Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "märz 2000 unterzeichneten " (Duits → Nederlands) :

(2g) Die Verordnung (EG) Nr. 1722/1999 des Rates vom 29. Juli 1999 zur Einfuhr von Kleie und anderen Rückständen vom Sichten, Mahlen oder von anderen Bearbeitungen von Getreide mit Ursprung in Algerien, Marokko und Ägypten sowie zur Einfuhr von Hartweizen mit Ursprung in Marokko ist nicht mehr wirksam, da sie als Interimsinstrument für die Zeit vor dem Inkrafttreten des am 22. April 2002 mit Algerien unterzeichneten Assoziationsabkommens, das am 1. September 2005 in Kraft getreten ist, des am 26. Februar 1996 mit Marokko unterzeichneten Abkommens, das am 1. März 2000 ...[+++]raft getreten ist und dessen landwirtschaftliche Anhänge durch Abkommen geändert wurden, die 2003 und 2005 in Kraft getreten sind, und des am 28. Oktober 2009 mit Ägypten unterzeichneten Assoziationsabkommens, das am 1. Juni 2010 in Kraft getreten ist, diente.

(2 octies) Verordening (EG) nr. 1722/1999 van de Raad van 29 juli 1999 betreffende de invoer van zemelen, slijpsel en andere resten van het zeven, van het malen of van andere bewerkingen van bepaalde granen, van oorsprong uit Algerije, Marokko en Egypte, alsmede betreffende de invoer van durumtarwe, van oorsprong uit Marokko¹ heeft geen effect meer omdat zij was bedoeld als tussentijds instrument voor de periode vóór de inwerkingtreding van de Associatieovereenkomst die op 22 april 2002 met Algerije werd getekend en op 1 september 2005 in werking is getreden, de Associatieovereenkomst die op 26 februari 1996 met Marokko werd getekend en op 1 maart 2000 in werkin ...[+++]


– (FR) Ich habe für den ausgezeichneten Bericht meines portugiesischen Kollegen José Ribeiro e Castro über die legislative Entschließung zu dem Entwurf eines Beschlusses des Europäischen Rates zur Änderung des im März 2000 in Cotonou unterzeichneten Abkommens zwischen den Staaten in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean (AKP) und der Europäischen Union im Rahmen der fünfjährigen Revision gestimmt.

– (FR) Ik heb voor het uitmuntende verslag van mijn Portugese collega José Ribeiro e Castro gestemd, dat betrekking heeft op de wetgevingsresolutie inzake het voorstel voor een besluit van de Raad tot wijziging, in het kader van de vijfjaarlijkse herziening, van de overeenkomst die op 23 juni 2000 te Cotonou werd ondertekend, tussen de leden van de groep van Staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds.


Die Republik Bulgarien und Rumänien werden Vertragsparteien des am 24. Juni 1994 in Korfu unterzeichneten und am 1. Dezember 1997 in Kraft getretenen Abkommens über Partnerschaft und Zusammenarbeit zur Gründung einer Partnerschaft zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Russischen Föderation andererseits (im Folgenden "das Abkommen" genannt) und nehmen ebenso wie die übrigen Mitgliedstaaten der Gemeinschaften das Abkommen, die Gemeinsamen Erklärungen, Erklärungen und Briefwechsel, die der am selben Tag unterzeichneten Schlussakte beigefügt sind, sowie das am 1. Dezember ...[+++]

De Republiek Bulgarije en Roemenië worden partij bij de Overeenkomst inzake partnerschap en samenwerking waarbij een partnerschap tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Russische Federatie, anderzijds, die op 24 juni 1994 te Korfoe is ondertekend en op 1 december 1997 in werking is getreden (hierna "de overeenkomst" genoemd), en dienen, op dezelfde wijze als de andere lidstaten van de Gemeenschap, de tekst van de overeenkomst en die van de gemeenschappelijke verklaringen, de verklaringen en de briefwisselingen die aan de op diezelfde datum ondertekende slotakte zijn gehecht, alsmede het protocol bij de overeenkomst van 21 mei 1997, dat op 1 december ...[+++]


L. in Erwägung der von der europäischen PVC-Industrie im März 2000 unterzeichneten freiwilligen Selbstverpflichtung, durch die zur Verringerung der Umweltauswirkungen von PVC während seines gesamten Lebenszyklus beigetragen werden soll,

L. gezien de in maart 2000 door de Europese PVC-industrie vrijwillig aangegane verplichting bij te dragen tot de beperking van de gevolgen van PVC voor het milieu gedurende de gehele levenscyclus ervan,


- in Kenntnis der in Funchal (31. März 2000) unterzeichneten Schlusserklärung der VI. Konferenz der Präsidenten der Regionen in äußerster Randlage,

- gezien de slotverklaring van de VI Conferentie van bestuurders van ultraperifere regio's ondertekend in Funchal (31 maart 2000),


24. MÄRZ 2000 - Dekret zur Zustimmung zum am 17. März 1992 in Helsinki unterzeichneten Übereinkommen über die grenzüberschreitenden Auswirkungen von Industrieunfällen und zu seinen Anlagen (1)

24 MAART 2000. - Decreet houdende goedkeuring van de Overeenkomst over de grensoverschrijdende weerslag van industriële ongevallen en van haar Bijlagen, opgemaakt te Helsinki op 17 maart 1992 (1)


24. MÄRZ 2000 - Dekret zur Zustimmung zum am 6. November 1998 in Dakar unterzeichneten Zusammenarbeitsabkommen zwischen der Regierung der Republik Senegal, der Regierung der Französischen Gemeinschaft Belgiens und der Regierung der Wallonischen Region (1)

24 MAART 2000. - Decreet houdende goedkeuring van het Samenwerkingsakkoord tussen de Regering van de Republiek Senegal, de Regering van de Franse Gemeenschap van België en de Regering van het Waalse Gewest, opgemaakt te Dakar op 6 november 1998 (1)


24. MÄRZ 2000 - Dekret zur Zustimmung zum am 18. Mai 1999 in Brüssel unterzeichneten Zusammenarbeitsabkommen zwischen der Regierung der Republik Bolivien, der Regierung der Französischen Gemeinschaft Belgiens und der Regierung der Wallonischen Region (1)

24 MAART 2000. - Decreet houdende goedkeuring van het Samenwerkingsakkoord tussen de Regering van de Republiek Bolivia, de Regering van de Franse Gemeenschap van België en de Regering van het Waalse Gewest, opgemaakt te Brussel op 18 mei 1999 (1)


24. MÄRZ 2000 - Dekret zur Zustimmung zum am 6. Mai 1999 in Luxemburg unterzeichneten Zusammenarbeitsabkommen zwischen der Regierung der Französischen Gemeinschaft Belgiens und der Wallonischen Regierung einerseits und der Regierung des Grossherzogtums Luxemburg anderseits (1)

24 MAART 2000. - Decreet houdende goedkeuring van het Samenwerkingsakkoord tussen de Regering van de Franse Gemeenschap van België en de Waalse Regering, enerzijds, en de Regering van het Groothertogdom Luxemburg, anderzijds, opgemaakt te Luxemburg op 6 mei 1999 (1)




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'märz 2000 unterzeichneten' ->

Date index: 2025-01-14
w