Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekanntgabe einer Versetzungsmöglichkeit
Mitteilung über die Möglichkeit der Versetzung
Möglichkeit des schnellen Abbaus
Möglichkeit einer Änderung der dienstlichen Verwendung
Möglichkeit zur Einrede

Vertaling van "möglichkeit – abzuschaffen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bekanntgabe einer im Wege der Versetzung zu besetzenden freien Planstelle | Bekanntgabe einer Versetzungsmöglichkeit | Mitteilung über die Möglichkeit der Versetzung | Möglichkeit einer Änderung der dienstlichen Verwendung

aankondiging van overplaatsingsmogelijkheid


Möglichkeit zur Einrede

tegenwerpbaarheid van de verweermiddelen


Patienten/Patientinnen die Möglichkeit geben Kunstwerke zu erkunden

patiënten aanmoedigen om kunstwerken te ontdekken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te ontdekken | patiënten aanmoedigen om kunstwerken te onderzoeken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te onderzoeken


haushaltsmässige Auswirkungen nach Möglichkeit beschränken

budgettaire gevolgen tot een minimum beperken


Möglichkeit des schnellen Abbaus

vermogen tot degradatie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Prüfung der Möglichkeit, das Exequaturverfahren endgültig abzuschaffen (2006 — 2010), und gegebenenfalls Vorlage von Legislativvorschlägen

Evaluatie van de mogelijkheid om de afschaffing van het exequatur te voltooien (2006‐2010) en indien nodig wetgevingsvoorstellen


Aus den Vorarbeiten zu diesem Gesetz geht hervor, dass der Gesetzgeber sich Fragen zu der Aufrechterhaltung der Möglichkeit der einfachen Adoption von volljährigen Personen gestellt hat, dass jedoch keine Übereinstimmung erzielt wurde, um diese Möglichkeit abzuschaffen (Parl. Dok., Kammer, 2001-2002, DOC 50-1366/011, SS. 124-130).

Uit de parlementaire voorbereiding van die wet blijkt dat de wetgever heeft stilgestaan bij het behoud van de mogelijkheid tot gewone adoptie van een meerderjarige persoon, maar dat er geen overeenstemming werd bereikt om die mogelijkheid af te schaffen (Parl. St., Kamer, 2001-2002, DOC 50-1366/011, pp. 124-130).


Dieser Rat hat wieder einmal vergessen, dass das Europäische Parlament ein entscheidender Befürworter dafür ist, die Opt-out-Möglichkeit schrittweise abzuschaffen, denn Gesundheit und Sicherheit stehen über jeder anderen Frage und Europa kann nicht aufgebaut werden, wenn man einen unlauteren Wettbewerb zwischen den Ländern zulässt.

Op dezelfde vergadering is hij opnieuw uit het oog verloren dat het Europees Parlement een krachtige voorstander van afbouw van uitzonderingsregelingen is omdat gezondheid en veiligheid vóór alle andere overwegingen komen en Europa niet met oneerlijke concurrentie tussen de verschillende landen opgebouwd kan worden.


Dieser Rat hat wieder einmal vergessen, dass das Europäische Parlament ein entscheidender Befürworter dafür ist, die Opt-out-Möglichkeit schrittweise abzuschaffen, denn Gesundheit und Sicherheit stehen über jeder anderen Frage und Europa kann nicht aufgebaut werden, wenn man einen unlauteren Wettbewerb zwischen den Ländern zulässt.

Op dezelfde vergadering is hij opnieuw uit het oog verloren dat het Europees Parlement een krachtige voorstander van afbouw van uitzonderingsregelingen is omdat gezondheid en veiligheid vóór alle andere overwegingen komen en Europa niet met oneerlijke concurrentie tussen de verschillende landen opgebouwd kan worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Bericht enthält zwei Kernpunkte, und zwar den Doppelvorschlag, einerseits die Opt-out-Möglichkeit schrittweise abzuschaffen und andererseits zur Berechnung der Arbeitszeit auf Jahresbasis überzugehen.

Het verslag bevat twee belangrijke punten, dat wil zeggen het gecombineerde voorstel om de opt-out-regeling geleidelijk af te schaffen en tegelijkertijd de weg te openen naar een jaarlijkse berekening van de arbeidstijd.


Einige andere Delegationen hingegen unterstützten den Vorschlag der Kommission, die Möglichkeit, Wein durch Zugabe von Zucker anzureichern, aufzuheben und gleichzeitig die Beihilfen für Most abzuschaffen, da es sich hierbei ihrer Meinung nach um einen nicht zu verhandelnden Punkt der empfohlenen Neuorganisation handele, der für Ausgewogenheit sorge.

Sommige andere delegaties steunden echter het Commissievoorstel dat de mogelijkheid wijn te verrijken met suiker, teniet wil doen, en de steun voor most wil afschaffen, omdat zij vinden dat dit een punt is dat voor evenwicht zorgt in voorgestane hervorming en dat daar niet over kan worden onderhandeld.


Visafreier Reiseverkehr in den westlichen Balkanstaaten: Die westlichen Balkanstaaten könnten sich zur Prüfung der Möglichkeit verpflichten, die Visaanforderungen für den Reiseverkehr zwischen ihren Ländern im Wege bilateraler Abkommen abzuschaffen und dabei auch für die Vereinbarkeit derartiger Maßnahmen mit den Anforderungen der EU zu sorgen.

- Visavrij verkeer in de Westelijke-Balkanlanden: de Westelijke-Balkanlanden zouden zich kunnen engageren de mogelijkheden na te gaan om, middels bilaterale overeenkomsten, de visumverplichtingen voor het reisverkeer tussen hun landen af te schaffen, waarbij zij ervoor zorgen dat deze maatregelen verenigbaar zijn met de EU-voorschriften.


18. begrüßt die Kosten-Nutzen-Analyse für das neue Instrument der Exekutivagenturen und die ausdrückliche Möglichkeit, diese Agenturen abzuschaffen; fordert bezüglich der bestehenden Gemeinschaftsagenturen sowohl die Kommission als auch den Rechnungshof auf, diese regelmäßig auf der Grundlage ihres Kosten-Nutzen-Verhältnisses und ihres Mehrwerts gegenüber anderen Alternativen zu bewerten; fordert die Kommission ferner auf, bei frühest möglicher Gelegenheit in ihrer Rechtsgrundlage die ausdrückliche Möglichkeit zu verankern, diese Agenturen abzuschaffen; ...[+++]

18. verwelkomt de kosten-batenanalyse voor het nieuwe instrument van de uitvoerende agentschappen en de expliciete mogelijkheid deze agentschappen op te heffen; verzoekt met betrekking tot de huidige communautaire agentschappen zowel de Commissie als de Rekenkamer de bestaande communautaire agentschappen op basis van hun kosten-batenverhouding en hun toegevoegde waarde in vergelijking met andere alternatieven regelmatig te evalueren; verzoekt de Commissie verder om bij de eerst mogelijke gelegenheid in hun rechtsgrondslag de expliciete mogelijkheid op te nemen om deze agentschappen op te heffen;


17. begrüßt die Kosten-Nutzen-Analyse für das neue Instrument der Exekutivagenturen und die ausdrückliche Möglichkeit, diese Agenturen abzuschaffen; fordert bezüglich der bestehenden Gemeinschaftsagenturen sowohl die Kommission als auch den Rechnungshof auf, diese regelmäßig auf der Grundlage ihres Kosten-Nutzen-Verhältnisses und ihres Mehrwerts gegenüber anderen Alternativen zu bewerten; fordert die Kommission ferner auf, bei frühest möglicher Gelegenheit in ihrer Rechtsgrundlage die ausdrückliche Möglichkeit zu verankern, diese Agenturen abzuschaffen; ...[+++]

17. verwelkomt de kosten-batenanalyse voor het nieuwe instrument van de uitvoerende agentschappen en de expliciete mogelijkheid deze agentschappen op te heffen; verzoekt met betrekking tot de huidige communautaire agentschappen zowel de Commissie als de Rekenkamer de bestaande communautaire agentschappen op basis van hun kosten-batenverhouding en hun toegevoegde waarde in vergelijking met andere alternatieven regelmatig te evalueren; verzoekt de Commissie verder om bij de eerst mogelijke gelegenheid in hun rechtsgrondslag de expliciete mogelijkheid op te nemen om deze agentschappen op te heffen;


Die Kommission schlägt vor, den Grundsatz der „persönlichen Einreichung“ (unbeschadet der Anforderung der Abnahme der Fingerabdrücke von Erstantragstellern) abzuschaffen und gleichzeitig die Möglichkeit beizubehalten, ein persönliches Gespräch zu führen.

De Commissie stelt voor om het beginsel van de ‘verschijning in persoon’ bij het indienen van een aanvraag af te schaffen (onverminderd de verplichting om bij eerste aanvragers vingerafdrukken af te nemen) en tegelijkertijd de mogelijkheid van een persoonlijk onderhoud te handhaven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'möglichkeit – abzuschaffen' ->

Date index: 2023-01-16
w