Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abschluß eines Vertrages nach vorheriger Ausschreibung
Aufräumarbeiten nach einer Veranstaltung durchführen
Auftragsvergabe nach beschränkter Ausschreibung
Eröffnung der Ausschreibung
Eröffnung einer Ausschreibung

Traduction de «nach einer ausschreibung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Eröffnung der Ausschreibung | Eröffnung einer Ausschreibung

opening van de openbare inschrijving


Abschluß eines Vertrages nach vorheriger Ausschreibung

sluiten van een overeenkomst na uitnodiging tot inschrijving


Auftragsvergabe nach beschränkter Ausschreibung

overeenkomsten na niet-openbare uitnodiging tot inschrijving


Aufräumarbeiten nach einer Veranstaltung durchführen

opruimen na een evenement


eine empathische Beziehung mit der Familie einer Schwangeren während und nach der Schwangerschaft aufbauen

meeleven met de familie van vrouwen tijdens en na de zwangerschap
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 4 - § 1. Der begründete Vorschlag zur Ernennung eines stellvertretenden Ombudsmannes wird vom gemeinsamen Organ auf der Grundlage einer Liste von Kandidaten erstellt, welche nach einer Ausschreibung berücksichtigt werden, die den Personalmitgliedern des Ombudsdienstes durch eine interne dienstliche Mitteilung, in der die Modalitäten für die Einreichung von Bewerbungen aufgeführt sind, bekannt gemacht wird.

Art. 4. § 1. Het gemotiveerd voorstel tot aanstelling van een plaatsvervangend bemiddelaar wordt opgesteld door het gemeenschappelijk orgaan op basis van een lijst van de kandidaten die weerhouden werden ingevolge een oproep tot kandidaatstelling verspreid onder de personeelsleden van de bemiddelingsdienst door nota van onze interne dienst, die de modaliteiten voor het indienen van de kandidaturen bepaalt.


6. fordert die Kommission auf, zu beurteilen, wie zweckmäßig es ist, den Bereich, in dem ohne Schwelle eine Befreiung von der Meldungspflicht gilt, auf andere Sektoren von Sozialdienstleistungen von allgemeinem Interesse auszuweiten, und zwar aufgrund der Überlegungen, die zur derzeitigen Meldepflichtbefreiung für Krankenhäuser und den sozialen Wohnungsbau geführt haben, sowie unter Berücksichtigung der Tatsache, dass in der derzeitigen Phase der Entwicklung des Binnenmarktes der Grad der Wettbewerbsverzerrungen in diesen Sektoren nicht notwendigerweise proportional zu den Einkommen und dem gezahlten Ausgleich steht; fordert die Kommission auf, die Beihilfen, die im Rahmen eines Vertrags gewährt werden, der ...[+++]

6. verzoekt de Commissie zich te beraden over de mogelijkheid om meer sociale diensten van algemeen belang van de aanmeldingsverplichting zonder drempels vrij te stellen, tegen de achtergrond van de overwegingen die tot de bestaande vrijstelling van de aanmeldingsverplichting voor ziekenhuizen en de sector sociale huisvesting hebben geleid en rekening houdend met het feit dat in dit stadium van de ontwikkeling van de interne markt de mate van verstoring van de mededinging in deze sectoren niet noodzakelijkerwijs evenredig is met inkom ...[+++]


Auf der Grundlage einer von der Kommission nach einer Ausschreibung und Durchführung eines transparenten Auswahlverfahrens erstellten Bewerberliste werden die Bewerber aufgefordert, sich dem Rat und dem zuständigen Ausschuss oder den zuständigen Ausschüssen des Europäischen Parlaments vorzustellen und Fragen zu beantworten, bevor eine Ernennung ausgesprochen wird.

op basis van een lijst van kandidaten die door de Commissie is opgesteld na publicatie van een vacature en een transparante selectieprocedure, worden de kandidaten verzocht de Raad en de bevoegde commissie(s) van het Europees Parlement toe te spreken en vragen te beantwoorden, alvorens een benoeming plaatsvindt;


Auf der Grundlage einer von der Kommission nach einer Ausschreibung und Durchführung eines transparenten Auswahlverfahrens erstellten Bewerberliste werden die Bewerber aufgefordert, sich dem Rat und dem zuständigen Ausschuss oder den zuständigen Ausschüssen des Europäischen Parlaments vorzustellen und Fragen zu beantworten, bevor eine Ernennung ausgesprochen wird.

op basis van een lijst van kandidaten die door de Commissie is opgesteld na publicatie van een vacature en een transparante selectieprocedure, worden de kandidaten verzocht de Raad en de bevoegde commissie(s) van het Europees Parlement toe te spreken en vragen te beantwoorden, alvorens een benoeming plaatsvindt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich möchte außerdem meinem Wunsch nach neuen Arbeitsmethoden Ausdruck verleihen, insbesondere in Bezug auf das Baugewerbe, denn wie zahlreiche meiner Kollegen bin auch ich nach einer Ausschreibung immer wieder überrascht, wie erstaunlich hoch die Preise für die Arbeiten sind, sobald es sich um Arbeiten für die europäischen Institutionen handelt.

Ik ben ook een fervent aanhanger van nieuwe werkmethoden, met name wat de gebouwenkwestie betreft.


Ich möchte außerdem meinem Wunsch nach neuen Arbeitsmethoden Ausdruck verleihen, insbesondere in Bezug auf das Baugewerbe, denn wie zahlreiche meiner Kollegen bin auch ich nach einer Ausschreibung immer wieder überrascht, wie erstaunlich hoch die Preise für die Arbeiten sind, sobald es sich um Arbeiten für die europäischen Institutionen handelt.

Ik ben ook een fervent aanhanger van nieuwe werkmethoden, met name wat de gebouwenkwestie betreft.


Unbeschadet der geltenden Vorschriften der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten über die Vergabe öffentlicher Aufträge wird in den Finanzhilfevereinbarungen festgelegt, dass im Rahmen der Projektdurchführung die Endbegünstigten und/oder die Projektpartner nach einer Ausschreibung dem wirtschaftlich günstigsten Angebot, d. h. dem Angebot mit dem besten Verhältnis zwischen Qualität und Preis, den Zuschlag erteilen, wobei sie dafür Sorge tragen, dass es nicht zu einem Interessenkonflikt kommt.

Onverminderd de toepasselijke communautaire en nationale regels voor openbare aanbestedingen wordt in de subsidieovereenkomsten bepaald dat de eindbegunstigden en de partners bij het project bij de uitvoering van de projecten, de opdracht na een aanbestedingsprocedure gunnen aan de inschrijving met de beste prijs-kwaliteitverhouding en dat belangenconflicten dienen te worden voorkomen.


Unbeschadet von Artikel 3 kann das gemeinsame Unternehmen nach einer Ausschreibung einen Dienstleistungsvertrag mit Unternehmen oder einem Unternehmenskonsortium insbesondere zur Durchführung der Maßnahmen gemäß Artikel 2 Nummer 3 schließen.

Onverminderd artikel 3 kan de gemeenschappelijke onderneming na een aanbesteding een contract voor het verrichten van diensten sluiten met ondernemingen of een consortium van ondernemingen, met name voor de uitvoering van de in artikel 2, punt 3, bedoelde maatregelen.


2.6. Die Verwaltungskosten dürfen während der Dauer der Intervention jahresdurchschnittlich 2 % des eingezahlten Kapitals nicht übersteigen, es sei denn, nach einer Ausschreibung erweist sich ein höherer Prozentsatz als notwendig.

2.6. De beheerskosten mogen tijdens de periode van bijstandsverlening per jaar gemiddeld niet meer bedragen dan 2 % van het gestorte kapitaal, tenzij na een openbare aanbesteding een hoger percentage noodzakelijk blijkt.


2.7. Die Verwaltungskosten dürfen während der Dauer der Intervention jahresdurchschnittlich 5 % des eingezahlten Kapitals nicht übersteigen, es sei denn, nach einer Ausschreibung erweist sich ein höherer Prozentsatz als notwendig.

2.7. De beheerskosten mogen tijdens de periode van de bijstandsverlening per jaar gemiddeld niet meer bedragen dan 5 % van het gestorte kapitaal, tenzij na een openbare aanbesteding een hoger percentage nodig blijkt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nach einer ausschreibung' ->

Date index: 2023-05-28
w