Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "möglich war wenigstens " (Duits → Nederlands) :

- die Rechtssicherheit für die Steuerpflichtigen beeinträchtigen, die davon ausgehen konnten, dass die Festlegung getrennter Ersatzsteuern infolge des Entscheids des Verfassungsgerichtshofes vom 20. Oktober 2009 nicht mehr möglich war, wenigstens insofern diese Möglichkeit nicht benutzt wurde ' während ' des Verfahrens, in dem der Richter die ursprüngliche Veranlagung für ungültig erklärt, ohne dass der Gesetzgeber im vorliegenden Fall außergewöhnliche Umstände zur Rechtfertigung der Rückwirkung des Gesetzes anführen kann,

- de rechtszekerheid in het gedrang brengen voor belastingplichtigen, die er van uit konden gaan dat afzonderlijke subsidiaire aanslagen op basis van het arrest van het Grondwettelijk Hof van 20.10.2009 niet meer mogelijk [ waren ] , althans voor zover van die mogelijkheid geen gebruik werd gemaakt ' tijdens ' het geding waarin de rechter de oorspronkelijke aanslag nietig verklaart zonder dat er in casu door de wetgever uitzonderlijke omstandigheden ter verantwoording van het retroactief karakter van de wet kunnen ingeroepen worden;


Aufgrund der Schreiben, durch die die Vereinigungen Kandidaturen einreichen, wobei sie begründen, dass es nicht möglich war, für jedes Mandat die Kandidatur von jeweils wenigstens einem Mann und einer Frau einzureichen;

Gelet op de door de verenigingen verstuurde kandidaturenbrieven waarin gewag gemaakt wordt van de motieven waarom onmogelijk voldaan kan worden aan de verplichting om voor elk mandaat minstens één mannelijke en één vrouwelijke kandidaat voor te dragen;


Aufgrund der Schreiben, durch die die Jägervereinigungen Kandidaturen einreichen, wobei sie begründen, dass es nicht möglich war, für jedes Mandat die Kandidatur von jeweils wenigstens eines Mann und einer Frau einzureichen,

Gelet op de door de jagersverenigingen gerichte voorstellingsbrieven van kandidaturen met vermelding van de motieven die de onmogelijkheid bewijzen om per mandaat de kandidatuur van minstens één man en één vrouw voor te dragen,


Ich habe Notiz von Artikel 2 6° § 2 genommen aber trotz meiner Beharrlichkeit, wenigstens eine weibliche Vertretung zu ermöglichen, bedaure ich Ihnen, mitzuteilen, dass es mir nicht möglich war, eine Frau zu finden, die bereit war, ihre Bewerbung beim Herrn Minister einzureichen.

Ik heb wel artikel 2, 6°, § 2, aandachtig gelezen maar ondanks mijn herhaalde verzoeken om ten minste één vrouwelijke vertegenwoordiger te vinden, moet ik U tot mijn grote spijt informeren dat we geen vrouwelijke kandidaat konden vinden.


Stellen Sie sich vor, in welcher geistigen Verfassung sich heute Europa befände, wenn es nicht wenigstens zu der Einigung gekommen wäre, die auf der Ebene des Europäischen Rates möglich war!

Stelt u zich eens voor welke stemming er nu zou heersen in Europa als we niet tenminste dit akkoord hadden van de Europese Raad!


Stellen Sie sich vor, in welcher geistigen Verfassung sich heute Europa befände, wenn es nicht wenigstens zu der Einigung gekommen wäre, die auf der Ebene des Europäischen Rates möglich war!

Stelt u zich eens voor welke stemming er nu zou heersen in Europa als we niet tenminste dit akkoord hadden van de Europese Raad!




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'möglich war wenigstens' ->

Date index: 2024-04-22
w