Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "männern frauen beunruhigt mich " (Duits → Nederlands) :

Das Problem der Gleichstellung zwischen Männern und Frauen beunruhigt mich nämlich sehr. Wenn ich nichts unternehme, werden praktisch keine Frauen dabei sein, da die Regierungen generell nur männliche Kandidaten für die nächste Kommission bereitstellen wollen.

Ik maak me grote zorgen over de balans tussen mannen en vrouwen; als ik niets doe, heb ik straks bijna geen vrouwen, omdat regeringen doorgaans uitsluitend mannelijke kandidaten willen voor de nieuwe Commissie.


Ich freue mich auch darauf, Werbung für unser neues Programm Erasmus+ zu machen, das zum ersten Mal über ein spezielles Budget für den Breitensport sowie die Förderung länderübergreifender Kampagnen zur Bekämpfung von Gewalt, Intoleranz und ungleicher Behandlung von Männern und Frauen im Sport verfügen wird.“

Ik kijk er ook naar uit ons nieuwe programma Erasmus+ onder de aandacht te brengen, dat voor het eerst een specifiek budget voor de amateursport zal omvatten en financiering zal verstrekken voor grensoverschrijdende acties ter bestrijding van sportgerelateerd geweld, intolerantie en ongelijkheid van mannen en vrouwen".


Diesen Schritt von LVMH kommentierte EU-Justizkommissarin Reding wie folgt: „Ich freue mich sehr, dass LVMH ein Zeichen gesetzt und sich unser Ziel einer ausgewogeneren Besetzung der Unternehmensaufsichtsrate mit Männern und Frauen in der EU zu eigen gemacht.

In een commentaar op de ondertekening van de intentieverklaring door LVMH verklaarde Viviane Reding, EU-commissaris voor Justitie: "Ik ben zeer verheugd dat LVMH het goede voorbeeld heeft gegeven door zich aan te sluiten bij onze EU-doelstellingen voor een beter sekse-evenwicht in topfuncties.


Es beunruhigt mich zu lesen, dass in Deutschland Hunderte von Kirchen verschwinden, und es erfüllt mich auch mit Sorge festzustellen, dass in Italien immer noch wenig Kinder geboren werden; ich bin entsetzt über die Urteile von Richtern, die Männer freisprechen, die ihre Frauen im Namen ihrer Religion brutal verprügelt haben; ich bin erschrocken über die Verbreitung von Drogen unter europäischen Jugendlichen.

Ik maak me zorgen als ik lees dat er in Duitsland honderden kerken verdwijnen en het baart me ook zorgen dat er in Italië minder kinderen worden geboren; ik ben verontwaardigd over de uitspraken van rechters die mannen vrijspreken die hun vrouwen bruut slaan uit naam van hun geloof; ik schrik van de mate waarin het drugsgebruik door Europese jongeren zich heeft verspreid.


Ich kann sagen, dass wir das ganze Jahr über sehr fleißig gewesen sind und ich möchte auch allen Schattenberichterstattern sowie den entschlossenen Mitgliedern des Ausschusses – Frauen wie Männern – danken, die mich in dieser Sache unterstützt haben, und auch allen anderen, die damit befasst waren.

Ik kan zeggen dat wij het dit jaar erg druk hebben gehad en ik wil ook alle schaduwrapporteurs en de kordate vrouwelijke, en ook mannelijke, leden van de commissie die mij hierbij hebben geholpen en alle anderen die erbij betrokken waren, bedanken.


Neil Kinnock, für die Verwaltungsreform zuständiger Vizepräsident der Kommission, begrüßte die Ergebnisse mit den folgenden Worten: "Ich freue mich Ihnen mitzuteilen, dass die Kommission bei der Verwirklichung ihres Ziels, im personellen Bereich ein ausgewogeneres Verhältnis zwischen Frauen und Männern herbeizuführen, Erfolge verbuchen kann.

Neil Kinnock, vice-voorzitter van de Commissie en verantwoordelijk voor de administratieve hervorming, verheugt zich over deze resultaten : "Ik heb het genoegen u mee te delen dat de Commissie de doelstellingen heeft bereikt die zij voor 2001 had vastgesteld om het evenwicht tussen mannen en vrouwen te verbeteren.


Der Ausschuss für die Rechte der Frau und Chancengleichheit ist beunruhigt darüber, dass im Weißbuch weder von der Chancengleichheit für Männer und Frauen noch von der Gleichstellung von Männern und Frauen die Rede ist: Dabei handelt es sich hier um wichtige Grundsätze, die in Artikel 2 bzw. Artikel 3 Absatz 2 des Vertrags verankert sind.

De Commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen maakt zich zorgen over het feit dat in het Witboek op geen enkele manier rekening wordt gehouden met de gelijkheid van vrouwen en mannen of met het streven de ongelijkheden tussen mannen en vrouwen op te heffen en deze gelijkheid te bevorderen (gender mainstreaming), belangrijke beginselen die zijn vastgelegd in artikel 2 en artikel 3, lid 2, van het Verdrag.


Die für das Jahr 2000 zu verzeichnende geringfügige Verbesserung bei den unterschiedlichen Beschäftigungsquoten von Frauen und Männern ist ermutigend, der Ausschuss ist jedoch beunruhigt darüber, dass es sich bei den meisten der durch Frauen besetzten neuen Arbeitsplätze um Teilzeitstellen handelt.

De lichte daling in 2000 van het verschil in participatiegraad tussen mannen en vrouwen op de arbeidsmarkt is weliswaar bemoedigend, maar de commissie is bezorgd over het feit dat de meeste nieuwe banen voor vrouwen parttime banen blijken te zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'männern frauen beunruhigt mich' ->

Date index: 2022-07-05
w