Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bücher nach ihrer Eingruppierung anordnen
Kennzeichnung von Nachrichten nach ihrer Sensitivität

Traduction de «nach ihrer jüngsten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Waren nach ihrer eigenen tariflichen Beschaffenheit verzollen

goederen op grond van hun eigen tariefindeling belasten


Bücher nach ihrer Eingruppierung anordnen

boeken klasseren | boeken ordenen


je nach ihrer Funktion in der Wetterfuehrung spricht man von Einzieh- und Ausziehschacht

intrekkende en uittrekkende schacht, die hun naam ontlenen aan de wijze van ventilatie


audiovisuelle Produkte nach ihrer Eingruppierung anordnen

audiovisuele producten klasseren | audiovisuele producten ordenen


Kennzeichnung von Nachrichten nach ihrer Sensitivität

berichtbeveiligingslabel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die jüngsten Rahmenrichtlinien und thematischen Strategien in den Bereichen Wasser, Luft, Meer, Boden, natürliche Ressourcen, Stadt und Pestizide (im Erscheinen) dürften nach ihrer Umsetzung bzw. Verwirklichung für weitere Fortschritte sorgen.

De meer recente kaderrichtlijnen en thematische strategieën op het gebied van water, lucht, marien milieu, bodem, natuurlijke rijkdommen, stadsmilieu en bestrijdingsmiddelen (aangekondigd) zullen, zodra zij ten uitvoer zijn gelegd, voor verdere vooruitgang zorgen.


Die Hohe Vertreterin hat den Ministern von ihrer jüngsten Reise nach Ägypten berichtet.

De hoge vertegenwoordiger heeft de ministers geïnformeerd over haar recente bezoek aan Egypte.


Nichtsdestotrotz besteht in den oben genannten Bereichen Handlungsbedarf. Obwohl die Kommission in ihrer jüngsten wirtschaftlichen Zwischenprognose eine leichte Korrektur nach unten vorgenommen hat, bleibt das projizierte Wachstum für die EU bei 2 %.

De EU-groei komt in de recente voorlopige economische prognoses van de Commissie ondanks een geringe neerwaartse bijstelling ervan nog altijd uit op 2%.


4. ist der Auffassung, dass die derzeitige Beschäftigungsstrategie nach ihrer jüngsten Umgestaltung durch Einbeziehung der Qualität der Beschäftigung und der Ausgewogenheit von Flexibilität und Sicherheit ein wirksames Instrument zur Förderung der Beschäftigung in der Europäischen Union darstellt; ist ferner der Auffassung, dass der gemäß Artikel 130 des EG-Vertrags eingesetzte Beschäftigungsausschuss am besten in der Lage ist, Beschäftigungsfragen zu beurteilen;

4. is van mening dat de huidige werkgelegenheidsstrategie, zoals onlangs opnieuw vormgegeven door ook aandacht te schenken aan de kwaliteit van de werkgelegenheid en het juiste evenwicht tussen flexibiliteit en werkgelegenheid; is verder van oordeel dat het werkgelegenheidscomité (EMCO), opgericht op grond van artikel 130 van het Verdrag de geschiktste instantie is om werkgelegenheidskwesties te evalueren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. vertritt die Auffassung, dass die derzeitige Beschäftigungsstrategie nach ihrer jüngsten Umgestaltung ein wirksames Instrument zur Förderung der Beschäftigung in der Europäischen Union darstellt; ist ferner der Auffassung, dass der Beschäftigungsausschuss am besten in der Lage ist, Beschäftigungsfragen zu beurteilen, und daher keine Notwendigkeit besteht, eine neue Task Force für Beschäftigung einzusetzen; fordert den Rat auf, das Mandat einer solchen Taskforce – beispielsweise auf die Festlegung praktischer Reformmaßnahmen – zu beschränken und dem Europäischen Parlament über deren Arbeit Bericht zu erstatten;

19. is van mening dat de huidige werkgelegenheidsstrategie, die onlangs aan een herziening is onderworpen, een doelmatige instrument is ter bevordering van de werkgelegenheid in de Europese Unie; is verder van oordeel dat het werkgelegenheidscomité (EMCO) de geschiktste instantie is om werkgelegenheidskwesties te evalueren en dat er daarom geen noodzaak bestaat om de bureaucratie te vergroten door de oprichting van een nieuwe Task Force voor werkgelegenheid; verzoekt de Raad om het mandaat van een dergelijke task force te beperken, bijvoorbeeld tot het identificeren van praktische hervormingsmaatregelen, en om aan het EP verslag uit te ...[+++]


Die jüngsten Vorfälle unterstreichen die nach wie vor bestehende dringende Notwendigkeit, dass sich die Regierung der Malediven, die Opposition und alle Akteure auf den Malediven zu einem aufrichtigen Dialog sowie zur Wahrung der demokratischen Freiheiten und der Verhältnismäßigkeit bei der Wahl ihrer Mittel verpflichten.

De jongste gebeurtenissen tonen aan dat de Maldivische regering, de oppositie en alle belanghebbende partijen zich daadwerkelijk en met spoed moeten committeren aan de dialoog en de democratische vrijheden, en in hun handelen terughoudendheid moeten betrachten.


Damit gänzlich nach dem Vorbild der jüngsten im Wertpapierbereich erlassenen Richtlinien, insbesondere der Richtlinie 2003/6/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 28. Januar 2003 über Insider-Geschäfte und Marktmanipulation (Marktmissbrauch) verfahren werden kann — wonach dem Europäischen Wertpapierausschuss Aufgaben zur Beratung der Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse übertragen werden, die Organisation anderer Aspekte seiner Arbeit aber gemäß dem Beschluss 2001/528/EG erfolgt —, müssen die in Artike ...[+++]

Met het oog op de volledige uitvoering van het model dat in de recente effectenrichtlijnen, met name in Richtlijn 2003/6/EG van het Europees Parlement en de Raad van 28 januari 2003 betreffende handel met voorwetenschap en marktmanipulatie (marktmisbruik) , is neergelegd, waarbij het ECEB wordt belast met de taak om de Commissie van advies te dienen bij de uitoefening van haar regelgevende bevoegdheden, terwijl de organisatie van andere aspecten van de werkzaamheden van het ECEB worden geregeld bij Besluit 2001/528/EG, dient tot schrapping te worden overgegaan van de in artikel 53 van Richtlijn 85/611/EEG vervatte bepalingen tot regeling ...[+++]


Die Wettbewerbsbehörden haben in der Regel keine Gelegenheit, eine regelmäßige Überprüfung ihrer Entscheidungen vor dem Hintergrund der jüngsten Marktentwicklungen vorzunehmen. Die NRB sind dagegen nach Artikel 16 Absatz 1 der Rahmenrichtlinie dazu verpflichtet, ihre Entscheidungen in regelmäßigen Abständen zu überprüfen.

Een mededingingsautoriteit heeft in principe niet de mogelijkheid om haar besluit periodiek te herzien in het licht van de marktontwikkelingen, terwijl de NRI's op grond van artikel 16, lid 1, van de kaderrichtlijn juist gehouden zijn om hun beslissingen regelmatig te herzien.


Die Minister trugen erste Bemerkungen zu diesen Vorschlägen vor, die ihrer Ansicht nach, obwohl sie von den jüngsten Entwicklungen in der GAP ausgehen, den Problemen der Landwirte nicht ganz entsprächen und daher ergänzt werden müßten.

De ministers gaven hun eerste reacties op deze voorstellen die, hoewel ingegeven door de recente ontwikkelingen van het GLB, niet geheel inspelen op de problemen van de landbouwers en dus aangevuld dienen te worden.


AUSSENBEZIEHUNGEN DER GEMEINSCHAFT IM SEEVERKEHR - SCHLUSSFOLGERUNGEN DES RATES "DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION - EINGEDENK seines Gedankenaustauschs über die Außenbeziehungen der Europäischen Gemeinschaft im Seeverkehr, EINGEDENK der Bedeutung des Seeverkehrs für die Wirtschafts- und Handelsbeziehungen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und den Drittländern - ERSUCHT die Kommission, dem Rat möglichst bald ihre Mitteilung über die Beziehungen zu Drittländern im Seeverkehr zusammen mit ihren Vorschlägen für die allgemeine Ausrichtung dieser Beziehungen und die vorrangigen Maßnahmen einschließlich solcher vorzulegen, die in internationalen Einrichtungen zu ergreifen sind; der Rat bringt seine Absicht zum Ausdruck, diese Mitteilung un ...[+++]

EXTERNE BETREKKINGEN VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAP OP HET GEBIED VAN HET ZEEVERVOER - CONCLUSIES VAN DE RAAD "DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, OVERWEGENDE de gedachtenwisseling die hij heeft gehouden over de externe betrekkingen van de Europese Gemeenschap op het gebied van het zeevervoer ; OVERWEGENDE het belang van het zeevervoer voor de economische en handelsbetrekkingen tussen de Europese Gemeenschap en derde landen, VERZOEKT de Commissie zo spoedig mogelijk aan de Raad haar mededeling voor te leggen over de zeevervoerbetrekkingen met derde landen met algemene richtsnoeren die zij in overweging geeft voor de, mede in internationale fora, te ondernemen prioritaire acties ; de Raad geeft zijn voornemen te kennen om op grond van die mededelin ...[+++]




D'autres ont cherché : bücher nach ihrer eingruppierung anordnen     nach ihrer jüngsten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nach ihrer jüngsten' ->

Date index: 2021-11-25
w