Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "möglichkeit informiert wird " (Duits → Nederlands) :

(7) Das Verkehrsunternehmen, das das Fahrzeug betreibt, ist dafür verantwortlich, dass der Fahrer über die Möglichkeit der Früherkennung von möglicher Manipulation oder möglichem Missbrauch des Fahrtenschreibers per Fernkommunikation informiert wird.

7. Vervoersondernemingen die voertuigen gebruiken, moeten de bestuurders ervan in kennis stellen dat communicatie op afstand voor vroegtijdige detectie van vermoedelijke manipulatie of vermoedelijk misbruik van tachografen mogelijk is.


7° die Modalitäten, nach denen jedes Personalmitglied des zugelassenen Eingliederungsbetriebs im Laufe des Jahres seiner Einstellung über die ihm angebotene Möglichkeit informiert wird, die Eigenschaft eines Gesellschafters zu erwerben, werden festgelegt, sowie die Modalitäten für die regelmässige Information des Personals in dieser Beziehung; diese Bestimmung gilt nicht für die Personalmitglieder, die keine volle Handlungsfähigkeit geniessen;

7° de regels op grond waarvan elk personeelslid van het erkend inschakelingsbedrijf wordt ingelicht, tijdens het jaar van zijn indienstneming over de mogelijkheid die hem wordt geboden om de hoedanigheid van vennoot te verkrijgen, worden bepaald alsook de regels inzake regelmatige informatie van het personeel hieromtrent; deze bepaling is niet van toepassing op de personeelsleden die niet volledig handelingsbekwaam zijn;


(6) Sieht der Kreditvertrag die Möglichkeit von Änderungen des Zinssatzes vor, so stellen die Mitgliedstaaten sicher, dass der Verbraucher zumindest mittels des ESIS-Merkblatts über die möglichen Auswirkungen der Änderungen auf die zu zahlenden Beträge und den effektiven Jahreszins informiert wird.

►C1 Indien in de kredietovereenkomst is toegestaan dat de debetrentevoet kan worden gewijzigd, dragen de lidstaten er zorg voor dat de consument, ten minste door middel van het ESIS, wordt ingelicht over de mogelijke effecten van wijzigingen op de te betalen bedragen en op het jaarlijkse kostenpercentage.


(6) Sieht der Kreditvertrag die Möglichkeit von Änderungen des Zinssatzes vor, so stellen die Mitgliedstaaten sicher, dass der Verbraucher zumindest mittels des ESIS-Merkblatts über die möglichen Auswirkungen der Änderungen auf die zu zahlenden Beträge und den effektiven Jahreszins informiert wird.

6. Indien in de kredietovereenkomst is toegestaan dat de debetrentevoet kan worden gewijzigd, dragen de lidstaten er zorg voor dat de consument, ten minste door middel van het ESIS, wordt ingelicht over de mogelijke effecten van wijzigingen op het te betalen bedrag en op het jaarlijkse kostenpercentage.


Die Transparenz sollte dadurch verwirklicht werden, dass in Einklang mit nationalen und internationalen Verpflichtungen sichergestellt wird, dass die Öffentlichkeit effektiv informiert wird und allen betroffenen Interessengruppen, einschließlich der lokalen Gebietskörperschaften und der Öffentlichkeit, die Möglichkeit gegeben wird, sich an Entscheidungsprozessen zu beteiligen.

Daarom moet voor een doeltreffende voorlichting van het publiek worden gezorgd en moeten alle betrokken belanghebbenden, onder meer lokale overheden en het publiek, de kans krijgen om, overeenkomstig nationale en internationale verplichtingen, deel te nemen aan het besluitvormingsproces.


Von den Vorteilen der Verringerung des Verwaltungsaufwands und der besseren Rechtsetzung einmal abgesehen, wird ein Engagement entlang den genannten Grundsätze auch zur Befähigung der europäischen Bürger beitragen, indem ihnen rechtzeitig Zugang zu relevanten Informationen verschafft und so die Möglichkeit gegeben wird, informierte Entscheidungen über ihr Lebensumfeld zu treffen (worunter auch Maßnahmen in Krisensituationen fallen) und Einfluss auf die staatliche Politik zu nehmen.

Afgezien van de voordelen van administratieve vereenvoudiging en betere regelgeving, zorgt de navolging van de genoemde beginselen er ook voor dat de Europese burgers mondiger worden: doordat zij tijdig toegang krijgen tot relevante informatie kunnen zij met kennis van zaken beslissingen nemen over hun milieu en met name in noodgevallen passende actie ondernemen, en invloed uitoefenen op het overheidsbeleid.


Gemäss den in Artikel 112 des neuen Gemeindegesetzes erwähnten Modalitäten wird die Öffentlichkeit über diese Möglichkeit informiert.

Het publiek wordt hierover ingelicht op de wijze bepaald bij artikel 112 van de nieuwe gemeentewet.


potenzielle Blutspender angemessen informiert werden, u. a. zu den Einzelheiten der betreffenden Verfahren, dass ihnen die Möglichkeit gegeben wird, es sich anders zu überlegen, und dass sie Angaben zu ihrer Person machen müssen, u. a. zu ihrer Krankengeschichte.

aspirant-donors gepaste informatie ontvangen, zoals de details van de gevolgde procedure en het recht om van mening te veranderen, en persoonlijke gegevens verstrekken zoals hun anamnese.


Gemäss den in Artikel 112 des neuen Gemeindegesetzes vorgesehenen Modalitäten wird die Öffentlichkeit über diese Möglichkeit informiert.

Het publiek wordt hierover ingelicht op de wijze bepaald bij artikel 112 van de nieuwe gemeentewet.


Gemäss den in Artikel 112 des neuen Gemeindegesetzes vorgesehenen Modalitäten wird die Öffentlichkeit über diese Möglichkeit informiert.

Het publiek wordt hierover ingelicht op de in artikel 112 van de nieuwe gemeentewet bedoelde wijze.


w