Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beteiligen möchte.
RECHTSINSTRUMENT

Traduction de «möchte meinen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat Irland (mit Schreiben vom ....) mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchte.

Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft Ierland (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.


Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat das Vereinigte Königreich (mit Schreiben vom ...) mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchte.

Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft het Verenigd Koninkrijk (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich möchte ihm für die loyalen Dienste, die er jahrzehntelang für die Europäische Kommission und mir als ihrem Präsidenten in den letzten drei Jahren geleistet hat, meinen herzlichen Dank aussprechen.

Ik wil hem mijn oprechte dankbaarheid betuigen voor tientallen jaren trouwe dienst aan de Europese Commissie en voor de afgelopen drie jaren dienst aan mij als voorzitter.


Ich möchte meinen Kollegen, Frau Grossetête und Herrn Bowis, meinen aufrichtigen Dank aussprechen. Ich ziehe meinen Hut davor, dass sie diese akzeptable Einigung erzielt und auch wichtige Sicherheiten zur Durchsetzung dieses Rechts festgelegt haben.

Ik wil mevrouw Grossetête en de heer Bowis, die ik hierbij tevens groet, hartelijk danken voor het feit dat zij dit aanvaardbare akkoord uit het vuur hebben weten te slepen en dat zij bovendien ook nog eens belangrijke waarborgen hebben geformuleerd voor wat betreft het toezicht op de naleving van dit recht.


Jetzt, wo ich davor stehe, diese anspruchsvolle und interessante Aufgabe an meinen guten Freund Jean-Claude Juncker zu übergeben, möchte ich in meinem Namen und im Namen aller Mitglieder meiner Kommission dem neuen Kollegium unsere allerbesten Wünsche übermitteln: Bei der Bewältigung der großen anstehenden Herausforderungen können sie auf unser aller Unterstützung zählen.

Momenteel bereid ik mij voor op het overdragen van deze uitdagende en interessante baan aan mijn goede vriend Jean-Claude Juncker.


Ich möchte den Preisträgern, die ihre Auszeichnung mehr als verdient haben, meinen herzlichen Glückwunsch aussprechen,” so Kommissar Potočnik.

Commissaris Potočnik feliciteerde alle winnaars met hun welverdiende prijs".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich möchte den Berichterstatterinnen Rodi Kratsa-Tsagaropoulou und Evelyn Regner meinen Dank für ihre harte Arbeit und ihre engagierte Unterstützung für den Vorschlag der Kommission aussprechen.

Ik wil de rapporteurs, Rodi Kratsa-Tsagaropoulou en Evelyn Regner, bedanken voor hun inzet en steun voor het voorstel van de Commissie.


Was muss ich beachten, wenn ich meinen Vierbeiner in der EU in den Urlaub mitnehmen möchte?

Wat moet ik weten als ik mijn huisdier (kat, hond of fret) wil meenemen op reis in de EU?


An dieser Stelle möchte ich den Berichterstatterinnen Rodi Kratsa-Tsagaropoulou und Evelyn Regner meinen Dank für ihr unermüdliches Engagement und ihre Unterstützung für den Vorschlag der Kommission aussprechen.

Ik wil ook de rapporteurs Rodi Kratsa-Tsagaropoulou en Evelyn Regner bedanken voor hun niet-aflatende inspanningen en steun voor het voorstel van de Commissie.


Ich möchte meinen Kolleginnen und Kollegen im Ausschuss für internationalen Handel und insbesondere den Schattenberichterstattern der beiden größten Fraktionen, Frau Saïfi und Frau Locatelli, danken; ferner möchte ich auch dem Sekretariat und vor allem Dr. Bendini meinen herzlichen Dank aussprechen.

Ik wil mijn collega’s van de Commissie internationale handel en vooral de schaduwrapporteurs van de twee grootste fracties, mevrouw Saïfi en mevrouw Locatelli bedanken. Ik wil ook het secretariaat bedanken, en met name de heer Bendini.


Ich möchte meinen Kolleginnen und Kollegen im Ausschuss für internationalen Handel und insbesondere den Schattenberichterstattern der beiden größten Fraktionen, Frau Saïfi und Frau Locatelli, danken; ferner möchte ich auch dem Sekretariat und vor allem Dr. Bendini meinen herzlichen Dank aussprechen.

Ik wil mijn collega’s van de Commissie internationale handel en vooral de schaduwrapporteurs van de twee grootste fracties, mevrouw Saïfi en mevrouw Locatelli bedanken. Ik wil ook het secretariaat bedanken, en met name de heer Bendini.


– (IT) Frau Präsidentin, meine sehr geehrten Damen und Herren! Ich möchte meinen Kollegen noch einmal für ihre während der Aussprache geäußerten Gedanken und ihre Unterstützung danken. Abschließend möchte ich der Europäischen Kommission meinen besonderen Dank für ihre aktive Zusammenarbeit aussprechen.

– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik wil nogmaals mijn collega’s bedanken voor de opmerkingen en de steun die in het debat naar voren zijn gekomen, en ten slotte wil ik in het bijzonder de Europese Commissie bedanken voor de nuttige samenwerking.




D'autres ont cherché : rechtsinstrument     beteiligen möchte     möchte meinen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'möchte meinen' ->

Date index: 2024-03-19
w