Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "möchten wir damit unseren beitrag " (Duits → Nederlands) :

Außerdem möchten wir damit unseren Beitrag leisten, um das wirtschaftliche Wohlergehen unserer Bürger und die Wettbewerbsfähigkeit der EU-Wirtschaft zu verbessern.

Dit is ook onze bijdrage aan het vergroten van het economische welbevinden van de burgers en het concurrentievermogen van de economie van de EU.


Es ist gut, dass wir mit der Verordnung über die Rechte und Pflichten der Fahrgäste im Eisenbahnverkehr ein Zeichen setzen und damit unseren Beitrag zur Chancengleichheit leisten.

Het is een goede zaak dat we met de verordening over de rechten en verplichtingen van de treinreizigers een signaal uitsturen en op die manier een bijdrage leveren tot gelijke kansen.


Es ist gut, dass wir mit der Verordnung über die Rechte und Pflichten der Fahrgäste im Eisenbahnverkehr ein Zeichen setzen und damit unseren Beitrag zur Chancengleichheit leisten.

Het is een goede zaak dat we met de verordening over de rechten en verplichtingen van de treinreizigers een signaal uitsturen en op die manier een bijdrage leveren tot gelijke kansen.


Ich gehe davon aus, dass Wales im Jahr 2007 eine Fair-Trade-Nation wird, und unsere Unterstützung für den fairen Handel wird, wie bereits andere Kollegen sagten, das Leben unzähliger armer Leute gewaltig verändern; wir werden damit unseren Beitrag dazu leisten, dass die Armut der Vergangenheit angehört.

Ik denk dat Wales in 2007 een Fair Trade-natie gaat worden en onze steun aan Fair Trade zal, zoals anderen ook hebben gezegd, een enorm verschil uitmaken voor de levens van talloze arme mensen, wat betekent dat we een bijdrage zullen leveren aan het uitbannen van de armoede.


[.] Zwischen Ehepaaren und zwischen Verwandten in aufsteigender und in absteigender Linie sind die Eigentumsgrenzen, die in den Augen des Gesetzes sehr deutlich festgelegt sind, faktisch nicht so deutlich; damit möchten wir nicht sagen, dass ein Miteigentum besteht, sondern eine Art gegenseitiges Eigentumsrecht, das, obwohl es keinen Anspruch entstehen lässt, einen deutlichen Einfluss auf die Einstufung der rechtswidrigen Aneignung ausübt » (Parl. Dok., Kammer, Sitzung vom 7. Dezember 1860, Nr. 35, SS. 6-7).

[.] Tussen echtgenoten en tussen verwanten in de opgaande en de nederdalende lijn, zijn de grenzen van eigendom die in de ogen van de wet zeer duidelijk afgebakend zijn in feite niet zo duidelijk; hiermee willen we niet gezegd hebben dat er een mede-eigendom bestaat, maar wel een soort van recht op elkaars eigendom, dat alhoewel het geen open recht is, duidelijk een invloed uitoefent op het karakter van de ontvreemding » (eigen vertaling) (Parl. St., Kamer, vergadering van 7 december 1860, nr. 35, pp. 6-7).


Wir möchten diese Gelegenheit nutzen, um unseren beiden Partnern zu versichern, dass wir reibungslose und effektive Beziehungen für außerordentlich wichtig erachten. Entscheidend sind außerdem eine gute Zusammenarbeit, der Aufbau von Synergien und die gegenseitige Abstimmung. Wir sollten unseren Beitrag zu diesem äußerst wichtigen, schwierigen und überaus heiklen Bereich der EU-Politik leisten.

Wij willen deze gelegenheid graag benutten om onze beide partners de verzekering te geven dat wij soepele en effectieve betrekkingen erg belangrijk vinden. Wij moeten dan ook bij dit extreem belangrijke, problematische en zeer gevoelige gedeelte van het beleid van de Unie samenwerken, synergie creëren en elkaar aanvullen en ondersteunen.


Mit der Vorlage dieses Jahresberichts möchten wir einen Beitrag zu mehr Transparenz und zur Förderung der Rechenschaftspflicht leisten - zwei unverzichtbare Voraussetzungen für ein anhaltendes Vertrauen der EU-Bürger in die EU-Organe und damit für das Funktionieren und die künftige Entwicklung der Union.

Met de presentatie van dit jaarverslag beogen wij bij te dragen tot transparantie en de bevordering van de verantwoordingsplicht, die beide cruciaal zijn voor het waarborgen van het blijvende vertrouwen van de EU-burgers in de Instellingen die de grondslag vormen voor het functioneren van de Unie en die haar ook in de toekomst een draagvlak bieden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'möchten wir damit unseren beitrag' ->

Date index: 2025-01-23
w