Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Klassifizierung nach eigenem Ermessen
Nach eigenem Ermessen

Vertaling van "nach eigenem ermessen höhere mindestkoeffizienten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Klassifizierung nach eigenem Ermessen

premieberekening op discretionaire basis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
38. Ferner ist darauf hinzuweisen, dass die Mitgliedstaaten nach Art. 32 der Universaldienstrichtlinie - zusätzlich zu den Diensten im Rahmen der Universaldienstverpflichtungen nach Kapitel II dieser Richtlinie - nach eigenem Ermessen weitere Pflichtdienste in ihrem Hoheitsgebiet öffentlich zugänglich machen können.

38. Voorts zij eraan herinnerd dat de lidstaten overeenkomstig artikel 32 van de universeledienstrichtlijn kunnen besluiten op hun grondgebied aanvullende verplichte diensten, buiten de in hoofdstuk II van deze richtlijn omschreven universeledienstverplichtingen, algemeen beschikbaar te stellen.


Der im Klagegrund ebenfalls angeführte Artikel 32 der Universaldienstrichtlinie bestimmt: « Zusätzliche Pflichtdienste Die Mitgliedstaaten können - zusätzlich zu den Diensten im Rahmen der Universaldienstverpflichtungen nach Kapitel II - nach eigenem Ermessen weitere Dienste in ihrem Hoheitsgebiet öffentlich zugänglich machen, ohne dass in einem solchen Fall jedoch ein Entschädigungsverfahren mit Beteiligung bestimmter Unternehmen vorgeschrieben werden darf ».

Het eveneens in het middel aangevoerde artikel 32 van de Universeledienstrichtlijn bepaalt : « Aanvullende verplichte diensten De lidstaten kunnen besluiten op hun grondgebied aanvullende diensten, buiten de in hoofdstuk II omschreven universeledienstverplichtingen, algemeen beschikbaar te stellen, doch dan mag geen vergoedingsregeling voor specifieke ondernemingen worden opgelegd ».


41. Jedoch kann - wenn die Mitgliedstaaten nach eigenem Ermessen weitere Pflichtdienste in ihrem Hoheitsgebiet öffentlich zugänglich machen - nach dieser Vorschrift kein Finanzierungsmechanismus mit Beteiligung bestimmter Unternehmen vorgeschrieben werden.

41. Krachtens dit artikel mag echter, wanneer de lidstaten besluiten op hun grondgebied aanvullende verplichte diensten algemeen beschikbaar te stellen, geen regeling ter financiering van deze diensten voor specifieke ondernemingen worden opgelegd.


(12a) Das Europäische Parlament und der Rat können der Kommission nach eigenem Ermessen unabhängig voneinander und zu jedem Zeitpunkt des Verfahrens Anmerkungen zu den Maßnahmenentwürfen, allen geänderten Fassungen dieser Maßnahmenentwürfe und zu dem endgültigen Entwurf der Maßnahmen nach Stellungnahme des zuständigen Ausschusses unterbreiten.

(12 bis) Het Europees Parlement en de Raad kunnen naar eigen inzicht en onafhankelijk van elkaar de Commissie in elk stadium van de procedure opmerkingen doen toekomen over de ontwerpmaatregelen, eventuele gewijzigde versies van die ontwerpmaatregelen en de definitieve ontwerpmaatregelen, nadat het betrokken comité advies heeft uitgebracht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aus Gründen der Klarheit sollte bekräftigt werden, dass das Parlament und der Rat in ihrer Eigenschaft als Mitgesetzgeber unabhängig voneinander und nach eigenem Ermessen immer die Möglichkeit behalten, der Kommission zu jedem Zeitpunkt des Verfahrens im Vorfeld der Annahme von Durchführungsrechtsakten Anmerkungen zu unterbreiten.

Voor de duidelijkheid moet er nog eens op worden gewezen dat Parlement en Raad als medewetgevers onafhankelijk van elkaar altijd de mogelijkheid hebben om op elk moment in de procedure voorafgaande aan de goedkeuring van uitvoeringsmaatregelen opmerkingen aan de Commissie toe te zenden als zij dat passend achten.


Das BERT würde seine Ansichten nach eigenem Ermessen und nicht nur nach Aufforderung durch die Kommission äußern.

BERT zal zijn standpunten op eigen initiatief en niet alleen op verzoek van de Commissie kenbaar maken.


(2) Ungeachtet des Absatzes 1 können die zuständigen Behörden nach eigenem Ermessen höhere Mindestkoeffizienten festlegen.

2. Onverminderd lid 1 mogen de bevoegde autoriteiten hogere minimumratio's vaststellen indien zij zulks dienstig achten.


Um die Qualität der Haushaltsstatistiken zu verbessern, empfiehlt er, dass die Kommission die von den Mitgliedstaaten der Kommission unterbreiteten Zahlen mit den Berichten der einzelstaatlichen Zentralbanken an die EZB vergleichen sollte; im Fall abweichender Daten sollte die Kommission in der Lage sein, vor Ort nach eigenem Ermessen gemäß den Finanzaudit-Leitlinien nach Artikel IV des IWF-Abkommens in Zusammenarbeit mit einzelstaatlichen Einrichtungen wie Wirtschaftsforschungsinstituten oder Banken Stichproben durchzuführen.

Ter verbetering van de kwaliteit van de begrotingsstatistieken stelt hij voor dat de Commissie de cijfers van de lidstaten die aan de Commissie zijn voorgelegd vergelijkt met de verslagen van de nationale centrale banken aan de ECB. Als er verschillen tussen de cijfers zijn, moet het voor de Commissie mogelijk zijn naar eigen inzicht controles ter plaatse uit te voeren naar het voorbeeld van de financiële auditmissies waarin artikel IV van het IMF-verdrag voorziet, in samenwerking met national ...[+++]


(1) Für die nachstehenden Aktiva gelten die folgenden Gewichte: das Recht der zuständigen Behörden, nach eigenem Ermessen höhere Gewichte festzulegen, bleibt hiervon unberührt.

1. Op de hierna vermelde activacategorieën worden de daarbij aangegeven wegingsfactoren toegepast, tenzij de bevoegde autoriteiten het dienstig achten hogere factoren vast te stellen:


Es ist jedoch hervorzuheben, daß die Regierung des Mitgliedstaats, der den Vorsitz innehat, ihren Terminplan nach eigenem Ermessen gestalten und die Tätigkeit während des Halbjahrs nach ihren eigenen Prioritäten sowie nach denen, die sich aus den zuvor mit den anderen Mitgliedstaaten geführten Gesprächen ergeben, organisieren kann.

Het dient evenwel benadrukt te worden dat de regering van iedere lidstaat die het voorzitterschap bekleedt, gerechtigd is haar eigen tijdschema vast te stellen en haar werkzaamheden tijdens deze zes maanden mag inrichten overeenkomstig haar eigen prioriteiten en de prioriteiten die tijdens de van tevoren gevoerde debatten met de andere lidstaten naar voren zijn gekomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nach eigenem ermessen höhere mindestkoeffizienten' ->

Date index: 2023-03-10
w