Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «möglichkeiten einer umschichtung » (Allemand → Néerlandais) :

A. in der Erwägung, dass es nach Prüfung aller Möglichkeiten einer Umschichtung von Mitteln für Verpflichtungen innerhalb der Rubrik 3 erforderlich erscheint, das Flexibilitätsinstrument für Mittel für Verpflichtungen in Anspruch zu nehmen;

A. overwegende dat het, na alle mogelijkheden voor een herschikking van vastleggingskredieten binnen rubriek 3 te hebben onderzocht, nodig is middelen uit het flexibiliteitsinstrument beschikbaar te stellen ten behoeve van vastleggingskredieten;


A. in der Erwägung, dass es nach Prüfung aller Möglichkeiten einer Umschichtung von Mitteln für Verpflichtungen innerhalb der Rubrik 3 erforderlich erscheint, das Flexibilitätsinstrument für Mittel für Verpflichtungen in Anspruch zu nehmen;

A. overwegende dat het, na alle mogelijkheden voor een herschikking van vastleggingskredieten binnen rubriek 3 te hebben onderzocht, nodig is middelen uit het flexibiliteitsinstrument beschikbaar te stellen ten behoeve van vastleggingskredieten;


Bevor die Kommission eine Mittelübertragung aus der Reserve vorschlägt, prüft sie die Möglichkeiten einer Umschichtung vorhandener Mittel.

Voorstellen van de Commissie tot overschrijving uit de reserve worden voorafgegaan door een onderzoek van de mogelijkheden tot herschikking van kredieten.


Bevor die Kommission eine Mittelübertragung aus der Reserve vorschlägt, prüft sie die Möglichkeiten einer Umschichtung vorhandener Mittel.

Voorstellen van de Commissie tot overschrijving uit de reserve worden voorafgegaan door een onderzoek van de mogelijkheden tot herschikking van kredieten.


Bevor die Kommission eine Mittelübertragung aus der Reserve vorschlägt, prüft sie die Möglichkeiten einer Umschichtung vorhandener Mittel.

Voorstellen van de Commissie tot overschrijving uit de reserve worden voorafgegaan door een onderzoek van de mogelijkheden tot herschikking van kredieten.


Bevor die Kommission jedoch eine Mittelübertragung zwecks Rückgriff auf die Reserve vorschlägt, muss sie die Möglichkeiten einer Umschichtung vorhandener Mittel prüfen.

Voorstellen van de Commissie tot overschrijving om van de reserve gebruik te maken moeten echter worden voorafgegaan door een onderzoek van de mogelijkheden tot herschikking van kredieten.


Bevor die Kommission jedoch eine Mittelübertragung zwecks Rückgriff auf die Reserve vorschlägt, muss sie die Möglichkeiten einer Umschichtung vorhandener Mittel prüfen.

Voorstellen van de Commissie tot overschrijving om van de reserve gebruik te maken moeten echter worden voorafgegaan door een onderzoek van de mogelijkheden tot herschikking van kredieten.


46. begrüßt die von der Kommission unternommenen Bemühungen um eine Umschichtung zwischen den und innerhalb der Abteilungen, um die Ressourcen zu optimieren; fordert die Kommission auf, sorgfältig zu bewerten, ob weitere Möglichkeiten einer Umschichtung gefunden werden können, ehe sie den HVE vorlegt, um die Zahl von Neueinstellungen zu verringern; fordert die Kommission auf sicherzustellen, dass EPSO imstande sein wird, die im Zuge der Erweiterung für das Jahr 2007 vorgesehene Einstellung von Bediensteten zu ermöglichen;

46. is verheugd over de inspanningen van de Commissie inzake herschikkingen tussen en binnen afdelingen om het gebruik van de middelen te optimaliseren; verzoekt de Commissie vóór de presentatie van het VOB zorgvuldig na te gaan of er nog mogelijkheden tot herschikking kunnen worden gevonden, teneinde het aantal nieuwe aanstellingen te reduceren; verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat EPSO kan instaan voor de aanwerving van het personeel waarin voor 2007 in het kader van de uitbreiding is voorzien;


46. begrüßt die von der Kommission unternommenen Bemühungen um eine Umschichtung zwischen den und innerhalb der Abteilungen, um die Ressourcen zu optimieren; fordert die Kommission auf, sorgfältig zu bewerten, ob weitere Möglichkeiten einer Umschichtung gefunden werden können, ehe sie den HVE vorlegt, um die Zahl von Neueinstellungen zu verringern; fordert die Kommission auf sicherzustellen, dass EPSO imstande sein wird, die im Zuge der Erweiterung für das Jahr 2007 vorgesehene Einstellung von Bediensteten zu ermöglichen;

46. is verheugd over de inspanningen van de Commissie inzake herschikkingen tussen en binnen afdelingen om het gebruik van de middelen te optimaliseren; verzoekt de Commissie vóór de presentatie van het VOB zorgvuldig na te gaan of er nog mogelijkheden tot herschikking kunnen worden gevonden, teneinde het aantal nieuwe aanstellingen te reduceren; verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat EPSO kan instaan voor de aanwerving van het personeel waarin voor 2007 in het kader van de uitbreiding is voorzien;


2007 bis 2009: Parallel zu der Überprüfung der Liquidationsrichtlinie, an die sich Mitte 2009 ein Kommissionsvorschlag anschließen soll, führt die Kommission eine Machbarkeitsstudie im Hinblick auf einen Abbau der Hindernisse für die grenzüberschreitende Übertragung von Vermögenswerten bei gleichzeitiger Aufnahme geeigneter Schutzbestimmungen in das Banken-, Insolvenz- und Gesellschaftsrecht durch; hierbei wird der Tatsache Rechnung getragen, dass sich eine Umschichtung von Vermögenswerten in einer Krise auf die Möglichkeiten der Betro ...[+++]

2007-2009: naast de toetsing van de richtlijn inzake liquidatie van kredietinstellingen, met indiening van het Commissievoorstel medio 2009, verricht de Commissie een haalbaarheidsstudie naar het wegnemen van belemmeringen voor grensoverschrijdende inbreng van activa, in combinatie met het introduceren van passende waarborgen in de bankwetgeving, de insolventiewetgeving en de vennootschapswetgeving, en met aandacht voor het feit dat het schuiven met activa in een crisissituatie kan beletten dat belanghebbenden in afzonderlijke juridische entiteiten hun vorderingen kunnen doen gelden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'möglichkeiten einer umschichtung' ->

Date index: 2023-02-12
w