Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "möchte ich mich ganz herzlich " (Duits → Nederlands) :

Dieses Jahr möchte ich mich ganz besonders den Frauen zuwenden.

Dit jaar wil ik het vooral over vrouwen hebben.


– (DA) Herr Präsident! Zuerst möchte ich mich ganz herzlich bei unserer Berichterstatterin Frau Thyssen bedanken.

– (DA) Mijnheer de Voorzitter, ten eerste wil ik onze rapporteur voor de speelgoedrichtlijn, mevrouw Thyssen, hartelijk bedanken.


– (DE) Herr Präsident, sehr geehrter Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! Zunächst möchte ich mich ganz herzlich beim Berichterstatter Matthias Groote und den Schattenberichterstattern für die gute Zusammenarbeit bedanken.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, allereerst zou ik de rapporteur, de heer Groote, en de schaduwrapporteurs hartelijk willen bedanken voor hun vruchtbare samenwerking.


Das gemeinsame Register ist ein konkretes Beispiel für die hervorragende Zusammenarbeit zwischen Kommission und Parlament. Ich bedanke mich ganz herzlich bei Diana Wallis und ihrem Team für die geleistete Arbeit.“

Het gezamenlijke register is een concreet voorbeeld van de uitstekende samenwerking tussen de Commissie en het Parlement, en ik wil Diana Wallis en haar team bedanken voor hun inspanningen".


Lassen Sie es mich ganz klar sagen: Ich möchte eine einvernehmliche Lösung mit unseren chinesischen Partnern, und Europa möchte das auch.

Laat mij bijzonder duidelijk zijn: ik streef naar een oplossing in der minne met onze Chinese partners; dat is ook wat Europa wil.


Zunächst einmal möchte ich mich ganz herzlich auch bei Ihnen für Ihr Engagement in dieser Sache bedanken. Das hat in den zurückliegenden Monaten auch einen großen Fortschritt bei der Entwicklung dieses Projektes gebracht.

Daaraan is de grote vooruitgang in de ontwikkeling van dit project in de afgelopen maanden te danken.


Zunächst einmal möchte ich mich ganz herzlich auch bei Ihnen für Ihr Engagement in dieser Sache bedanken. Das hat in den zurückliegenden Monaten auch einen großen Fortschritt bei der Entwicklung dieses Projektes gebracht.

Daaraan is de grote vooruitgang in de ontwikkeling van dit project in de afgelopen maanden te danken.


Abschließend möchte ich mich ganz herzlich für die außerordentlich gute Zusammenarbeit mit dem Rat und der Kommission, aber besonders auch mit meinen Kollegen, den Damen und Herren Schattenberichterstattern, bedanken.

Tot slot wil ik iedereen hartelijk bedanken voor de buitengewoon prettige samenwerking: de Raad, de Commissie, maar in het bijzonder ook mijn collega’s, de schaduwrapporteurs.


Ich möchte klar machen, dass ich mich über diese Zurverfügungstellung der gescannten Katasterkarten zugunsten der " Fédération royale du Notariat belge" für einverstanden erklärt habe, vorausgesetzt natürlich, dass das Zusatzprotokoll zwischen dem Finanzminister, Herrn Didier Reynders, meinem Kollegen Herrn Michel Daerden und mir abgeschlossen wird.

Ik wijs erop dat ik toestemming gegeven heb opdat de gescande kadastrale kaarten ter inzage zouden worden gelegd van de Koninklijke Federatie van het Belgisch Notariaat op voorwaarde natuurlijk dat bedoeld aanhangsel getekend wordt door de Minister van Financiën, de heer Didier Reynders, mijn collega de heer Michel Daerden en mezelf.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'möchte ich mich ganz herzlich' ->

Date index: 2025-02-02
w