Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "möchte mich nicht " (Duits → Nederlands) :

Ich möchte mich nicht weiter zu diesem Thema auslassen, aber zu dem spezifischen Thema der Tagesordnung möchte ich dennoch sagen, dass ich gelinde gesagt ein wenig schockiert bin, dass ich, da keine Aussprache vorgesehen ist, meinen Standpunkt vor dem Parlament nicht darlegen kann, nicht einmal zwei oder drei Minuten lang.

Ik wil nu niet op de zaak ingaan, maar wat de agenda betreft, zou ik toch willen zeggen dat ik het, op z'n zachtst gezegd, tamelijk schokkend vind dat er helemaal geen debat is gepland en dat ik dus niet de gelegenheid krijg, al is het maar twee of drie minuten, om het Parlement mijn kant van de zaak voor te leggen.


Auch hier möchte ich Klartext sprechen: Ich halte mich an das - und die Europäische Kommission insgesamt auch –, was der Europäische Rat am 27. Juni diesbezüglich gesagt hat: die Regeln werden nicht geändert.

Ook wat dit betreft zou ik duidelijke taal willen spreken: ik – en met mij de hele Europese Commissie – houd vast aan hetgeen de Europese Raad hierover op 27 juni heeft gezegd: de regels worden niet veranderd.


Herr Präsident der Kommission, ich habe Ihnen zugehört und möchte mich nicht denjenigen anschließen, die sagen, dass dies nur Worte sind, aber gleichzeitig frage ich mich, wann Sie in diesen Bereichen seit Beginn der Krise wirklich gehandelt haben?

Mijnheer de voorzitter van de Commissie, als ik u hoor spreken doe ik niet mee met degenen die "Gebabbel, gebabbel" inzetten, maar ik zou u toch willen vragen: wanneer heb ik u sinds het begin van de crisis nu echt in actie gezien als het gaat om deze kwesties?


Ich möchte mich nicht zu Einzelfällen äußern, die als Kritik an der Richtlinie oder der Kommission vorgebracht wurden – nicht, weil dies nicht möglich wäre, sondern weil ich die Arbeitszeit der Dolmetscherinnen und Dolmetscher respektiere.

Ik wens geen oordeel te vellen over de afzonderlijke gevallen die zijn aangehaald om kritiek uit te oefenen op de richtlijn of de Commissie, niet omdat ik dit niet zou kunnen maar meer omdat ik de arbeidstijd van de tolken respecteer.


− (EN) Herr Präsident! Ich möchte mich nicht in die laufende Diskussion einmischen, sondern ergreife lediglich das Wort, weil Sie mich darum gebeten haben.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil me niet mengen in het debat dat nu plaats vindt, maar ik voer het woord op uw uitnodiging.


Nicht nur möchte ich die Euro-Gipfeltreffen möglichst unmittelbar nach den Tagungen des Europäischen Rates abhalten, sondern es steht für mich auch fest, dass die Kommission und das Parlament weiterhin ihre jeweilige Rolle wahrnehmen werden.

Het ligt niet alleen in mijn bedoeling zo mogelijk Eurotop-bijeenkomsten onmiddellijk na een Europese Raad te beleggen, maar het is ook zo dat de Commissie en het Parlement hun respectieve rol zullen blijven spelen.


Hinsichtlich der Bemerkung eines Kollegen von soeben – „Ich möchte mich nicht an Machtspielen zwischen den Institutionen beteiligen“ – möchte ich noch einmal herausstellen, dass es hier nach meinem Dafürhalten nicht um Machtspiele, sondern lediglich um eine moderne Form der Gesetzgebung geht.

Ik wil nogmaals zeggen naar aanleiding van een opmerking van een van de collega's zojuist – "ik wil niet meedoen aan machtsspelletjes tussen de instellingen" – dat het naar mijn mening hier helemaal niet om machtsspelletjes gaat, maar gewoon om een moderne manier van wetgeving.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'möchte mich nicht' ->

Date index: 2022-12-08
w