Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «märz 2008 verlängert » (Allemand → Néerlandais) :

ENISA, die Europäische Agentur für Netz- und Informationssicherheit – „die Agentur“ – wurde im März 2004 für einen Zeitraum von fünf Jahren errichtet. 2008 wurde dieser Zeitraum bis März 2012 verlängert.

ENISA - het Europees Agentschap voor netwerk- en informatiebeveiliging "het Agentschap" – werd in maart 2004 voor een periode van vijf jaar opgericht die vervolgens in 2008 verlengd werd tot maart 2012.


Durch die im Jahr 2008 vom Europäischen Parlament und vom Rat erlassene Verordnung (EG) Nr. 1007/2008 (5) wurde das Mandat der Agentur bis März 2012 verlängert.

In 2008 hebben het Europees Parlement en de Raad Verordening (EG) nr. 1007/2008 (5) vastgesteld, waarbij het mandaat van het Agentschap wordt verlengd tot maart 2012.


Am 17. März 2008 hat der Rat die Verordnung (EG) Nr. 241/2008 über den Abschluss eines partnerschaftlichen Fischereiabkommens (PFA) zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Guinea-Bissau erlassen. Die Laufzeit des Abkommen beträgt 4 Jahre, wobei es sich stillschweigend verlängert, sofern es nicht von einer der Vertragsparteien gekündigt wird.

Op 17 maart 2008 nam de Raad Verordening (EG) nr. 241/2008 betreffende de sluiting van de Partnerschapsovereenkomst inzake visserij tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Guinee-Bissau aan, die van kracht is voor een periode van vier jaar en stilzwijgend wordt verlengd, tenzij een van de partijen de overeenkomst beëindigt.


In Abweichung von Artikel 5 des Dekrets vom 11. März 2004 über die Zulassung und Bezuschussung der regionalen Beschäftigungsdienste, abgeändert durch das Dekret vom 6. November 2008, werden die Beschlüsse zur Zulassung von regionalen Beschäftigungsdiensten, die kraft des vorgenannten Dekrets gefasst wurden und am 31. Dezember 2013 ablaufen, unter denselben Bedingungen bis zum 31. Dezember 2014 verlängert, unter Einhaltung von Absat ...[+++]

In afwijking van artikel 5 van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de erkenning en de subsidiëring van de gewestelijke zendingen voor arbeidsbemiddeling, gewijzigd bij het decreet van 6 november 2008 worden de beslissingen tot erkenning van de gewestelijke zendingen voor arbeidsbemiddeling, genomen krachtens het bovengenoemde decreet en die op 31 december 2013 verstrijken, onder dezelfde voorwaarden verlengd tot 31 december 2014, mits naleving van het tweede lid.


2008 wurde das Mandat der ENISA durch die Verordnung (EG) Nr. 1007/2008 (5) bis zum März 2012 verlängert.

In 2008 werd het mandaat bij Verordening (EG) nr. 1007/2008 (5) verlengd tot maart 2012.


Der Rat nahm einen Gemeinsamen Standpunkt an, mit dem die Geltungsdauer des Gemeinsamen Standpunkts 2004/293/GASP mit Maßnahmen zur Unterstützung der wirksamen Ausführung des Mandats des Internationalen Strafgerichtshofs für das ehemalige Jugoslawien (ICTY) um 12 Monate, d.h. bis zum 16. März 2008 verlängert wird (Dok. 6218/07).

De Raad heeft een gemeenschappelijk standpunt aangenomen dat ertoe strekt Gemeenschappelijk Standpunt 2004/293/GBVB van de maatregelen ter ondersteuning van de daadwerkelijke uitvoering van het mandaat van het Internationaal Oorlogstribunaal voor het voormalige Joegoslavië met twaalf maanden te verlengen (6218/07).


103. begrüßt die Resolution des VN-Sicherheitsrates Nr. 1834 vom 24. September 2008, mit der das Mandat der VN-Mission in der Zentralafrikanischen Republik und im Tschad bis März 2009 verlängert wird, sowie die Absicht der Vereinten Nationen, die Stationierung einer militärischen Komponenete zu genehmigen, die die Nachfolge von EUFOR Tschad/CAR sowohl im Tschad als auch in der Zentralafrikanischen Republik antreten soll;

103. is verheugd over Resolutie 1834 van de VN-Veiligheidsraad van 24 september 2008, die het mandaat van de VN-missie in de Centraal-Afrikaanse Republiek en Tsjaad verlengt tot maart 2009, evenals met het plan van de Verenigde Naties om de inzet van een militaire eenheid van de VN goed te keuren als opvolger van EUFOR Tsjaad/CAR in zowel Tsjaad als de Centraal-Afrikaanse Republiek;


106. begrüßt die Resolution des VN-Sicherheitsrates Nr. 1834 vom 24. September 2008, mit der das Mandat der VN-Mission in der Zentralafrikanischen Republik und im Tschad bis März 2009 verlängert wird, sowie die Absicht der Vereinten Nationen, die Stationierung einer militärischen Komponente zu genehmigen, die die Nachfolge von EUFOR Tschad/CAR sowohl im Tschad als auch in der Zentralafrikanischen Republik antreten soll;

106. is verheugd over Resolutie 1834 van de VN-Veiligheidsraad van 24 september 2008, die het mandaat van de VN-missie in de Centraal-Afrikaanse Republiek en Tsjaad verlengt tot maart 2009, en over het voornemen van de Verenigde Naties om de inzet van een militaire eenheid van de VN goed te keuren als opvolger van EUFOR Tsjaad/CAR in zowel Tsjaad als de Centraal-Afrikaanse Republiek;


1. stellt fest, dass das ursprünglich auf fünf Jahre befristete Mandat der Agentur, das am 13. März 2009 ausgelaufen wäre, durch die Verordnung (EG) Nr. 1007/2008 um drei Jahre bis zum 13. März 2012 verlängert wurde;

1. wijst erop dat het oorspronkelijk mandaat van vijf jaar van het Agentschap, dat op 13 maart 2009 zou aflopen, middels Verordening (EG) nr. 1007/2008 met drie jaar is verlengd tot 13 maart 2012;


Diese Regelung wurde mehrmals verlängert, insbesondere mit der Verordnung (EWG) Nr. 3950/92 des Rates vom 28. Dezember 1992 über die Erhebung einer Zusatzabgabe im Milchsektor(3) und zuletzt - bis zum 31. März 2008 - mit der Verordnung (EG) Nr. 1256/1999 des Rates vom 17. Mai 1999 zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 3950/92 über die Erhebung einer Zusatzabgabe im Milchsektor(4).

De regeling is meermaals verlengd, onder andere bij Verordening (EEG) nr. 3950/92 van de Raad van 28 december 1992 tot instelling van een extra heffing in de sector melk en zuivelproducten(3) en de laatste maal tot en met 31 maart 2008 bij Verordening (EG) nr. 1256/1999 van de Raad van 17 mei 1999 houdende wijziging van Verordening (EEG) nr. 3950/92 tot instelling van een extra heffing in de sector melk en zuivelproducten(4).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'märz 2008 verlängert' ->

Date index: 2023-11-05
w