Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nach einer aussprache verweist » (Allemand → Néerlandais) :

Nach einer Aussprache verweist der Europäische Rat im Falle eines Einvernehmens den Entwurf binnen vier Monaten nach Aussetzung des Verfahrens an den Rat zur Annahme zurück.

Na bespreking, en in geval van consensus, verwijst de Europese Raad, binnen vier maanden na die schorsing, het ontwerp ter aanneming terug naar de Raad.


Nach einer Aussprache verweist der Europäische Rat im Falle eines Einvernehmens den Entwurf binnen vier Monaten nach Aussetzung des Verfahrens an den Rat zur Annahme zurück.

Na bespreking, en in geval van consensus, verwijst de Europese Raad, binnen vier maanden na die schorsing, het ontwerp ter aanneming terug naar de Raad.


Nach einer Aussprache verweist der Europäische Rat im Falle eines Einvernehmens den Entwurf binnen vier Monaten nach Aussetzung des Verfahrens an den Rat zurück, wodurch die Aussetzung des ordentlichen Gesetzgebungsverfahrens beendet wird.

Na bespreking, en in geval van consensus, verwijst de Europese Raad, binnen vier maanden na die schorsing het ontwerp terug naar de Raad, waardoor de schorsing van de gewone wetgevingsprocedure wordt beëindigd.


Nach einer Aussprache verweist der Europäische Rat im Falle eines Einvernehmens den Entwurf binnen vier Monaten nach Aussetzung des Verfahrens an den Rat zurück, wodurch die Aussetzung des ordentlichen Gesetzgebungsverfahrens beendet wird.

Na bespreking, en in geval van consensus, verwijst de Europese Raad, binnen vier maanden na die schorsing het ontwerp terug naar de Raad, waardoor de schorsing van de gewone wetgevingsprocedure wordt beëindigd.


Nach einer Aussprache geht der Europäische Rat binnen vier Monaten nach Aussetzung des Verfahrens wie folgt vor:

Na bespreking zal de Europese Raad, binnen 4 maanden na die schorsing:


Nach einer Aussprache verweist der Europäische Rat im Falle eines Einvernehmens den Entwurf binnen vier Monaten nach Aussetzung des Verfahrens an den Rat zurück, wodurch die Aussetzung des ordentlichen Gesetzgebungsverfahrens beendet wird.

Na bespreking, en in geval van een consensus, verwijst de Europese Raad, binnen vier maanden na die schorsing het ontwerp terug naar de Raad, waardoor de schorsing van de gewone wetgevingsprocedure wordt beëindigd.


Dementsprechend wird der Vorsitzende nach einer Aussprache im Ausschuss am 31. März als Berichterstatter den Entwurf einer legislativen Entschließung mit Änderungsanträgen unterbreiten, der dem Ergebnis der Aussprache Rechnung trägt, und diesen den Mitgliedern am 31. März übermitteln.

Daarom dient de voorzitter, na beraadslagingen in de commissievergadering van 31 maart, als rapporteur een ontwerpwetgevingsresolutie met amendement(en) in waarin de uitkomst van het debat wordt weergegeven. Hij heeft deze op 31 maart naar de leden doorgestuurd.


Nach einer Aussprache und nach der Stellungnahme des Vorsitzenden des Ausschusses für konstitutionelle Fragen übernahm ich die Verantwortung und somit die Auslegung von Artikel 149 Absatz 4 unserer Geschäftsordnung, der besagt, dass die Mitglieder, die die Feststellung der Beschlussfähigkeit beantragt haben, bei der Ermittlung der Anwesenheit auch dann hinzugerechnet werden, wenn sie im Plenarsaal nicht mehr anwesend sind.

Na overleg en nadat ik het standpunt van de voorzitter van de Commissie constitutionele zaken had ontvangen, heb ik de verantwoordelijkheid genomen en heb ik tevens artikel 149, lid 4 van ons Reglement geïnterpreteerd, waarin staat dat de leden die hebben verzocht om vaststelling van het quorum, bij het tellen van de aanwezigen worden meegerekend ook als zij niet meer in de vergaderzaal aanwezig zijn.


Der Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung hat nach Prüfung des Kommissionsvorschlags durch den Berichterstatter nach einer Aussprache am 7. Mai 2007 beschlossen, das vereinfachte Verfahren nach Artikel 43 Absatz 1 der Geschäftsordnung anzuwenden (siehe Berichtsentwurf PE 388.618v01).

De Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling heeft het voorstel na onderzoek door de rapporteur op 7 mei 2007 behandeld en besloten de vereenvoudigde procedure van artikel 43, lid 1 van het Reglement toe te passen (zie het ontwerpverslag PE 388.618v01-00).


Nach Anhörung des Standpunktes des Juristischen Dienstes und nach einer Aussprache zu dieser Frage in der Sitzung vom 11. Juli 2002 nahm der Ausschuss für Recht und Binnenmarkt in seiner Sitzung vom 10. September 2002 den von der Verfasserin der Stellungnahme eingereichten Änderungsantrag 1,mit dem Artikel 65 Buchstabe c des EG-Vertrags zu der von der Kommission vorgeschlagenen Rechtsgrundlage hinzugefügt wird, einstimmig an.

De Commissie juridische zaken en interne markt heeft, na het advies van de Juridische Dienst te hebben ingewonnen en de kwestie op 11 juli 2002 te hebben behandeld, op haar vergadering van 10 september 2002 met algemene stemmen amendement 1 van de rapporteur goedgekeurd inzake de toevoeging van artikel 65, onder c) van het EG-Verdrag aan de door de Commissie voorgestelde rechtsgrondslag.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nach einer aussprache verweist' ->

Date index: 2023-11-04
w