Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenturen und dezentrale Einrichtungen der EU
Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften
Behörde der Europäischen Union
Dachverordnung
Dezentrale Einrichtung der EU
Dezentralisierte Einrichtung der EU
EG-Ministerrat
EU-Behörde
EU-Strategie
Einrichtung und Agentur der EU
Einrichtung und Agentur der Europäischen Union
Europäische Agentur
Europäische Behörde
Europäische Beobachtungsstelle
Europäische Stelle
Europäische Stiftung
Europäischer Ministerrat
Europäisches Amt
Europäisches Zentrum
Gemeinschaftliches Amt
Gemeinschaftsagentur
Institutionelle Behörde EG
MUS
Ministerrat der Europäischen Gemeinschaften
Politische Agenda der EU
Politische Agenda der Europäischen Union
Politische Priorität der EU
Politische Priorität der Europäischen Union
Rat der Europäischen Gemeinschaften
Rat der Europäischen Union
Rat der Union
Strategie der EU
Strategie der Europäischen Union
Strategische Agenda der EU
Strategische Agenda der Europäischen Union
Verordnung mit gemeinsamen Bestimmungen
Wertbezogenes Stichprobenverfahren

Vertaling van "muß europäischen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
wertbezogenes Stichprobenverfahren (MUS) | MUS [Abbr.]

selectie op geldwaarde | MUS [Abbr.]


Dachverordnung | Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2013 mit gemeinsamen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds, den Kohäsionsfonds, den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums und den Europäischen Meeres- und Fischereifonds sowie mit allgemeinen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds, den Kohäsionsfonds und den Europäischen Meeres- und Fischereifonds und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 des Rates | Verordnung mit gemeins ...[+++]

GB-verordening | Verordening (EU) Nr. 1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 houdende gemeenschappelijke bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds, het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad | verordening gemeenschappelijke bepalingen


EU-Strategie [ politische Agenda der EU | politische Agenda der Europäischen Union | politische Priorität der EU | politische Priorität der Europäischen Union | Strategie der EU | Strategie der Europäischen Union | strategische Agenda der EU | strategische Agenda der Europäischen Union ]

EU-strategie [ politieke agenda van de EU | politieke agenda van de Europese Unie | politieke prioriteit van de EU | politieke prioriteit van de Europese Unie | strategie van de EU | strategie van de Europese Unie | strategische agenda van de EU | strategische agenda van de Europese Unie ]


Vertrag über den Beitritt des Königreichs Dänemark, Irlands, des Königreichs Norwegen und des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nordirland zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, der Französischen Republik, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande (Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften), dem Königreich Dänemark, Irland, dem Königreich Norwegen und dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland über den Beitritt des Königreichs Dänemark, Irlands, de ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van het Koninkrijk Denemarken, Ierland, het Koninkrijk Noorwegen en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland tot de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie


EU-Behörde [ Agenturen und dezentrale Einrichtungen der EU | Behörde der Europäischen Union | dezentrale Einrichtung der EU | dezentralisierte Einrichtung der EU | Einrichtung und Agentur der EU | Einrichtung und Agentur der Europäischen Union | europäische Agentur | europäische Behörde | europäische Beobachtungsstelle | europäisches Amt | europäische Stelle | europäische Stiftung | europäisches Zentrum | gemeinschaftliches Amt | Gemeinschaftsagentur | institutionelle Behörde EG ]

EU-instantie [ communautair autonoom organisme | communautair decentraal organisme | communautair dienstverlenend organisme | communautair persoonlijk organisme | EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen | Europees agentschap | Europees waarnemingscentrum | instantie van de Europese Unie | institutioneel orgaan EG | orgaan en agentschap van de Europese Unie | satellietorganisme EG ]


Rat der Europäischen Union [ EG-Ministerrat | Europäischer Ministerrat | Rat der Europäischen Gemeinschaften | Rat der Union ]

Raad van de Europese Unie [ EG Ministerraad | EU Ministerraad | Europese Ministerraad | Raad EG | Raad van de Unie ]


Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften

Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen


Vertrag zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft

Verdrag houdende oprichting van de Europese Economische Gemeenschap


Ministerrat der Europäischen Gemeinschaften

Ministerraad van de Europese Gemeenschappen


Protokoll zur Einbeziehung des Schengen-Besitzstands in den Rahmen der Europäischen Union

Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Soll das neue strategische Ziel verwirklicht werden, das von der Union auf dem Europäischen Rat von Lissabon gesetzt worden ist, ,Wettbewerbsfähigkeit und sozialen Zusammenhalt miteinander (zu verbinden)", so muß man eine globale Strategie verfolgen, innerhalb deren den Bildungs - und Kulturträgern eine wichtige Rolle zukommt, insbesondere in der Europäischen Sozialagenda, die vom Europäischen Rat in Nizza im Dezember 2000 angenommen werden soll.

Om de door de Europese Raad van Lissabon vastgestelde nieuwe strategische doelstelling "waarin concurrentievermogen en sociale samenhang worden gecombineerd" te verwezenlijken, moet daarom een globale strategie worden gevolgd waarin de onderwijs- en culturele sector een belangrijke rol krijgt toebedeeld, met name in het kader van de Europese Sociale Agenda die op de Europese Raad van december 2000 in Nice zal worden goedgekeurd.


So kommt es, daß dort, wo der wissenschaftliche und der soziale Bereich ineinandergreifen, wie zum Beispiel bei den Wechselwirkungen zwischen Technologie, Beschäftigung und Arbeit oder bei wichtigen energiepolitischen Entscheidungen, zunehmend nach europäischen Lösungen gesucht werden muß.

Vraagstukken op het gebied van wetenschap en maatschappij - bijvoorbeeld in verband met de relatie technologie-werkgelegenheid-arbeid en met beleidsopties op het gebied van energie, milieu en volksgezondheid - worden dus steeds meer op Europees niveau aan de orde gesteld.


(11) Das Europäische Parlament hat in seiner Entschließung vom 14. Mai 1998 zur Informations- und Kommunikationspolitik in der Europäischen Union(7) festgestellt, daß bei Unterstützungs und Aktionsprogrammen die Auswahl der Projekte transparenter werden muß und daß die Auswahl gegenüber den Initiatoren der Projekte besser begründet werden muß.

(11) Het Europees Parlement stelt in zijn resolutie van 14 mei 1998 over het voorlichtings- en communicatiebeleid in de Europese Unie(7) dat inzake steun- en actieprogramma's de selectie van de projecten transparanter en de beoordeling beter gemotiveerd dienen te worden tegenover de indieners van projecten.


(14) Der Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten ist ausschließlich Gegenstand der Richtlinie 95/46/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. Oktober 1995 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und zum freien Datenverkehr(19) und der Richtlinie 97/66/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. Dezember 1997 über die Verarbeitung personenbezogener Daten und den Schutz der Privatsphäre im Bereich der Telekommunikation(20), beide Richtlinien sind uneingeschränkt auf die Dienste der Informationsgesellschaft anwendbar. Jene Richtlinien begründen berei ...[+++]

(14) De bescherming van individuen met betrekking tot de verwerking van persoonsgegevens is alleen geregeld bij Richtlijn 95/46/EG van het Europees Parlement en de Raad van 24 oktober 1995 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens(19) en bij Richtlijn 97/66/EG van het Europees Parlement en de Raad van 15 december 1997 betreffende de verwerking van persoonsgegevens en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in de telecommunicatiesector(20), die volledig van toepassing zijn op diensten van de informatiemaatschappij. Die richtlijnen vormen reeds e ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(60) Im Sinne der ungehinderten Entwicklung des elektronischen Geschäftsverkehrs muß dieser Rechtsrahmen klar, unkompliziert und vorhersehbar sowie vereinbar mit den auf internationaler Ebene geltenden Regeln sein, um die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie nicht zu beeinträchtigen und innovative Maßnahmen in diesem Sektor nicht zu behindern.

(60) Voor de ongehinderde ontwikkeling van de elektronische handel moet het desbetreffende juridische kader duidelijk, eenvoudig en voorzienbaar zijn en moet het verenigbaar zijn met de regels die op internationaal niveau van kracht zijn, zodat het concurrentievermogen van de Europese industrie niet te lijden heeft en het ondernemen van innoverende acties in deze sector niet belemmerd wordt.


8. vertritt die Auffassung, daß der von der Europäischen Union vorgeschlagene Regionalansatz für die Länder Südosteuropas zu einer zweiseitigen Verpflichtung werden muß und er keine Einbahnstraße auf dem Weg zur Erfüllung des "Acquis” durch die betroffenen Länder sein darf, sondern auch von der Europäischen Union selbst durch konkrete Regionalhilfen materiell unterstützt werden muß; diese beiderseitige Verpflichtung muß deshalb auch im Stabilisierungs- und Assoziierungabkommen zum Ausdruck gebracht werden;

8. is van mening dat de door de EU voorgestelde regionale opzet voor de landen van Zuidoost-Europa een tweezijdige verplichting moet inhouden en geen eenrichtingverkeer mag worden op de weg naar de vervulling van het "acquis” door de betrokken landen, maar ook door de EU zelf door concrete regionale steun materieel moet worden gesteund; deze tweezijdige verplichting moet derhalve ook in de stabilisatie- en associatieovereenkomst tot uitdrukking worden gebracht;


III. 2. vertritt die Auffassung, daß das Ziel der Union generell darin bestehen muß, das Verhältnis der Bürger und der Unternehmen zur Justiz zu vereinfachen und der Justiz in einem integrierten europäischen Raum zu mehr Effizienz zu verhelfen, insbesondere durch Förderung der Herausbildung einer gemeinsamen europäischen Rechtskultur; ist der Auffassung, daß der Aufbau des europäischen Rechts- und Justizraums mit der Festlegung von wesentlichen demokratischen Regeln (parlamentarische und richterliche Kontrolle) einhergehen muß;

III. 2 is van oordeel dat de Unie in het algemeen ten doel moet hebben het contact van de burgers en de bedrijven met de rechtspraak te vereenvoudigen en de rechtspraak doelmatiger te maken, zulks in een geïntegreerde Europese ruimte, onder meer door de ontwikkeling van een gemeenschappelijke juridische cultuur te bevorderen; is van mening dat de totstandbrenging van een Europese juridische en justitiële ruimte hand in hand dient te gaan met de vaststelling van essentiële democratische regels (parlementaire en rechterlijke controle);


Die Zuordnung grenzüberschreitender operativer Befugnisse wie der verantwortlichen Koordinierung grenzüberschreitender polizeilicher Einsätze muß demgegenüber auch aus rechtsstaatlichen Gründen aus dem zwischenstaatlichen Zusammenhang gelöst und einer Gemeinschaftslösung mit einer europäischen Staatsanwaltschaft zugeführt werden, die im Rahmen einer demokratischen Legitimationskette und damit auch der Möglichkeiten parlamentarischer Kontrolle an die Kommission angebunden sein muß, die ihrerseits dem Europäischen Parlament rechenschaftspflichtig zu sein hätte.

De toekenning van grensoverschrijdende operatieve bevoegdheden zoals de verantwoordelijke coördinatie van grensoverschrijdende politieoptredens dient met het oog daarop ook op gronden in verband met de rechtsstaat uit de interstatelijke samenhang te worden losgemaakt en in een communautaire oplossing met een Europees openbaar ministerie te worden ondergebracht, die in het kader van een democratische legitimatieketen aldus ook aan de mogelijkheden tot parlementaire controle gebonden dient te zijn, waarbij de Commissie harerzijds aan het Europees Parlement rekening en verantwoording verschuldigd zou moeten zijn.


A. in der Erwägung, daß die Gesellschaft den Kindern gute Zukunftsperspektiven bieten muß und die Achtung der Rechte der Kinder zu den Eckpfeilern der Europäischen Union gehören muß,

A. overwegende dat kinderen goede toekomstperspectieven moeten krijgen in de samenleving en dat de Europese Unie gebaseerd moet zijn op de rechten van de kinderen,


(a) Die Union muß zur Kenntnis nehmen, daß die Probleme der europäischen gerichtlichen Zusammenarbeit die Mechanismen zum Schutz ihrer finanziellen Interessen negativ beeinflussen; sie muß daher subsidiär eingreifen und die Mängel und Fehler bei der Koordinierung und Zusammenarbeit zwischen den einzelstaatlichen Rechtsordnungen beheben, um einen in allen Mitgliedstaaten gleichwertigen Schutz ihrer finanziellen Interessen zu erreichen; dazu ist die Schaffung eines europäischen Rechtsraumes unerläßlich.

(a) de Unie moet inzien dat een gebrekkige justitiële samenwerking in Europa een ongunstig effect heeft op de bescherming van haar financiën; vandaar dat de Unie, over de verschillen tussen de nationale stelsels en de tekort schietende coördinatie en samenwerking heen, subsidiair moet optreden om te bereiken dat haar financiën in alle lidstaten gelijkwaardig beschermd worden. Vandaar de behoefte aan een Europese justitiële ruimte;


w