Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Must-carry-Regelung

Vertaling van "müßte allerdings " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Allerdings ist sie gleichzeitig der Meinung, daß ein gemeinsamer Rahmen für die Verfahren, nach denen diese Entscheidungen getroffen werden, geschaffen werden müßte, damit beispielsweise, wenn eine Region entscheidet, Nachtflüge zu verbieten, sie dies auf die gleiche Weise tut wie eine benachbarte vergleichbare Region.

Ze is echter ook van mening dat er een gemeenschappelijk kader zou moeten zijn voor de procedures die op dergelijke beslissingen uitlopen. Dan kan bijvoorbeeld een regio die besluit nachtvluchten te verbieden, dit op dezelfde manier doen als een soortgelijke regio een stukje verderop.


39. begrüßt den Beschluß des Rates von 1998, das Mandat von Europol auf die Bekämpfung der "sexuellen Ausbeutung und der sexuellen Gewalt gegenüber Minderjährigen” zu erweitern, vertritt allerdings die Ansicht, daß das Mandat von Europol auch den sexuellen Mißbrauch von Minderjährigen im Zusammenhang mit dem Sextourismus an den Grenzen der Union umfassen müßte;

39. is verheugd over het besluit van 1998 van de Raad om het mandaat van Europol uit te breiden tot de bestrijding van “seksuele uitbuiting en aanranding van minderjarigen”; is echter van oordeel dat seksuele delinquentie ten koste van minderjarigen onder het mandaat van Europol moet komen te vallen voor wat betreft sekstoerisme dat plaatsvindt aan de grenzen van de Unie;


Allerdings ist die Verfügbarkeit von öffentlichen Mitteln für diese Zwecke begrenzt, und es wächst das Bewußtsein, daß sich die Öffentlichkeit insgesamt für die Umwelt verantwortlich fühlen sollte und unter Umständen in der Lage sein müßte, für sie einzutreten.

Er zijn echter grenzen aan de daarvoor beschikbare openbare middelen en steeds meer wordt erkend dat het grote publiek zich verantwoordelijk moet voelen voor het milieu en in bepaalde omstandigheden de verdediging daarvan moet kunnen opnemen.


Die Berücksichtigung der Auswirkungen der Gesundheit auf alle EG-Politiken und -Programme müßte ein grundlegendes Ziel sein, das sich in der Praxis allerdings besser in einzelnen Schritten erreichen läßt.

Afweging van de consequenties van de gezondheid voor alle beleidsmaatregelen en programma's van de EG moet een fundamenteel doel zijn, dat in concreto echter beter stapsgewijze kan worden bereikt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach Marrakesch hat sich allerdings die amerikanische Haltung geändert, und die EU mußte die Fackel der Aufklärung und Führung fast ausschließlich allein weitertragen.

Na Marrakesj veranderde de houding van de VS echter en het werd aan de EU overgelaten de fakkel van verlichting en leiderschap vrijwel uitsluitend zelf te dragen.


Müßte sich ein Nichtmitglied des Goldmarktes allerdings außer in bezug auf diese Umsätze in dem betreffenden Mitgliedstaat nicht für Zwecke der Mehrwertsteuer erfassen lassen, so erfuellt das Mitglied für das Nichtmitglied dessen steuerliche Verpflichtungen gemäß den Vorschriften des betreffenden Mitgliedstaats.

Als een niet-lid behalve voor deze handelingen niet aan de BTW-registratievereisten in de betrokken lidstaat zou zijn onderworpen, vervult het lid de fiscale verplichtingen namens het niet-lid, overeenkomstig de voorschriften van die lidstaat.


Ergänzt werden muß an dieser Stelle allerdings, daß unbeschadet des guten Gesamteindrucks, den die Delegation in Sachen Schlachtsystem vor Ort gewonnen hat, die Kommission in ihren Inspektionsberichten vom Januar und April 1997 nach wie vor einige Mängel feststellen mußte.

Hoewel de delegatie ter plaatse een positieve indruk kreeg van het slachtsysteem, moet hier toch nog worden vermeld dat de Commissie in haar inspectieverslagen van januari en april 1997 nog steeds enkele gebreken moest vaststellen.


2.6.3. Dieses neue Übereinkommen über zollrechtliche Vereinfachungen in Europa ist allerdings nur dann sinnvoll, wenn es ein Verfahren für eine schnelle und ausgewogene Beschlußfassung vorsieht, bei dem die Interessen der einzelnen Parteien ihrer Gewichtung nach angemessen geschützt sind. Ein funktionsfähiges Abstimmungsverfahren müßte also auf der qualifizierten Mehrheit beruhen, damit das Vetorecht eines einzigen Landes oder die Vorherrschaft einer Ländergruppe ausgeschlossen wären.

2.6.3. Deze nieuwe overeenkomst ter vereenvoudiging van de douaneprocedures in Europa heeft evenwel enkel zin indien zij voorziet in een snelle en evenwichtige besluitvormingsprocedure die rekening houdt met de belangen van alle betrokken partijen. De in het kader van deze overeenkomst genomen besluiten dienen derhalve met een gekwalificeerde meerderheid te worden genomen, zodat afzonderlijke landen geen vetorecht hebben en groepen van landen geen misbruik kunnen maken van hun machtspositie.


Es müßte allerdings ein hinreichendes Maß an Flexibilität gewährleistet sein, um insbesondere den Unterschieden hinsichtlich des Grads der wirtschaftlichen Konvergenz, der Geschwindigkeit des Konvergenzfortschritts und der Konvergenzstrategien der nicht dem Euro-Währungsgebiet angehörenden Mitglieder des Mechanismus ("andere Teilnehmer") Rechnung tragen zu können.

Er zou voldoende flexibiliteit moeten worden gelaten, met name om in te spelen op de uiteenlopende niveaus, snelheden en strategieën van economische convergentie van de niet tot de eurozone behorende Lid-Staten die zich aansluiten bij het mechanisme ("de overige deelnemers").


Allerdings mußte eine Reserve von 518 Mio. ECU gebildet werden, mit der eine Reihe von bereits 1993 nach der alten Finanzierungsregelung eingeleitete Maßnahmen (in Höhe von schätzungsweise 418 Mio. ECU) finanziert und besonderen Umständen Rechnung getragen werden soll, die sich bei der Überprüfung der von den Mitgliedstaaten vorzulegenden finanziellen Vorausschau ergeben könnten.

Het was echter nodig 518 miljoen ecu te reserveren enerzijds voor de financiering van enkele reeds in 1993 genomen maatregelen die nog onder de oude regeling vallen (benodigd bedrag geschat op 418 miljoen ecu), en anderzijds voor het dekken van specifieke behoeften die zouden kunnen blijken bij het onderzoek van de door de Lid-Staten in te dienen financiële ramingen.




Anderen hebben gezocht naar : must-carry-regelung     müßte allerdings     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'müßte allerdings' ->

Date index: 2023-05-05
w