Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Königreich Schweden
Regionen Schwedens
Schweden

Vertaling van "möchte auch schweden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vertrag über den Beitritt des Königreichs Norwegen, der Republik Österreich, der Republik Finnland und des Königreichs Schweden zur Europäischen Union | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Griechischen Republik, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Großherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, der Portugiesischen Republik, dem Vereinigten Königreich Großbritannien und Nordirland (Mitgliedstaaten der Europäischen Union) und dem Königreich Norwegen, der Republik Österreich, der Republik Finnland, dem Königreic ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van het Koninkrijk Noorwegen, de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie


Schweden [ das Königreich Schweden ]

Zweden [ Koninkrijk Zweden ]


Vertrag zwischen dem Königreich Belgien,dem Königreich Dänemark,der Bundesrepublik Deutschland,der Griechischen Republik,dem Königreich Spanien,der Französischen Republik,Irland,der Italienischen Republik,dem Grossherzogtum Luxemburg,dem Königreich der Niederlande,der Portugiesischen Republik,dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland(Mitgliedstaaten der Europäischen Union)und dem Königreich Norwegen,der Republik Österreich,der Republik Finnland,dem Königreich Schweden über den Beitritt des Königreichs Norwegen,der Republik Österreich,der Republik Finnland und des Königreichs Schweden zur Europäischen Union

Verdrag tussen het Koninkrijk België,het Koninkrijk Denemarken,de Bondsrepubliek Duitsland,de Helleense Republiek,het Koninkrijk Spanje,de Franse Republiek,Ierland,de Italiaanse Republiek,het Groothertogdom Luxemburg,het Koninkrijk der Nederlanden,de Portugese Republiek,het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland(Lid-Staten van de Europese Unie)en het Koninkrijk Noorwegen,de Republiek Oostenrijk,de Republiek Finland,het Koninkrijk Zweden,betreffende de toetreding van het Koninkrijk Noorwegen,de Republiek Oostenrijk,de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie


das Königreich Schweden | Schweden

Koninkrijk Zweden | Zweden


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ein Nordeuropäer, der während des Urlaubs in Italien über sein Home-Box-Office-Abonnement (HBONordic) Filme anschauen möchte, erhält die Nachricht, dass der Dienst nur in Schweden, Norwegen, Dänemark und Finnland verfügbar ist.

Een abonnee van HBO Nordic die een film wil bekijken op vakantie in Italië, krijgt een bericht dat de dienst alleen in Zweden, Noorwegen, Denemarken en Finland beschikbaar is.


Schweden möchte gemäß Artikel 15 Absatz 3 die Möglichkeit haben, die Anwendung dieser Richtlinie auf die Speicherung von Kommunikationsdaten betreffend Internetzugang, Internet-Telefonie und Internet-E-Mail aufzuschieben.

Overeenkomstig artikel 15, lid 3, wenst Zweden gebruik te maken van de mogelijkheid om de toepassing van deze richtlijn op de bewaring van communicatiegegevens in verband met internettoegang, internettelefonie en e-mail via het internet uit te stellen.


Ich möchte auch Schweden danken, denn genau während der schwedischen Ratspräsidentschaft ratifizierte der EU-Ministerrat die Konvention der Vereinten Nationen für die Rechte von Menschen mit Behinderungen.

Ook wil ik Zweden bedanken, want het was precies tijdens het Zweedse voorzitterschap dat de Raad van ministers van de EU het Verdrag van de Verenigde Naties inzake de rechten van personen met een handicap goedkeurden.


Ich möchte auch Schweden danken, denn genau während der schwedischen Ratspräsidentschaft ratifizierte der EU-Ministerrat die Konvention der Vereinten Nationen für die Rechte von Menschen mit Behinderungen.

Ook wil ik Zweden bedanken, want het was precies tijdens het Zweedse voorzitterschap dat de Raad van ministers van de EU het Verdrag van de Verenigde Naties inzake de rechten van personen met een handicap goedkeurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Schließlich möchte ich Schweden, dem Land, dass den Ratsvorsitz innehat, sagen, dass Sie weiterhin die Entscheidung des schwedischen Volkes respektieren, das gegen den Euro gestimmt hat.

Tot slot wil ik het Zweedse voorzitterschap zeggen dat u het besluit van het Zweedse volk, dat tegen de euro stemde, blijft respecteren.


Schließlich möchte ich Schweden, dem Land, dass den Ratsvorsitz innehat, sagen, dass Sie weiterhin die Entscheidung des schwedischen Volkes respektieren, das gegen den Euro gestimmt hat.

Tot slot wil ik het Zweedse voorzitterschap zeggen dat u het besluit van het Zweedse volk, dat tegen de euro stemde, blijft respecteren.


- (DE) Herr Präsident, Herr Ratspräsident, Herr Kommissionspräsident! Ich möchte die Schweden begrüßen und dazu beglückwünschen, dass sie – wie der Ministerpräsident gesagt hat – in einem langen Prozess den Weg nach Europa gefunden haben.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Raad, mijnheer de voorzitter van de Commissie, ik wil de Zweden groeten en gelukwensen met het feit dat ze – zoals de minister-president heeft gezegd – gedurende een lang proces de weg naar Europa hebben gevonden.


Die Kommission möchte an dieser Stelle klarstellen, dass in Schweden zwar kein gesonderter Straftatbestand für das Anführen einer terroristischen Vereinigung und die Beteiligung an deren Handlungen geschaffen wurde, dass die sehr weit gefassten Bestimmungen in Bezug auf Versuch, Vorbereitung, Beteiligung und Mittäterschaft jedoch eine Strafverfolgung sowohl der Anführer als auch der Beteiligten an einer terroristischen Vereinigung ...[+++]

De Commissie wenst te verduidelijken dat het leiden van een terroristische groep en het deelnemen aan zijn activiteiten in Zweden weliswaar nog steeds niet specifiek strafbaar zijn gesteld, doch de ruim geformuleerde bepalingen van deze lidstaat inzake poging, voorbereiding, samenzwering en medeplichtigheid maken het mogelijk zowel de leiders van als de deelnemers aan een terroristische groep te vervolgen.


Schweden möchte gemäß Artikel 15 Absatz 3 die Möglichkeit haben, die Anwendung dieser Richtlinie auf die Speicherung von Kommunikationsdaten betreffend Internetzugang, Internet-Telefonie und Internet-E-Mail aufzuschieben.

Overeenkomstig artikel 15, lid 3, wenst Zweden gebruik te maken van de mogelijkheid om de toepassing van deze richtlijn op de bewaring van communicatiegegevens in verband met internettoegang, internettelefonie en e-mail via het internet uit te stellen.


Die Kommission möchte an dieser Stelle klarstellen, dass in Schweden zwar kein gesonderter Straftatbestand für das Anführen einer terroristischen Vereinigung und die Beteiligung an deren Handlungen geschaffen wurde, dass die sehr weit gefassten Bestimmungen in Bezug auf Versuch, Vorbereitung, Beteiligung und Mittäterschaft jedoch eine Strafverfolgung sowohl der Anführer als auch der Beteiligten an einer terroristischen Vereinigung ...[+++]

De Commissie wenst te verduidelijken dat het leiden van een terroristische groep en het deelnemen aan zijn activiteiten in Zweden weliswaar nog steeds niet specifiek strafbaar zijn gesteld, doch de ruim geformuleerde bepalingen van deze lidstaat inzake poging, voorbereiding, samenzwering en medeplichtigheid maken het mogelijk zowel de leiders van als de deelnemers aan een terroristische groep te vervolgen.




Anderen hebben gezocht naar : regionen schwedens     schweden     das königreich schweden     möchte auch schweden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'möchte auch schweden' ->

Date index: 2022-09-27
w