Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «möglichkeit eröffnete unter » (Allemand → Néerlandais) :

Es eröffnet den nationalen Strafverfolgungsbehörden unter sehr strikten und genau definierten Voraussetzungen die Möglichkeit, einen Abgleich von Fingerabdrücken mit der EURODAC-Datenbank vorzunehmen, wenn dies der Verhütung und Bekämpfung schwerer oder terroristischer Straftaten dient.

Nationale rechtshandhavingsinstanties krijgen de mogelijkheid om in zeer beperkte en specifieke omstandigheden vingerafdrukken te vergelijken met de Eurodac‑gegevensbank met het oog op het voorkomen en bestrijden van de zwaarste misdrijven en terrorisme.


2. begrüßt die Stärkung der repräsentativen und partizipativen Demokratie, die sich unter anderem aus der Einführung der so genannten Bürgerinitiative (Artikel 11 des EU-Vertrags in der Fassung des Vertrags von Lissabon ("EUV")) ergibt und Unionsbürgerinnen und Unionsbürgern, deren Anzahl mindestens eine Million betragen und bei denen es sich um Staatsangehörige einer erheblichen Anzahl von Mitgliedstaaten handeln muss, die Möglichkeit eröffnet, die Kommission aufzufordern, einen Vorschlag für einen Rechtsakt vorz ...[+++]

2. verwelkomt de versteviging van de representatieve en participerende democratie als resultaat van de invoering van onder andere het zogenaamde 'burgerinitiatief' (artikel 11 van het EU-Verdrag, in de versie van het Verdrag van Lissabon (VEU)), waardoor minstens één miljoen burgers uit verschillende lidstaten de Commissie kunnen verzoeken een voorstel voor een rechtshandeling in te dienen;


2. begrüßt die Stärkung der repräsentativen und partizipativen Demokratie, die sich unter anderem aus der Einführung der so genannten Bürgerinitiative (Artikel 11 des EU-Vertrags in der Fassung des Vertrags von Lissabon („EUV“)) ergibt und Unionsbürgerinnen und Unionsbürgern, deren Anzahl mindestens eine Million betragen und bei denen es sich um Staatsangehörige einer erheblichen Anzahl von Mitgliedstaaten handeln muss, die Möglichkeit eröffnet, die Kommission aufzufordern, einen Vorschlag für einen Rechtsakt vorz ...[+++]

2. verwelkomt de versteviging van de representatieve en participerende democratie als resultaat van de invoering van onder andere het zogenaamde 'burgerinitiatief' (artikel 11 van het EU-Verdrag, in de versie van het Verdrag van Lissabon (VEU)), waardoor één miljoen burgers uit verschillende lidstaten de Commissie kunnen verzoeken een voorstel voor een rechtshandeling in te dienen;


Die Strukturfonds selbst wurden vor kurzem einer Halbzeitbewertung für den Programmplanungszeitraum 2000-2006 unterzogen, was den Mitgliedstaaten die Möglichkeit eröffnete, unter Berücksichtigung eventueller Veränderungen der sozialen und wirtschaftlichen Lage, der Bedürfnisse der einzelnen Zielgruppen sowie der Ergebnisse der Halbzeitbewertung Korrekturen an ihren Programmplanungsdokumente vorzunehmen.

De structuurfondsen hebben onlangs hun eigen tussentijdse evaluatie uitgevoerd voor de programmeringsperiode 2000-2006. In dat kader hebben de lidstaten de mogelijkheid gekregen om hun programmeringsdocumenten aan te passen op basis van eventuele veranderingen in de sociaal-economische situatie, de behoeften van de verschillende doelgroepen en de resultaten van de tussentijdse evaluaties.


Um die Absatzmöglichkeiten für Zucker, Isoglucose und Inulinsirup auf dem Binnenmarkt der Gemeinschaft erweitern zu können, sollte die Möglichkeit eröffnet werden, unter noch festzulegenden Bedingungen diejenige Zucker-, Isoglucose- und Inulinsiruperzeugung, die in der Gemeinschaft zur Herstellung von bestimmten Erzeugnissen wie chemischen Erzeugnissen, Arzneimitteln, Alkohol oder Rum dient, als Nichtquotenerzeugung zu betrachten.

Om de afzetmogelijkheden voor suiker, isoglucose en inulinestroop op de interne markt van de Gemeenschap te vergroten, dient het mogelijk te zijn onder vast te stellen voorwaarden de productie van suiker, isoglucose en inulinestroop die worden gebruikt voor de vervaardiging in de Gemeenschap van bepaalde producten zoals chemische producten, farmaceutische producten, alcohol of rum, als productie buiten het quotum te beschouwen.


Nach der Empfehlung Nr. 19 des vom Rat am 27. März 2000 gebilligten Aktionsplans (2000) „Prävention und Bekämpfung der organisierten Kriminalität — Eine Strategie der Europäischen Union für den Beginn des neuen Jahrtausends“ (3) sollte geprüft werden, ob ein Rechtsakt erforderlich ist, der unter Berücksichtigung bewährter Praktiken der Mitgliedstaaten und mit gebührender Beachtung der elementaren Rechtsgrundsätze im Straf-, Zivil- bzw. Steuerrecht die Möglichkeit eröffnet, die Beweislast betreffend die Herkunft d ...[+++]

Uit aanbeveling nr. 19 van het Actieplan van 2000 „Voorkoming en bestrijding van de georganiseerde criminaliteit: Een strategie van de Europese Unie voor het begin van het nieuwe millennium”, dat op 27 maart 2000 (3) door de Raad werd goedgekeurd, volgt dat er onderzoek moet worden verricht naar de mogelijke behoefte aan een instrument dat, rekening houdend met de beste in de lidstaten gehanteerde praktijken en met eerbiediging van de fundamentele rechtsbeginselen, de mogelijkheid biedt om, naar gelang van het geval, in het strafrecht, het burgerlijk recht of het fiscaal recht te voorzien in een verlichting van de bewijslast ten aanzien ...[+++]


Im Gemeinsamen Standpunkt wird ferner die Möglichkeit eröffnet, die Lärmmessung unter bestimmten Bedingungen in einem wöchentlichen Bezugszeitraum statt dem eines achtstündigen Arbeitstages (Artikel 3 Absatz 3) erfolgen zu lassen.

In het gemeenschappelijk standpunt wordt voorts de mogelijkheid geboden de meting van lawaai op bepaalde voorwaarden uit te voeren met de week en niet de achturige werkdag als referentieperiode (art. 3, lid 3).


- unter Hinweis auf das vom amerikanischen Kongress am 4. Dezember 2001 verabschiedete Gesetz über Demokratie und wirtschaftlichen Wiederaufbau in Simbabwe, das der amerikanischen Regierung die Möglichkeit eröffnet, gezielte Reise- und Finanzbeschränkungen gegen Mugabe und seine Gesinnungsgenossen einzuführen, u.a. das Einfrieren von Guthaben,

- gezien de wet tot herstel van de democratie en het economisch leven in Zimbabwe, die het Amerikaanse Congres op 4 december 2001 aangenomen heeft en die voor de Amerikaanse regering de weg vrijmaakt om gerichte reisbeperkingen en financiële sancties tegen Mugabe en zijn medestanders te treffen, o.a. door hun bezittingen te bevriezen,


Ihre Assoziierung mit dem Fünften Forschungsrahmenprogramm eröffnete deren Forschungseinrichtungen bereits die Möglichkeit, sich an den europäischen Programmen unter genau denselben Bedingungen zu beteiligen wie die EU-Mitgliedstaaten.

Door de associatie van deze landen met het vijfde OO-kaderprogramma werd de aldaar gevestigde organisaties reeds de mogelijkheid geboden, aan Europese programma's deel te nemen onder precies dezelfde voorwaarden als de EU-lidstaten.


(20) Um die Absatzmöglichkeiten für Zucker und Isoglucose auf dem Binnenmarkt der Gemeinschaft erweitern zu können, sollte im Übrigen die Möglichkeit eröffnet werden, unter noch festzulegenden Bedingungen diejenige Zucker- und Isoglucoseerzeugung außerhalb der Quotenregelung zu stellen, die in der Gemeinschaft zur Herstellung von nicht zur Ernährung bestimmten Erzeugnissen dient.

(20) Voorts dient, om de afzetmogelijkheden voor suiker en isoglucose op de interne markt van de Gemeenschap te kunnen verruimen, de mogelijkheid te worden geschapen om onder nader vast te stellen voorwaarden alle suiker of isoglucose die bestemd is voor vervaardiging in de Gemeenschap van niet-voedingsproducten niet als productie in de zin van de quotaregeling aan te merken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'möglichkeit eröffnete unter' ->

Date index: 2022-03-12
w