Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Übernahme des Vermögens nach einem Konkurs
Überwachung nach einem Strafverfahren

Traduction de «nach einem modell » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übernahme des Vermögens nach einem Konkurs

overname van activa na faillissement


Überwachung nach einem Strafverfahren

follow-up van het strafvonnis


Patienten/Patientinnen nach einem chirurgischen Eingriff weiterbehandeln

patiënten na chirurgie opvolgen | patiënten na een ingreep opvolgen


Beamter, der nach einem Rotationssystem an einen anderen Ort versetzt worden ist

ambtenaar die volgens een rouleringssysteem werkt


Einsatzgruppe für die Feldarbeit nach einem destruktiven Erdbeben

task force voor wetenschappelijk veldwerk na een verwoestende aardbeving
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Die selbstständigen Tagesmütter/-väter erstellen ein Konzept zur Kinderbetreuung nach einem Modell, das das Zentrum festlegt.

3° De zelfstandige onthaalouders stellen een concept voor de kinderopvang op en baseren zich hiervoor op een model dat het centrum vastlegt.


Wenn ein Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmen die Berechnung der Solvenzkapitalanforderung nach einem internen Modell beabsichtigt, für das nicht die erforderliche aufsichtliche Genehmigung vorliegt, ist der in diesem Absatz geforderte Nachweis sowohl auf der Basis des Ergebnisses der Standardformel als auch des nicht genehmigten internen Modells vorzulegen.

Wanneer verzekerings- en herverzekeringsondernemingen van plan zijn het solvabiliteitskapitaalvereiste te berekenen aan de hand van een intern model maar daarvoor niet de vereiste goedkeuring van de toezichthoudende autoriteit hebben gekregen, wordt het in dit lid vereiste bewijs ingediend op basis van het resultaat van de standaardformule en van het niet-goedgekeurde interne model.


Die selbstständigen Co-Tagesmütter/-väter erstellen zudem ein gemeinsames Konzept zur Kinderbetreuung nach einem gesonderten Modell, das das Zentrum festlegt.

De zelfstandige mede-onthaalouders stellen bovendien een gemeenschappelijk concept voor de kinderopvang op en baseren zich hiervoor op een afzonderlijk model dat het centrum vastlegt.


Der erste Punkt betrifft die von Ihnen so bezeichnete Suche nach einem Modell, bei der wir berücksichtigen müssen, dass es in den einzelnen Staaten bereits verschiedene Praktiken gibt, so dass wir vor der Entscheidung für ein bestimmtes Modell die in den einzelnen Mitgliedstaaten verwendeten Rechenmethoden diskutieren müssen.

Allereerst moeten we, omdat het hier om het vinden van het juiste model gaat, rekening houden met het feit dat in de verschillende lidstaten uiteenlopende praktijken worden toegepast en dat we, voordat we voor een bepaald model kiezen, eerst over de in de verschillende lidstaten gebruikte berekeningsmethoden moeten discussiëren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
§ 1 - Der Meistervolontariatsvertrag wird nach einem auf Vorschlag des Institutes erstellten Modell vom Minister für Ausbildung genehmigt.

§ 1 - De Minister keurt de stageovereenkomst goed op grond van een model opgesteld op voorstel van het Instituut.


Deshalb suchen wir nach einem Modell, mit dem Entwicklung und Wohlstand auf den Vorteil aller ausgerichtet werden können.

Daarom proberen wij een model te vinden dat de ontwikkeling en rijkdom kan sturen en een groot aantal mensen daarvan in het genot kan laten komen.


Die Forderung nach einem Modell steht in Übereinstimmung mit der ersten Lesung des EP.

Het verzoek om een model sluit aan op de eerste lezing van het EP.


Sie empfiehlt außerdem die Forderung nach einem Modell zur Bewertung externer Kosten erneut zu stellen.

Zij stelt eveneens voor het verzoek om een model voor de evaluatie van externe kosten opnieuw op te nemen.


Nach dem Modell der Umweltsteuer, die wie « jede Steuer, deren Betrag ausreicht, um den Gebrauch oder Verbrauch von umweltbelastenden Produkten bedeutend zu senken » konzipiert ist (Parl. Dok., Senat, 1992-1993, Nr. 558-1, S. 8), dient die Verpackungsabgabe einem Ziel des Umweltschutzes, « das darin besteht, Mehrwegverpackungen zu fördern, damit die Abfallmenge verringert wird » (Parl. Dok., Kammer, 2002-2003, DOC 50-1912/001, S. 18), indem der Preisunterschied zwischen den Verpackungen, auf die sie Anwendung findet, und anderen, als weniger umweltschädlich angesehenen Verpac ...[+++]

Naar het voorbeeld van de milieutaks die is opgevat als « elke belasting van een voldoende hoog niveau om het gebruik of het verbruik van milieubelastende producten aanzienlijk te beperken » (Parl. St., Senaat, 1992-1993, nr. 558-1, p. 8), beoogt de verpakkingsheffing een milieudoelstelling « die erin bestaat het hergebruik van verpakkingen te bevorderen om de afvalberg te verminderen » (Parl. St., Kamer, 2002-2003, DOC 50-1912/001, p. 18), door het prijsverschil kleiner te maken tussen de verpakkingen waarop zij van toepassing is en andere voor het milieu minder schadelijk geachte verpakkingen, die een vrijstelling van die heffing genie ...[+++]


Deshalb ist eine der ersten, von uns gemeinsam zu bewältigenden Aufgaben die Suche nach einem Modell, das beiden Zielsetzungen Rechnung tragen kann.

Als een van onze eerste gezamenlijke opdrachten zullen wij dan ook moeten zoeken naar een model, waarmee beide doelstellingen kunnen worden verwezenlijkt.




D'autres ont cherché : überwachung nach einem strafverfahren     nach einem modell     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nach einem modell' ->

Date index: 2022-06-08
w