Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eingehend
Eingehende Baumateriallieferungen abfertigen
Eingehende Baumateriallieferungen abwickeln
Eingehendes Elektronikmaterial bearbeiten
Visum-Verordnung

Vertaling van "müssen uns eingehend " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen

specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen


eingehende Baumateriallieferungen abfertigen | eingehende Baumateriallieferungen abwickeln

binnenkomende bouwmaterialen verwerken | binnenkomende constructiematerialen verwerken




Verordnung zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind | Visum-Verordnung

Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening


Die Mitgliedstaaten legen die Sanktionen für Verstöße gegen die im Rahmen dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Rechtsvorschriften fest. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein.

De lidstaten bepalen welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de ter uitvoering van deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen. Die sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn.


Eingehendes Elektronikmaterial bearbeiten

binnenkomende elektronische onderdelen verwerken


für die Erledigung eingehender Versicherungsansprüche sorgen

binnenkomende schadeclaims behandelen | binnenkomende verzekeringsclaims behandelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Künftige Legislativvorschläge der Kommission über den Einsatz von Körperscannern auf Flughäfen müssen sich eingehend mit der Wirksamkeit, Notwendigkeit und Verhältnismäßigkeit des Einsatzes solcher Geräte für die Verbesserung der Sicherheit auf Flughäfen befassen.

Wetgevingsvoorstellen van de Commissie betreffende het gebruik van bodyscanners op luchthavens moeten gepaard gaan met een grondige evaluatie van de doeltreffendheid, noodzaak en evenredigheid van het gebruik van bodyscanners ter verbetering van de veiligheid op luchthavens.


Wir müssen eine eingehende Analyse der Märkte für Credit Default Swaps vornehmen, um besser zu ermitteln, wie diese Märkte funktionieren und ob dort fragwürdige Praktiken betrieben werden.

We moeten de markten voor kredietverzuimswaps tot in detail analyseren om beter te kunnen bepalen hoe deze markten werken en of daarin betwistbare praktijken plaatsvinden.


Wir müssen uns eingehend mit den Kapiteln Einnahmen und Ausgaben befassen und dabei den Schwerpunkt auf die Wirtschafts-, Sozial-, Forschungs- und Innovationspolitik legen, ohne die Entwicklungsmöglichkeit zu vernachlässigen, die die GAP in den vergangenen fünfzig Jahren geboten hat.

We moeten goed kijken naar de onderdelen inkomsten en uitgaven, door de nadruk te leggen op economisch, sociaal, onderzoeks- en innovatiebeleid, zonder voorbij te gaan aan de ontwikkelingskansen die in de afgelopen vijftig jaar mogelijk zijn gemaakt door het GLB.


Wir müssen uns eingehend mit den Kapiteln Einnahmen und Ausgaben befassen und dabei den Schwerpunkt auf die Wirtschafts-, Sozial-, Forschungs- und Innovationspolitik legen, ohne die Entwicklungsmöglichkeit zu vernachlässigen, die die GAP in den vergangenen fünfzig Jahren geboten hat.

We moeten goed kijken naar de onderdelen inkomsten en uitgaven, door de nadruk te leggen op economisch, sociaal, onderzoeks- en innovatiebeleid, zonder voorbij te gaan aan de ontwikkelingskansen die in de afgelopen vijftig jaar mogelijk zijn gemaakt door het GLB.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Einige zusätzliche Themen müssen gegebenenfalls eingehend untersucht werden. Dies könnte beispielsweise der Fall sein bei den thematischen Sitzungen über den Klimawandel und die weltweiten Wasserressourcen unter besonderer Berücksichtigung der Themen nachhaltige Entwicklung, Flächennutzung, Änderungen in der Flächennutzung und Wälder sowie über Emissionsquellen des Energiesektors und im Verkehrssektor weltweit anfallende Emissionen oder über die Möglichkeiten zur Einbindung anderer wichtiger Akteure.

Dit zou bijvoorbeeld het geval zijn wat betreft de thematische bijeenkomsten over klimaatverandering en het water in de wereld met bijzondere aandacht voor duurzame ontwikkeling, bodemgebruik, verandering in bodemgebruik en bossen; emissiebronnen in de energiesector en verkeersemissies op mondiaal niveau; of hoe andere belangrijke actoren te betrekken.


Da von hohen Beihilfen eine größere Gefahr für Wettbewerb und Handel ausgeht, müssen sie eingehend geprüft werden sind.

Hogere steunbedragen houden een grotere kans in op verstoring van de mededinging en het handelsverkeer en worden daarom aan een nadere beoordeling onderworpen.


Berichte über Verletzungen der Menschenrechte müssen weiterhin eingehend untersucht werden, damit die Täter vor Gericht gestellt werden können.

Meldingen van schendingen van de mensenrechten dienen ook in de toekomst grondig te worden onderzocht om de schuldigen voor de rechter te brengen.


Berichtete Menschenrechtsverletzungen müssen weiterhin eingehend untersucht werden, damit die Täter vor Gericht gestellt werden können.

Meldingen van schendingen van de mensenrechten dienen ook in de toekomst grondig te worden onderzocht om de schuldigen voor de rechter te brengen.


Nach Auffassung der Kommission sind diese sehr komplex und müssen daher eingehend geprüft werden.

Gezien de complexiteit van de zaak vindt de Commissie een diepgaand onderzoek gerechtvaardigd.


Die finanziellen Auswirkungen der Erweiterung müssen eingehender untersucht werden, aber gleichzeitig müssen wir den Dialog mit den beitrittswilligen Ländern fortsetzen, um den Prozeß der strukturellen und institutionellen Anpassung zu erleichtern, der notwendig ist, damit die Voraussetzungen für den Beitritt geschaffen werden.

Er zal grondiger moeten worden nagedacht over de financiële gevolgen van de uitbreiding en daarbij zal de dialoog met de kandidaat-landen moeten worden voortgezet om de structurele en institutionele aanpassing die nodig is om de voorwaarden voor de toetreding te scheppen, te vergemakkelijken.




Anderen hebben gezocht naar : eingehendes elektronikmaterial bearbeiten     visum-verordnung     eingehend     müssen uns eingehend     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'müssen uns eingehend' ->

Date index: 2023-09-13
w