Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "möchte jedoch folgende vorbehalte äußern " (Duits → Nederlands) :

Der Staatsrat möchte sich nicht zu diesen Gründen äußern, jedoch darauf hinweisen, dass sie eigentlich in einen Vorschlag entweder zur Revision von Artikel 150 der Verfassung oder zur Abänderung der Bestimmungen des Strafgesetzbuches gehören, mit denen die Straftaten in Verbrechen, Vergehen und Übertretungen eingeteilt werden, anhand von Strafen, die im Gesetz für jede dieser Kategorien festgelegt sind » (Parl. Dok., Kammer, 2015-2016, DOC 54-1418/001, SS. 279-280).

De Raad van State wenst zich over deze motieven niet uit te spreken, doch wil wel aangeven dat ze eigenlijk thuis horen in een voorstel hetzij tot herziening van artikel 150 van de Grondwet, hetzij tot herziening van de bepalingen in het Strafwetboek die de misdrijven indelen in misdaden, wanbedrijven en overtredingen, aan de hand van straffen die de wet voor elk van deze categorieën bepaalt » (Parl. St., Kamer, 2015-2016, DOC 54-1418/001, pp. 279-280).


Der Berichterstatter begrüßt die Überarbeitung der Verordnung, möchte jedoch folgende Empfehlungen abgeben:

De rapporteur is ingenomen met de herziening van de verordening, maar wil graag de volgende aanbevelingen doen:


Folgende Vorbehalte sind jedoch angebracht:

Ten aanzien van deze zekerheid gelden evenwel de volgende punten van voorbehoud:


Ich möchte jedoch Folgendes hinzuzufügen: Es beginnt für uns eine neue Ära, eine neue Welt.

Ik wil hier echter het volgende aan toevoegen: we gaan een nieuw tijdperk in, een nieuwe wereld.


Sie möchte jedoch folgende Vorbehalte äußern im Hinblick auf einige, vielleicht unvermeidbare Auswirkungen der Entscheidung für den Übergang zu den IAS und die Tatsache, dass in der Vergangenheit Chancen für eine weitere Harmonisierung der in der EU angewandten Rechnungslegungsvorschriften nicht genutzt wurden.

Ze maakt evenwel de volgende bedenkingen bij enkele - wellicht onvermijdelijke - consequenties van de keuze van de omschakeling naar de IAS-normen en van het uitblijven in het verleden van kansen tot verdere harmonisatie van de in de EU toegepaste verslagleggingsregels.


Die Berichterstatterin billigt den vorgeschlagenen Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans, möchte jedoch Folgendes unterstreichen.

De rapporteur gaat akkoord met het voorstel voor een wijziging van de begroting maar wil toch de aandacht vestigen op wat volgt.


Der Entwicklungsausschuss befürwortet grundsätzlich diese Art von Sanktionen, die auf die Verantwortlichen abzielt, ohne die Bevölkerung zu bestrafen, möchte jedoch einige Vorbehalte äußern, die er als Änderungsanträge abgefasst hat:

Hoewel de Commissie ontwikkelingssamenwerking in beginsel achter dit soort sancties staat omdat hiermee de leiders en niet de bevolking wordt geraakt, heeft zij toch enkele bezwaren in de vorm van amendementen gegoten:


Das Unternehmen möchte den niederländischen Markt erschließen, hat jedoch aufgrund der Unterschiede zwischen dem niederländischen und dem portugiesischen Vertrags- und Verbraucherrecht starke Vorbehalte.

De onderneming wil de Nederlandse markt betreden, maar voelt zich afgeschrikt door de verschillen met het Portugese overeenkomsten- en het consumentenrecht.


[Folgende Vorbehalte sind jedoch angebracht:]

[Ten aanzien van deze zekerheid gelden evenwel de volgende punten van voorbehoud:]


(*) Zuverlässigkeitserklärung (DAS) Erklärung Der Hof vertritt folgende Auffassung: i) Die Jahresabschlüsse zum 31. Dezember 1994 vermitteln ein korrektes Bild der Einnahmen und Ausgaben sowie der Finanzlage der Europäischen Union. Ihr informativer Wert muß jedoch in mehreren wichtigen Punkten, zu denen der Hof Vorbehalte äußert, verbessert werden. ii) Die Prüfung der in den Jahresabschlüssen als traditionelle ...[+++]

(*) De betrouwbaarheidsverklaring (DAS) Verklaring De Kamer geeft het volgende oordeel: i) de per 31 december 1994 afgesloten rekeningen geven een correct beeld van de ontvangsten en uitgaven en van de financiële situatie van de Unie; het informatieve gehalte van deze rekeningen moet echter worden verhoogd op verschillende belangrijke punten die aanleiding geven tot reserves van de Kamer; ii) het onderzoek van de als traditionele eigen middelen in de rekeningen opgenomen ontvangsten heeft geen significante fouten aan het licht g ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'möchte jedoch folgende vorbehalte äußern' ->

Date index: 2023-10-12
w