Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «möchte ganz konkret » (Allemand → Néerlandais) :

- (LT) Frau Präsidentin, Frau Kommissarin, ich möchte Ihnen für Ihre sehr ausführliche Antwort herzlich danken, aber wenn die Sprache auf Menschen kommt, die an komplexen Krankheiten leiden, sprechen die Bürgerinnen und Bürger in meinem Wahlkreis oft ein ganz konkretes Thema an.

- (LT) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, ik dank u zeer voor uw zeer uitgebreide antwoord, maar als het gaat om mensen met complexe aandoeningen komen mijn kiezers vaak met één specifiek punt.


Hans Winkler, amtierender Ratspräsident. Herr Präsident, Herr Kommissar, meine sehr verehrten Damen und Herren! Ich möchte ganz konkret auf die Fragen, die Herr Romeva i Rueda gestellt hat, eingehen und versuchen, sie eine nach der anderen zu beantworten.

Hans Winkler, fungerend voorzitter van de Raad. - (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, ik wil concreet ingaan op de vragen die de heer Romeva i Rueda heeft gesteld en proberen ze één voor één te beantwoorden.


Hans Winkler, amtierender Ratspräsident . Herr Präsident, Herr Kommissar, meine sehr verehrten Damen und Herren! Ich möchte ganz konkret auf die Fragen, die Herr Romeva i Rueda gestellt hat, eingehen und versuchen, sie eine nach der anderen zu beantworten.

Hans Winkler, fungerend voorzitter van de Raad . - (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, ik wil concreet ingaan op de vragen die de heer Romeva i Rueda heeft gesteld en proberen ze één voor één te beantwoorden.


In Bezug auf Darfur können drei ganz konkrete Dinge getan werden: Erstens können wir ganz gezielt Sanktionen verhängen, die unmittelbar auf einen Akteur gerichtet sind, einschließlich der Regierung, die zurzeit die Waffenruhe verletzt oder offen gegen humanitäre Operationen und – wie ebenfalls ausdrücklich gesagt wurde, und ich möchte dies unterstreichen – gegen die Zivilbevölkerung und insbesondere die Frauen vorgeht.

Er zijn drie zaken die gedaan kunnen worden met betrekking tot Darfoer: ten eerste het direct toepassen van sancties die rechtstreeks zijn gericht tegen iedere partij die op dat moment het staakt-het-vuren schendt of rechtstreeks humanitaire operaties aanvalt, en zoals ook specifiek gezegd is, en ik onderstreep dat, de burgerbevolking aanvalt, met name vrouwen.


In Bezug auf Darfur können drei ganz konkrete Dinge getan werden: Erstens können wir ganz gezielt Sanktionen verhängen, die unmittelbar auf einen Akteur gerichtet sind, einschließlich der Regierung, die zurzeit die Waffenruhe verletzt oder offen gegen humanitäre Operationen und – wie ebenfalls ausdrücklich gesagt wurde, und ich möchte dies unterstreichen – gegen die Zivilbevölkerung und insbesondere die Frauen vorgeht.

Er zijn drie zaken die gedaan kunnen worden met betrekking tot Darfoer: ten eerste het direct toepassen van sancties die rechtstreeks zijn gericht tegen iedere partij die op dat moment het staakt-het-vuren schendt of rechtstreeks humanitaire operaties aanvalt, en zoals ook specifiek gezegd is, en ik onderstreep dat, de burgerbevolking aanvalt, met name vrouwen.


Frau CRESSON betonte, daß es wichtig sei, für die Koordinierung zwischen den nationalen Politiken und der Gemeinschaftspolitik ganz konkrete Prioritäten festzulegen, insbesondere um die Reserve von 700 Mio. ECU freizusetzen, die die Kommission in Zusatzprogramme investieren möchte.

Mevrouw CRESSON heeft van haar kant de nadruk gelegd op de noodzaak om bij de coördinatie van de nationale beleidslijnen en het communautair beleid prioriteiten te stellen voor concrete onderwerpen, met name in het perspectief van vrijmaking van de reserve van 700 miljoen ecu die de Commissie wil besteden aan aanvullende programma's.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'möchte ganz konkret' ->

Date index: 2022-11-04
w