Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mwst-satz anwenden können » (Allemand → Néerlandais) :

Die Letztgenannten fallen ausschließlich in den Geltungsbereich der Richtlinie für den elektronischen Geschäftsverkehr, während Zeitungen auf Papier in Anhang H aufgeführt sind, was bedeutet, dass die Mitgliedstaaten den ermäßigten MwSt.-Satz anwenden können.

Terwijl laatstgenoemde onder de reikwijdte van de richtlijn inzake e-handel vallen, staan eerstgenoemde in de lijst in bijlage H vermeld, wat betekent dat lidstaten voor papieren kranten een verlaagd btw-tarief mogen toepassen.


Auch nach der Beschlussfassung über die endgültige Regelung für die Besteuerung von innergemeinschaftlichen Umsätzen bis Ende 2010 sollten die Mitgliedstaaten ermäßigte MwSt.-Sätze anwenden dürfen, um die Existenz und Aufrechterhaltung von kommunalen Dienstleistungen sowie ihre Rolle in der formellen Wirtschaft zu stärken.

Zelfs als voor eind 2010 wordt besloten een definitieve regeling voor de belasting op intracommunautaire transacties in te voeren, dienen de lidstaten de mogelijkheid te hebben verlaagde BTW-tarieven aan te vragen om lokale diensten te en hun rol in de formele economie te versterken of hun behoud te waarborgen.


"Der Rat vereinbart einstimmig, die Richtlinie 77/388/EWG zu ändern mit dem Ziel, den Zeitraum, in dem bestimmte Mitgliedstaaten für bestimmte arbeitsintensive Dienstleistungen ermäßigte MWSt-Sätze anwenden können, um zwei Jahre zu verlängern, und die Geltungsdauer der Entscheidung 2000/185/EG des Rates zur Ermächtigung bestimmter Mitgliedstaaten, auf bestimmte arbeitsintensive Dienstleistungen einen ermäßigten Mehrwertsteuersatz anzuwenden, ebenfalls um zwei Jahre zu verlängern.

"De Raad komt met eenparigheid van stemmen overeen Richtlijn 77/388/EEG te wijzigen teneinde de periode waarin de lidstaten verlaagde BTW-tarieven op bepaalde arbeidsintensieve diensten mogen toepassen, met twee jaar te verlengen, en de toepassingsperiode van Beschikking 2000/185/EG van de Raad waarbij de lidstaten worden gemachtigd om een verlaagd BTW-tarief op bepaalde arbeidsintensieve diensten toe te passen, eveneens met twee jaar te verlengen.


Der Kommissionsvorschlag zielt auf eine Vereinfachung der bestehenden Regelung durch die sofortige oder stufenweise Abschaffung dieser Ausnahmeregelungen und die Änderung der Liste von Gegenständen und Dienstleistungen, für die Mitgliedstaaten einen ermäßigten MwSt-Satz anwenden können.

Met haar voorstel beoogt de Commissie de huidige regelgeving te vereenvoudigen door deze afwijkingen in één keer of gefaseerd af te schaffen en door de lijst met goederen en diensten waarop de lidstaten een verlaagd BTW-tarief mogen toepassen te wijzigen.


Dennoch sollen durch den vorliegenden Kommissionsvorschlag einige der Dienstleistungen, die in das Pilotprojekt eingebunden waren, von der Liste von Dienstleistungen, für die die Mitgliedstaaten den ermäßigten MwSt-Satz anwenden können, genommen werden.

In haar nieuwe voorstel wil de Commissie niettemin bepaalde diensten die wel onder het proefproject vielen, schrappen van de lijst met diensten waarop de lidstaten een verlaagd BTW-tarief moegen toepassen.


Die Tschechische Republik darf einen ermäßigten MwSt-Satz von 5 % auf Bauleistungen für den Wohnungsbau anwenden. Zypern darf einen MwSt-Satz von 0 % auf den Verkauf von Arzneimitteln und den meisten Lebensmitteln sowie einen ermäßigten Satz von 5 % auf Leistungen im Gaststättengewerbe anwenden. Malta darf einen MwSt-Satz von 0 % auf den Verkauf von Arzneimitteln und Lebensmitteln anwenden. Polen darf einen MwSt-Satz von 0 % auf Lieferungen von bestimmten Büchern und Fachzeitschriften, einen ermäßigten Satz von 7 % auf Leistungen im G ...[+++]

Tsjechië een verlaagd btw-tarief van 5% toepast op bouwwerkzaamheden voor huisvesting; Cyprus een btw-nultarief toepast op de levering van geneesmiddelen en de meeste levensmiddelen, en een verlaagd tarief van 5% op restaurantdiensten; Malta een btw-nultarief toepast op de levering van geneesmiddelen en levensmiddelen; Polen een btw-nultarief toepast op de levering van bepaalde categorieën boeken en gespecialiseerde tijdschriften, een verlaagd tarief van 7% op restaurantdiensten, op de bouw, de verbouwing of de aanpassing van woningen, en op de levering van nieuwe woongebouwen, alsook een "superlaag" tarief van 3% op de levering van d ...[+++]


Die Kommission hat dem Berichterstatter Daten zur Verfügung gestellt, die zeigen, dass die Auswirkungen vernachlässigbar wären, wenn die Mitgliedstaaten den ermäßigten MwSt-Satz anwenden würden.

De Commissie heeft de rapporteur van economische gegevens voorzien waaruit blijkt dat, indien lidstaten een verlaagd percentage zouden toepassen, de invloed ervan te verwaarlozen zou zijn.


Frits Bolkestein, für Steuern und den Binnenmarkt zuständiges Mitglied der Europäischen Kommission, erklärte hierzu: "Das reibungslosere Funktionieren des Binnenmarktes erfordert ein höheres Maß an Gleichbehandlung der Mitgliedstaaten einschließlich der Beitrittsländer und einen Abbau der Verzerrungen, die darauf zurückzuführen sind, dass einige Mitgliedstaaten in bestimmten Bereichen ermäßigte MwSt-Sätze anwenden dürfen, andere hingegen nicht.

"Om de werking van de interne markt te verbeteren moeten we naar een gelijke behandeling in alle lidstaten, met inbegrip van de toetredingslanden, en moet een einde worden gemaakt aan de verstoringen die ontstaan doordat bepaalde lidstaten in bepaalde sectoren verlaagde tarieven mogen toepassen terwijl dit in andere lidstaten niet mag", aldus Frits Bolkestein, het lid van de Europese Commissie dat verantwoordelijk is voor belastingen en interne markt".


Gemäß den Bestimmungen der Beitrittsakte von 1994 darf Österreich bis zum 31. Dezember 1998 auf die Vermietung von Grundstücken für Wohnzwecke einen ermäßigten MWSt-Satz anwenden, sofern dieser nicht unter 10 % liegt.

Op grond van de Toetredingsakte van 1994 was aan de Republiek Oostenrijk toestemming verleend om tot en met 31 december 1998 een verlaagd BTW-tarief toe te passen op de verhuring van onroerend goed voor residentieel gebruik, op voorwaarde dat dit tarief niet lager lag dan 10%.


Danach können die Mitgliedstaaten auf lebende Pflanzen und andere Erzeugnisse der Blumenzucht (einschließlich Knollen, Wurzeln u. ä., Schnittblumen und Schnittgrün) sowie Brennholz während der Dauer der MWSt- Übergangsregelungen im innergemeinschaftlichen Handel nach Artikel 28 l der Sechsten MWSt-Richtlinie (77/388/EWG) einen ermäßigten MWSt-Satz anwenden.

De Lid-Staten mogen dus een verlaagd BTW-tarief toepassen op leveringen van levende planten en andere produkten van de sector bloementeelt (met inbegrip van bollen, wortelen en dergelijke, snijbloemen en snijgroen) alsmede van voor verbranding bestemd hout, zolang de BTW-overgangsregeling voor de intracommunautaire handel zoals bepaald in artikel 28, lid 1, van de Zesde BTW-Richtlijn (77/388/EEG) van toepassing is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mwst-satz anwenden können' ->

Date index: 2022-08-15
w