Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geheime Verbindungen unterhalten
Hydrolyse
Visum-Verordnung

Vertaling van "müssen enge verbindungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen

specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen


Die Mitgliedstaaten legen die Sanktionen für Verstöße gegen die im Rahmen dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Rechtsvorschriften fest. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein.

De lidstaten bepalen welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de ter uitvoering van deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen. Die sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn.


Verordnung zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind | Visum-Verordnung

Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening


Hydrolyse | Spaltung komplizierter organ. Verbindungen in einfachere

hydrolyse | splitsing van scheikundige verbindingen onder opneming van water


Summenkonzentration der schwerflüchtigen organischen Verbindungen

totaal gehalte aan halfvluchtige organische stoffen


Summenkonzentration der flüchtigen organischen Verbindungen

totaal gehalte aan vluchtige organische stoffen


geheime Verbindungen unterhalten

in verstandhouding treden


fächerübergreifende Verbindungen in Lehrplänen ermitteln

vakoverschrijdende links met andere vakgebieden identificeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Für alle Agenturen müssen die Erwartungen und Prioritäten in Bezug auf ihre unterstützenden Tätigkeiten klarer definiert werden; außerdem müssen engere Verbindungen zwischen den Dienststellen der Kommission und den Agenturen und ein stärker ,kunden"-orientierter Ansatz entwickelt werden.

Voor alle agentschappen blijkt het noodzakelijk om de verwachtingen en prioriteiten voor de ondersteuning van het agentschap te verduidelijken, alsook nauwere banden te ontwikkelen tussen de diensten van de Commissie en de agentschappen en een meer gebruikersgerichte of 'klantgerichte' aanpak te ontwikkelen.


Um die Schnittstellen zwischen politischen Prozessen auf nationaler und europäischer Ebene deutlicher zu machen, müssen die Verbindungen zwischen den wichtigsten Akteuren für die Bürger sichtbarer gemacht werden.

Om beter te communiceren over het verband tussen de politieke processen op nationaal en EU-niveau, is het van essentieel belang de banden tussen de belangrijkste actoren duidelijker te maken voor burgers.


Daher müssen die Verbindungen zwischen den Innovationssystemen in Europa weiter verstärkt werden, damit das volle Potenzial der vergleichsweise hoch qualifizierten Arbeitskräfte in der EU-10 in vollem Umfang genutzt werden kann.

Daarom moeten de banden tussen de innovatiesystemen in Europa verder worden aangehaald, teneinde ten volle te kunnen profiteren van de vrij hoog geschoolde arbeidskrachten in de EU-10.


Wir müssen die Verbindungen zwischen der Forschung und anderen Politikbereichen der Gemeinschaft weiter verstärken, unter anderem auch die wissenschaftliche Untermauerung von Vorschriften im Bereich Sicherheit und Gesundheitsschutz.

De band tussen onderzoek en andere beleidsinitiatieven van de Gemeenschap moet verder worden versterkt, met inbegrip van de wetenschappelijke grondslag van de regelgeving inzake veiligheid en gezondheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Außerdem müssen die Verbindungen zwischen Hochschulbildung und Forschung gestärkt werden, indem der Dialog zwischen Wissenschaft und Gesellschaft erleichtert und der sinnvolle Einsatz von technischen Innovationen beim Lehren und Lernen gefördert wird.

Verder moet de koppeling tussen hoger onderwijs en onderzoek worden versterkt door middel van een dialoog tussen wetenschap en samenleving en de bevordering van de nuttige toepassingen van technologische innovatie in de lessen en bij zelfstudie.


Es müssen mehr Verbindungen zwischen der Marktüberwachungsverordnung und der Verordnung über die Sicherheit von Verbraucherprodukten hergestellt werden.

Er moeten meer koppelingen worden gemaakt tussen de verordening inzake markttoezicht en de Richtlijn betreffende de veiligheid van consumentenproducten (CPSD).


(7b) Damit die Versorgungssicherheit in der gesamten Union gewährleistet ist, müssen die Verbindungen zwischen den westlichen, östlichen und südöstlichen Abschnitten des Fernleitungsnetzes der Union weiter ausgebaut werden.

(7 ter) De westelijke, oostelijke en zuidoostelijke delen van het interne pijpleidingennetwerk van de Unie moeten verder worden ontwikkeld teneinde in de gehele Unie voorzieningszekerheid te waarborgen.


(7a) Damit die Versorgungssicherheit in der gesamten Union gewährleistet ist, müssen die Verbindungen zwischen den westlichen und östlichen Abschnitten des Fernleitungsnetzes der Union weiter ausgebaut werden.

(7 bis) De westelijke en oostelijke delen van het interne pijpleidingennetwerk van de Unie moeten verder worden geïntegreerd teneinde in de gehele Unie voorzieningszekerheid te waarborgen.


Es müssen klare Verbindungen zwischen Sozial- und Jugendämtern, NRO, privaten Organisationen, Schulen und Eltern wie auch Schnittflächen zwischen nationalen Strategien und lokalen Konzepten im kleinen Maßstab bestehen.

Het is belangrijk dat er duidelijke relaties bestaan tussen diensten voor maatschappelijk werk en welzijn, ngo's, private organisaties, scholen en ouders, en dat er snijpunten bestaan tussen nationaal beleid en lokaal, kleinschalig optreden.


Daneben müssen sachgerechte Verbindungen zu regionalen und nationalen Strategien hergestellt und bessere Informationen zur Unterstützung der Städte und Gemeinden bereitgestellt werden.

Het is eveneens van belang dat voldoende wordt aangesloten bij regionale en nationale strategieën en dat steden van betere informatie en ondersteuning worden voorzien.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'müssen enge verbindungen' ->

Date index: 2022-08-17
w