Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Übernahme des Vermögens nach einem Konkurs
Überwachung nach einem Strafverfahren

Traduction de «nach einem anhaltspunkt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übernahme des Vermögens nach einem Konkurs

overname van activa na faillissement


Patienten/Patientinnen nach einem chirurgischen Eingriff weiterbehandeln

patiënten na chirurgie opvolgen | patiënten na een ingreep opvolgen


Überwachung nach einem Strafverfahren

follow-up van het strafvonnis


Beamter, der nach einem Rotationssystem an einen anderen Ort versetzt worden ist

ambtenaar die volgens een rouleringssysteem werkt


Einsatzgruppe für die Feldarbeit nach einem destruktiven Erdbeben

task force voor wetenschappelijk veldwerk na een verwoestende aardbeving
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Verfahrensakten enthalten jedoch keinen Anhaltspunkt dafür, dass in Griechenland Bedenken im Hinblick auf eine Nichtbeachtung des Rechts auf ein faires Verfahren oder auf einen wirksamen Rechtsbehelf nach Art. 47 der Charta durch Griechenland in einem solchen Maße bestünden, dass unter den Umständen des Ausgangsverfahrens eine Ausnahme vom Grundsatz gegenseitigen Vertrauens im Kontext der Richtlinie 2010/24 zu entwickeln wäre.

Niets in het dossier wijst er echter op dat er in Griekenland problemen met betrekking tot het eerbiedigen door Griekenland van het recht op een eerlijk proces of op een doeltreffende voorziening in rechte in de zin van artikel 47 van het Handvest bestaan op een dusdanige schaal dat dit, in de omstandigheden van het hoofdgeding, zou moeten leiden tot een uitzondering op het beginsel van wederzijds vertrouwen in de context van richtlijn 2010/24


Hat eine nationale Regulierungsbehörde den Verdacht oder bieten die ersten Bewertungen und Analysen der Agentur Anhaltspunkte dafür, dass in einem anderen Mitgliedstaat Handlungen vorgenommen werden, die die Energiegroßhandelsmärkte oder den Preis von Energiegroßhandelsprodukten in ihrem Mitgliedstaat beeinflussen, so ersucht die nationale Regulierungsbehörde die Agentur, Maßnahmen nach Absatz 4 zu ergreifen.

Wanneer een nationale regelgevende instantie vermoedt of wanneer een aanvankelijke beoordeling en analyse van het Agentschap aangeeft dat in een andere lidstaat handelingen worden uitgevoerd die van invloed zijn op de groothandelsmarkten voor energie of op de prijs van voor de groothandel bestemde energieproducten in de lidstaat van de instantie, verzoekt deze nationale regelgevende instantie het Agentschap maatregelen te treffen overeenkomstig lid 4.


– (EN) Herr Präsident! Das von Herrn Barroso genannte Montesquieu-Zitat hat mich dazu veranlasst, in der Jährlichen Strategieplanung nach einem Anhaltspunkt dafür zu suchen, wie die Kommission mit der Verfassung verfahren will.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, voorzitter Barroso citeerde Montesquieu en dat heeft me ertoe aangezet in de jaarlijkse beleidsstrategie een aanwijzing te zoeken voor wat de Commissie voorstelt te gaan doen met de Grondwet.


(3) Wird den Strafverfolgungs- bzw. Ermittlungsbehörden eines Mitgliedstaats bekannt, dass eine Person, die der Begehung von Verbrechen nach Artikel 1 verdächtigt wird, sich in einem anderen Mitgliedstaat aufhält, so unterrichten sie die zuständigen Behörden des anderen Mitgliedstaats über ihren Verdacht und die betreffenden Anhaltspunkte.

3. Wanneer de wetshandhavingsautoriteiten van een lidstaat ter kennis komt dat een persoon die van in artikel 1 bedoelde misdrijven wordt verdacht, zich in een andere lidstaat bevindt, stellen zij de bevoegde autoriteiten van die lidstaat in kennis van hun verdenkingen en de redenen daarvoor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Wird den Strafverfolgungsbehörden eines Mitgliedstaats bekannt, dass der begründete Verdacht besteht, dass eine Person, die Handlungen nach Artikel 1 begeht , sich in einem anderen Mitgliedstaat aufhält, so unterrichten sie die zuständigen Behörden des anderen Mitgliedstaats über den Verdacht und die betreffenden Anhaltspunkte.

4. Wanneer de rechtshandhavingsautoriteiten van een lidstaat te weten komen dat een persoon die redelijkerwijs van een van de in artikel 1 bedoelde handelingen wordt verdacht, zich in een andere lidstaat bevindt, stellen zij de bevoegde autoriteiten van de andere lidstaat in kennis van de verdenking en de redenen daarvoor.


(4) Wird den Strafverfolgungsbehörden eines Mitgliedstaats bekannt, dass eine Person, die Handlungen nach Artikel 1 verdächtigt ist, sich in einem anderen Mitgliedstaat aufhält, so unterrichten sie die zuständigen Behörden des anderen Mitgliedstaats über den Verdacht und die betreffenden Anhaltspunkte.

4. Wanneer de rechtshandhavingsautoriteiten van een lidstaat te weten komen dat een persoon die van een van de in artikel 1 bedoelde handelingen wordt verdacht, zich in een andere lidstaat bevindt, stellen zij de bevoegde autoriteiten van de andere lidstaat in kennis van de verdenking en de redenen daarvoor.


(4) Wird den Strafverfolgungsbehörden eines Mitgliedstaats bekannt, dass eine Person, die Handlungen nach Artikel 1 verdächtigt ist, sich in einem anderen Mitgliedstaat aufhält, so unterrichten sie die zuständigen Behörden des anderen Mitgliedstaats über den Verdacht und die betreffenden Anhaltspunkte.

4. Wanneer de rechtshandhavingsautoriteiten van een lidstaat te weten komen dat een persoon die van een van de in artikel 1 bedoelde handelingen wordt verdacht, zich in een andere lidstaat bevindt, stellen zij de bevoegde autoriteiten van de andere lidstaat in kennis van de verdenking en de redenen daarvoor.




D'autres ont cherché : überwachung nach einem strafverfahren     nach einem anhaltspunkt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nach einem anhaltspunkt' ->

Date index: 2022-03-28
w