Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «müssen bessere synergien » (Allemand → Néerlandais) :

Die Ergebnisse dieser Forschungen müssen besser verbreitet werden und stärker in die Politikgestaltung einfließen; Öffentliche Gesundheit: Zwischen den politischen Entscheidungsträgern ist in diesem Bereich eine bessere Abstimmung erforderlich, damit bestehende Programme und Leitlinien als Basis verwendet werden können und Synergien entstehen.

De resultaten van dit onderzoek moeten beter worden verspreid en ook beter tot uiting komen in de beleidsvorming; Volksgezondheid: de afstemming tussen beleidsvormers op dit terrein moet worden verbeterd om te kunnen voortbouwen op bestaande programma's en richtsnoeren en om van synergie te kunnen profiteren.


Um die Durchsetzung der Binnenmarkt-Rechtsvorschriften effektiver zu gestalten, müssen die bestehenden Mechanismen dringend weiterentwickelt und gestärkt werden, und es müssen bessere Synergien zwischen ihnen erzielt werden.

Om de internemarktwetgeving effectiever te kunnen handhaven, is er dringend behoefte aan de verdere ontwikkeling en versterking van de bestaande mechanismen en moeten daartussen betere synergieën tot stand worden gebracht.


Insbesondere müssen Maßnahmen, mit denen das Angebot an und die Nachfrage nach weiblichen Arbeitskräften erhöht werden soll, besser koordiniert werden, um Synergien optimal zu nutzen.

Met name beleidsmaatregelen om het aanbod van en de vraag naar vrouwelijke arbeidskrachten te vergroten, moeten beter worden gecoördineerd om te komen tot maximale synergie.


Dabei müssen bessere Synergien zwischen den EU-Strategien, insbesondere mit afrikanischen Ländern südlich der Sahara und der Mittelmeerregion geschaffen werden, um eine wirkliche Kohärenz und eine verbesserte Effektivität und Sichtbarkeit zu gewährleisten.

We moeten voor betere synergieën zorgen tussen EU-beleidsmaatregelen, met name met de landen ten zuiden van de Sahara en het Middellandse Zeegebied, om te zorgen voor daadwerkelijke samenhang en meer doeltreffendheid en zichtbaarheid.


38. begrüßt das Paket „Horizont 2000“, das auf höchste Fachkompetenz für den künftigen Forschungs- und Innovationsrahmen der EU ausgerichtet ist; beharrt darauf, dass bessere Synergien zwischen „Horizont 2020“ und den Strukturfonds entwickelt werden müssen, damit alle Mitgliedstaaten Zugang zur „Leiter zur Spitzenforschung“ haben; ist der Auffassung, dass Horizont 2020 starke Anreize zur Förderung des Humankapitals in FE bieten muss;

38. is ingenomen met het feit dat de nadruk in het Horizon 2020-pakket ligt op topkwaliteit voor het toekomstige EU-kaderprogramma voor onderzoek en innovatie; onderstreept dat er een betere synergie moet worden ontwikkeld tussen Horizon 2020 en de structuurfondsen om de weg naar topkwaliteit voor alle lidstaten toegankelijk te maken; meent dat Horizon 2020 sterke stimulansen moet bieden voor de bevordering van menselijk kapitaal in O


9. hält daran fest, dass innovative Effektivität von der Intensität der geschaffenen Synergien abhängt, und bedauert, dass die vorhandenen Gelegenheiten für Synergien bei der Finanzierung noch immer wenig bekannt sind; fordert die Regionen als die wichtigsten Akteure in Bezug auf die Information und Analysefähigkeit sowie die Mitgliedstaaten zu verstärkten Anstrengungen zur Verbesserung der Kommunikation auf; unterstreicht, dass wirksame Synergien vielgestaltige Beziehungen zwischen den Akteuren erfordern, die unterschiedliche Arten des Wissens produzieren, verbreiten, fördern und anwenden; betont, dass die unterschiedlichen, an der V ...[+++]

9. blijft erbij dat efficiënte innovatie afhangt van de gerealiseerde synergieën en betreurt dat de bestaande mogelijkheden voor dergelijke synergieën in de financiering nog altijd relatief onbekend zijn; roept de regio's, als voornaamste actoren op het gebied van voorlichting en met de grootste analysecapaciteit, en de lidstaten op hun inspanningen om de communicatie te verbeteren, te intensiveren; onderstreept dat doeltreffende synergieën nopen tot een complexe reeks verbanden tussen ...[+++]


9. hält daran fest, dass innovative Effektivität von der Intensität der geschaffenen Synergien abhängt, und bedauert, dass die vorhandenen Gelegenheiten für Synergien bei der Finanzierung noch immer wenig bekannt sind; fordert die Regionen als die wichtigsten Akteure in Bezug auf die Information und Analysefähigkeit sowie die Mitgliedstaaten zu verstärkten Anstrengungen zur Verbesserung der Kommunikation auf; unterstreicht, dass wirksame Synergien vielgestaltige Beziehungen zwischen den Akteuren erfordern, die unterschiedliche Arten des Wissens produzieren, verbreiten, fördern und anwenden; betont, dass die unterschiedlichen, an der V ...[+++]

9. blijft erbij dat efficiënte innovatie afhangt van de gerealiseerde synergieën en betreurt dat de bestaande mogelijkheden voor dergelijke synergieën in de financiering nog altijd relatief onbekend zijn; roept de regio's, als voornaamste actoren op het gebied van voorlichting en met de grootste analysecapaciteit, en de lidstaten op hun inspanningen om de communicatie te verbeteren, te intensiveren; onderstreept dat doeltreffende synergieën nopen tot een complexe reeks verbanden tussen ...[+++]


Dabei müssen die Synergien mit einigen Gemeinschaftspolitiken wie Industriepolitik, Forschungs- und Entwicklungspolitik, Wettbewerbspolitik, Binnenmarktsstrategie, Steuerpolitik, Beschäftigungspolitik, Bildungs- und Ausbildungspolitik, Umweltpolitik, Verkehrs- und Energiepolitik, Regionalpolitik ausgelotet werden, damit auf dem Gebiet der Wettbewerbsfähigkeit sowohl auf Gemeinschaftsebene als auch auf nationaler Ebene bessere Ergebnisse erzielt werden.

Het is dus van essentieel belang de synergieën met bepaalde communautaire beleidsterreinen (industriebeleid, onderzoeks- en ontwikkelingsbeleid, mededingingsbeleid, internemarktstrategie, fiscaal beleid, werkgelegenheidsbeleid, onderwijs- en opleidingsbeleid, milieubeleid, vervoers- en energiebeleid, regionaal beleid) volledig te benutten om het concurrentievermogen zowel communautair als nationaal te bevorderen.


Dabei müssen die Synergien mit einigen Gemeinschaftspolitiken wie Industriepolitik, Forschungs- und Entwicklungspolitik, Wettbewerbspolitik, Binnenmarktsstrategie, Steuerpolitik, Beschäftigungspolitik, Bildungs- und Ausbildungspolitik, Umweltpolitik, Verkehrs- und Energiepolitik, Regionalpolitik ausgelotet werden, damit auf dem Gebiet der Wettbewerbsfähigkeit sowohl auf Gemeinschaftsebene als auch auf nationaler Ebene bessere Ergebnisse erzielt werden.

Het is dus van essentieel belang de synergieën met bepaalde communautaire beleidsterreinen (industriebeleid, onderzoeks- en ontwikkelingsbeleid, mededingingsbeleid, internemarktstrategie, fiscaal beleid, werkgelegenheidsbeleid, onderwijs- en opleidingsbeleid, milieubeleid, vervoers- en energiebeleid, regionaal beleid) volledig te benutten om het concurrentievermogen zowel communautair als nationaal te bevorderen.


Zweitens müssen die Synergien zwischen den verschiedenen Politiken der Gemeinschaft, die Auswirkungen auf die Wettbewerbsfähigkeit der Industrie haben, besser genutzt werden.

Ten tweede moet beter gebruik worden gemaakt van de synergieën tussen de verschillende EU-beleidssectoren die op het concurrentievermogen van de industrie van invloed zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'müssen bessere synergien' ->

Date index: 2024-05-28
w