Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Bundesrepublik Nigeria
Nigeria
Nigeria-Brief
Nigeria-Connection
Vorauszahlungsbetrug

Traduction de «müssen wir nigeria » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen

specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen


Nigeria [ die Bundesrepublik Nigeria ]

Nigeria [ Federale Republiek Nigeria ]


Nigeria-Brief | Nigeria-Connection | Vorauszahlungsbetrug

419-fraude | Nigeriaanse fraude | Nigeriaanse oplichting | voorschotfraude


die Bundesrepublik Nigeria | Nigeria

Federale Republiek Nigeria | Nigeria
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die EU wird die strukturierte praktische Zusammenarbeit mit anderen strategisch wichtigen Ländern auf dieser Grundlage fortsetzen.Das Engagement gegenüber Côte d'Ivoire, Senegal und Mali wird verstärkt, und die Verhandlungen mit Nigeria und Tunesien über Rückübernahmeabkommen müssen so bald wie möglich zum Abschluss gebracht werden.

De EU zal blijven streven naar gestructureerde praktische samenwerking met andere belangrijke landen in het kader van deze nieuwe aanpak.De samenwerking met Ivoorkust, Senegal en Mali zal worden geïntensiveerd, en de lopende onderhandelingen met Nigeria en Tunesië over overname moeten zo spoedig mogelijk worden afgerond.


B. in der Erwägung, dass Nigeria die größte Volkswirtschaft auf dem afrikanischen Kontinent vorzuweisen hat und ein wichtiger Handelspartner der EU ist; ferner in der Erwägung, dass Nigeria aber trotz seiner immensen Ressourcen eines der Länder mit den größten Ungleichheiten weltweit ist, dass mehr als 70 % seiner Bevölkerung mit weniger als 1,25 USD am Tag auskommen müssen und 10 % der Menschen im Land mehr als 90 % der Reichtümer und Ressourcen des Landes kontrollieren;

B. overwegende dat Nigeria de grootste economie van het Afrikaanse continent en een belangrijke handelspartner van de EU is; overwegende evenwel dat Nigeria, ondanks zijn vele rijkdommen, behoort tot de landen waar de ongelijkheid het grootst is in de wereld, aangezien meer dan 70% van de bevolking van minder dan 1,25 US-dollar per dag moet rondkomen, terwijl 10% van de bevolking van het land meer dan 90% van de rijkdommen en hulpbronnen controleert;


R. in der Erwägung, dass nahezu 60 % der Bevölkerung Nigerias ihren Lebensunterhalt mit weniger als einem Dollar pro Tag bestreiten müssen, obwohl das Land einer der größten Erdölproduzenten der Welt ist; in der Erwägung, dass es für eine friedliche Lösung des Konflikts auch eines gerechten Zugangs zu Ressourcen und einer Umverteilung der Erträge über den Staatshaushalt bedarf;

R. overwegende dat Nigeria een van de grootste olieproducenten ter wereld is, maar dat bijna 60% van de bevolking moet rondkomen met minder dan een dollar per dag; overwegende dat een vreedzame oplossing van conflicten ook een eerlijke toegang tot hulpbronnen en een eerlijke inkomensherverdeling door de overheid veronderstelt;


4. betont, dass die führenden Persönlichkeiten der Religionsgemeinschaften in Nigeria diejenigen bekämpfen müssen, die zu Gewalt aufrufen, und die Grundlagen für religiöse Toleranz und gegenseitiges Verständnis schaffen müssen;

4. onderstreept dat religieuze leiders in Nigeria moeten optreden tegen mensen die aanzetten tot geweld en de basis moeten leggen voor religieuze tolerantie en begrip;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Darüber hinaus müssen in Nigeria und andernorts unbedingt wirksame Initiativen ergriffen werden, um Taylor daran zu hindern, sich weiterhin in die liberianischen Angelegenheiten einzumischen und andere Länder in der Region zu destabilisieren.

Ook is het van wezenlijk belang dat er doeltreffende initiatieven worden ontwikkeld binnen en buiten Nigeria om Taylor af te houden van verdere inmenging in Liberiaanse aangelegenheden en verdere destabilisatie van andere landen in de regio.


Meiner Meinung nach müssen wir Nigeria im Rahmen der AKP ernst nehmen und aufmerksam verfolgen, was in diesem riesigen Land geschieht, denn es ist in gewisser Weise eine Miniaturausgabe Afrikas.

Ik geloof dat wij Nigeria in het kader van de ACS serieus moeten nemen en dat wij van dichtbij moeten volgen wat er in dit grote land gebeurt, want het is als het ware de mini-uitgave van het hele Afrikaanse continent.


Die Europäische Union gibt ihrer Hoffnung Ausdruck, dass die nigerianischen Behörden nun, nachdem die Wahlen 2003 abgeschlossen sind, dem Demokratisierungsprozess einen hohen Stellenwert einräumen, damit die Qualität der Demokratie in Nigeria künftig weiter verbessert und dafür gesorgt wird, dass die Verantwortungsträger stärker als bisher Rechenschaft über ihr Handeln ablegen müssen.

De Europese Unie heeft er vertrouwen in dat de Nigeriaanse overheid, nu de verkiezingen van 2003 voorbij zijn, zich zal blijven concentreren op het democratiseringsproces, teneinde de kwaliteit van de democratie verder te verbeteren en de verantwoording in Nigeria in de komende periode te doen toenemen.




D'autres ont cherché : nigeria     nigeria-brief     nigeria-connection     vorauszahlungsbetrug     die bundesrepublik nigeria     müssen wir nigeria     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'müssen wir nigeria' ->

Date index: 2022-06-18
w