Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "möchte ich gleich eingangs sagen " (Duits → Nederlands) :

- Herr Präsident! Ich nehme Bezug auf Vorschläge zum Verbraucherschutz und möchte natürlich gleich eingangs die positiven Ansätze erwähnen: Der Weg zum mündigen Konsumenten durch eine stärkere Aufklärung auf allen Ebenen, vom kommunalen, lokalen und regionalen Bereich bis hin zum EU-grenzüberschreitenden Verkehr, die Förderung der Verbraucher – wie bei uns in Österreich im Kartellrecht vorgesehen – und natürlich auch härtere Strafen für schlampige Banken bei unüberlegter Kreditvergabe.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik de positieve punten in de voorstellen voor consumentenbescherming benoemen: consumenten die zelfbewuster worden door een betere voorlichting op alle niveaus, hetzij gemeentelijk, lokaal, regionaal of grensoverschrijdend in de EU, versterking van de positie van consumenten – zoals bij ons in Oostenrijk in de antitrustwetgeving – en natuurlijk ook zwaardere sancties voor banken die onzorgvuldig te werk gaan bij de kredietverstrekking.


Daraus schlussfolgert – und das möchte ich gleich eingangs sagen –, dass die Präsidentschaft nicht vorschlagen wird, bestimmte Kategorien von Haushaltsausgaben bei der Anwendung des Paktes unberücksichtigt zu lassen oder auszuklammern.

Dat betekent – dat wil ik graag meteen al zeggen – dat het voorzitterschap niet zal voorstellen bepaalde uitgavencategorieën op de begroting te neutraliseren of buiten de toepassing van het pact te plaatsen.


Ich möchte gleich eingangs sagen, dass ich Frau Frassoni nicht enttäuschen wollte, aber ich habe durchaus in meinem eigenen Beitrag einige Bemerkungen zu Maßnahmen gemacht, die ergriffen worden sind.

Allereerst wil ik zeggen dat het niet mijn bedoeling was mevrouw Frassoni teleur te stellen, maar ik ben in mijn bijdrage ingegaan op de maatregelen die genomen zijn.


Ich möchte gleich eingangs sagen, dass ich Frau Frassoni nicht enttäuschen wollte, aber ich habe durchaus in meinem eigenen Beitrag einige Bemerkungen zu Maßnahmen gemacht, die ergriffen worden sind.

Allereerst wil ik zeggen dat het niet mijn bedoeling was mevrouw Frassoni teleur te stellen, maar ik ben in mijn bijdrage ingegaan op de maatregelen die genomen zijn.


- (FR) Herr Präsident, ich möchte gleich eingangs sagen, daß die Fraktion der Liberalen und Demokratischen Partei Europas es aus einem ganz einfachen Grund abgelehnt hat, den gemeinsamen Entschließungsantrag zu unterschreiben: Er zeichnet sich unseres Erachtens durch etwas zu großen Eifer aus, hat nicht die nötige Sachlichkeit und zeigt keine politischere und ausgewogenere Alternative im Namen des Parlaments auf.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik wil u direct laten weten dat de ELDR-Fractie geweigerd heeft de gezamenlijke resolutie te tekenen, en wel om de volgende reden: we vonden de resolutie wat al te hartstochtelijk.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'möchte ich gleich eingangs sagen' ->

Date index: 2023-05-09
w