Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mutige schritte unternommen » (Allemand → Néerlandais) :

Es hat mutige Schritte unternommen, um Europas meistgesuchte Kriegsverbrecher der internationalen Justiz zu überstellen.

Het heeft doortastend opgetreden om Europa's meest gezochte oorlogsmisdadigers voor de internationale rechter te brengen.


Das Land hat außerdem mutige Schritte unternommen, um sein Defizit zu verringern und das Wachstum anzukurbeln. In beiden Fällen steht die gegenwärtige Risikobewertung durch die Märkte in völligem Kontrast zu den Fundamentaldaten, und es ist aberwitzig, dass diese Länder bei Bewertungen des Kreditausfallrisikos in einem Atemzug mit Staaten genannt werden, bei denen das Risiko der Zahlungsunfähigkeit am größten ist.

In al deze gevallen staat de huidige inschatting van de risico's door de markten volkomen los van de fundamentele parameters, en het is enigszins lachwekkend dat deze landen in de ranglijsten ten behoeve van kredietverzuimswaps zijn ingedeeld in de categorie van landen met het hoogste debiteurenrisico.


Inzwischen hat die EU aber wichtige und mutige Schritte unternommen, um das Vertrauen wieder herzustellen.

Sindsdien heeft de EU belangrijke en krachtige stappen ondernomen om het vertrouwen te herstellen.


Ich habe die Region einen Tag vor Sharm el Sheikh besucht und hatte Gelegenheit, mit den führenden Vertretern zusammenzukommen, die wahrhaft mutige Schritte unternommen haben.

Ik heb de dag vóór Sharm el-Sheikh een bezoek gebracht aan de regio.


A. in der Erwägung, dass trotz starken Widerstands gegen seine Entschließung vom 5. Juni 2003 mutige Schritte unternommen wurden, jedoch noch in vielen Bereichen Reformen und die konsequente Umsetzung derselben nötig sind,

A. overwegende dat, ondanks sterke tegenkrachten, na de voornoemde resolutie van 5 juni 2003 moedige stappen zijn gezet, maar dat nog op vele terreinen hervormingen en een consequente toepassing daarvan vereist zijn,


A. in der Erwägung, dass trotz starken Widerstands gegen die vorangegangene Entschließung mutige Schritte unternommen wurden, jedoch noch in vielen Bereichen Reformen und die konsequente Umsetzung derselben nötig sind,

A. overwegende dat, ondanks sterke tegenkrachten, na de vorige resolutie moedige stappen zijn gezet, maar dat nog op vele terreinen hervormingen en een consequente toepassing daarvan vereist zijn,


Die EZB hat hier mutig die entsprechenden Schritte unternommen.

De ECB heeft hiertoe op onverschrokken wijze de eerste noodzakelijke stappen gezet.


w