Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nach herr solana » (Allemand → Néerlandais) :

Nach meiner Ansicht, nach unserer Ansicht, und ich glaube wohl, auch nach Ansicht zahlreicher unserer Abgeordneten, wäre es ein schwerwiegender Fehler, Herr Solana, diese Gelegenheit zur Neubelebung der Hoffnungen nicht zu nutzen.

Naar mijn mening, naar onze mening en ik denk ook naar de mening van veel van mijn collega’s, mijnheer de Hoge Vertegenwoordiger, zou het een ernstige fout zijn indien wij deze kans om de hoop weer nieuw leven in te blazen, lieten liggen.


Vor zwei Jahren hatte meiner Meinung nach Herr Solana allen Grund zu versuchen, diese beiden Länder zusammenzuhalten.

Ik denk dat er twee jaar geleden goede redenen waren voor de heer Solana om te proberen die twee landen bij elkaar te houden.


(ES) Herr Präsident, Herr Solana, Frau Ferrero-Waldner! Für uns ist jetzt wichtig, den Frieden herzustellen, einen gerechten Frieden und zwei lebensfähige Staaten. Die Hamas gibt zurzeit einige friedfertige Erklärungen ab, in denen sie andeutet, dass sie den Prozess akzeptieren und – meiner Meinung nach noch indirekter –, dass sie Israel anerkennen will.

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Solana, mevrouw Ferrero-Waldner, wat wij nodig hebben is vrede, een rechtvaardige vrede en twee levensvatbare staten.


(FR) Herr Präsident, Frau Ferrero-Waldner, Herr Solana! Gute Kenner der israelischen Gesellschaft versichern uns nach den Wahlen, dass die Mehrheit der Bevölkerung des Landes heute bereit ist, wohl oder übel die Idee zu akzeptieren, dass die Besetzung der palästinensischen Gebiete in jeder Hinsicht eine Sackgasse ist, aus der man herauskommen muss.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, mijnheer Solana, kenners van de Israëlische samenleving verzekeren ons dat het gros van de bevolking in het land zich na de verkiezingen heeft neergelegd bij het idee dat de bezetting van de Palestijnse gebieden in alle opzichten een impasse is die moet worden doorbroken.


– Herr Präsident, Herr Solana, Herr Kommissar Patten, liebe Kolleginnen und Kollegen! Die jüngsten Schritte des Rates zur europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik sind meiner Ansicht nach eine eklatante Verletzung des Grundsatzes der demokratischen Kontrolle bei militärischen Einsätzen.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Solana, mijnheer Patten, dames en heren, de recente stappen van de Raad naar een Europees veiligheids- en defensiebeleid houden volgens mij een overduidelijke schending in van het principe van de democratische controle op het leger.


Es ist darauf hinzuweisen, daß Herr Javier SOLANA voraussichtlich in Kürze zum Generalsekretär der WEU ernannt und seine Aufgaben nach Ablauf der Amtszeit des derzeitigen Generalsekretärs, Herrn José CUTILEIRO, ab 25. November 1999 wahrnehmen wird.

Verwacht wordt dat de heer Javier SOLANA snel tot secretaris-generaal van de WEU zal worden benoemd en in functie zal treden op 25 november 1999, na het verstrijken van het mandaat van de huidige secretaris-generaal, de heer José CUTILEIRO.


Der Generalsekretär/Hohe Vertreter, Herr Solana, unterrichtete den Rat über die jüngsten Entwicklungen im Presevo-Tal sowie über seinen Beschluss, den Einsatz der Überwachungsmission der Europäischen Union nach Absprache mit dem Vorsitz auf dieses Gebiet auszudehnen.

De secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger, de heer Solana, informeerde de Raad over de recente ontwikkelingen in de Presevo Vallei, alsook over zijn besluit, dat na overleg met het voorzitterschap was genomen, om de Waarnemersmissie van de Europese Unie ook in dit gebied in te zetten.


Herr Solana wird sich bei der Wahrnehmung seiner Befugnisse nach Artikel 18 Absatz 3 des Vertrags auf die uneingeschränkte Unterstützung des Europäischen Rates verlassen können, so daß er seinem Amt vollauf gerecht werden kann.

Solana zal bij de uitoefening van zijn bevoegdheden overeenkomstig artikel 18, lid 3, van het Verdrag, op de volledige steun van de Europese Raad kunnen rekenen, zodat hij zich volledig van zijn taken kan kwijten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nach herr solana' ->

Date index: 2022-06-07
w