Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An...
Mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

Traduction de «müssen dieselben vorschriften » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EU-Vorschriften für Unternehmen aus Drittländern – in Drittländern beheimatete Unternehmen müssen dieselben Vorschriften anwenden, wenn sie Dienstleistungen oder Waren anbieten, oder das Verhalten von Personen beobachten.

EU-regels voor niet-EU-ondernemingen: ondernemingen die buiten de EU zijn gevestigd, moeten dezelfde regels toepassen bij het aanbieden van goederen of diensten of bij het volgen van het gedrag van personen in de EU.


EU-Vorschriften für Unternehmen aus Drittländern – in Drittländern beheimatete Unternehmen müssen dieselben Vorschriften anwenden, wenn sie Dienstleistungen oder Waren anbieten, oder das Verhalten von Personen beobachten.

EU-regels voor niet-EU-ondernemingen: ondernemingen die buiten de EU zijn gevestigd, moeten dezelfde regels toepassen bij het aanbieden van goederen of diensten of bij het volgen van het gedrag van personen in de EU.


EU-Vorschriften für Unternehmen aus Drittländern – in Drittländern beheimatete Unternehmen müssen dieselben Vorschriften anwenden, wenn sie Dienstleistungen oder Waren anbieten, oder das Verhalten von Personen beobachten.

EU-regels voor niet-EU-ondernemingen: ondernemingen die buiten de EU zijn gevestigd, moeten dezelfde regels toepassen bij het aanbieden van goederen of diensten of bij het volgen van het gedrag van personen in de EU.


Neue Kraftfahrzeuge müssen in der gesamten Europäischen Union (EU) dieselben technischen Vorschriften erfüllen.

Nieuwe motorvoertuigen moeten aan dezelfde technische voorschriften voldoen in de hele Europese Unie (EU).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aufgrund der benötigten Rechtssicherheit und gleicher Ausgangsbedingungen im Binnenmarkt müssen auf Zuwiderhandlungen gegen die EU-Wettbewerbsvorschriften und die einzelstaatlichen Wettbewerbsbestimmungen dieselben Vorschriften angewandt werden (sofern diese parallel zu den EU-Vorschriften angewandt werden).

Omdat rechtszekerheid en een gelijk speelveld op de interne markt nodig zijn, moeten bovendien dezelfde regels van toepassing zijn voor inbreuken op de mededingingsregels van de Unie en voor inbreuken op het nationale mededingingsrecht (wanneer dit parallel met de EU-regels wordt toegepast).


Neue Kraftfahrzeuge müssen in der gesamten Europäischen Union (EU) dieselben technischen Vorschriften erfüllen.

Nieuwe motorvoertuigen moeten aan dezelfde technische voorschriften voldoen in de hele Europese Unie (EU).


Der Rückgriff auf das Rechtsinstrument der Verordnung dient dem Vereinfachungsziel, denn er sorgt dafür, dass alle Akteure zur selben Zeit dieselben Vorschriften befolgen müssen.

Het gebruik van een verordening als rechtsinstrument ondersteunt de vereenvoudigingsdoelstelling, aangezien het garandeert dat alle actoren terzelfder tijd dezelfde regels moeten volgen.


61. ersucht die Kommission, die Mitgliedstaaten und gegebenenfalls ihre regionalen und lokalen Gebietskörperschaften stärker zu unterstützen, um ihnen die ordnungsgemäße Einhaltung der EU-Standards zu erleichtern; betont, dass die Organe der EU insgesamt die Vorschriften verschärfen und die Mitgliedstaaten zu einer ordnungs- und fristgemäßen Umsetzung der Rechtsvorschriften anhalten müssen, damit EU-weit dieselben Vorschriften gelten;

61. verzoekt de Commissie om meer steun aan de lidstaten en eventueel hun regionale en lokale overheden te geven ter bevordering van een adequate naleving van de EU-normen; benadrukt dat de instellingen van de EU als geheel de regels dienen te verscherpen en de lidstaten dienen aan te sporen de wetgeving tijdig en correct om te zetten, opdat in de hele Unie dezelfde regels van toepassing zijn;


Schließlich bin ich der Auffassung, dass feste Regeln für importierte Erzeugnisse festgelegt werden müssen, denn für sie müssen dieselben Vorschriften gelten, wie wir sie auf europäische Erzeugnisse anwenden.

Afrondend wil ik opmerken dat importproducten mijns inziens aan bepaalde duidelijke regels moeten worden onderworpen, want voor die producten moeten dezelfde normen gelden als voor Europese producten.


Neue Kraftfahrzeuge müssen in der gesamten Europäischen Union (EU) dieselben technischen Vorschriften erfüllen.

Nieuwe motorvoertuigen moeten aan dezelfde technische voorschriften voldoen in de hele Europese Unie (EU).




D'autres ont cherché : müssen dieselben vorschriften     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'müssen dieselben vorschriften' ->

Date index: 2021-03-27
w