Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..
...
Der Verordnung
Dieses Mitglied kann seines Amtes enthoben werden
Festgelegt wurden.

Traduction de «mutig sein werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].


sie werden bestrebt sein,eine Herabsetzung um...zu erreichen

zij streven ernaar dat de verlaging...bereikt


dieses Mitglied kann seines Amtes enthoben werden

dit lid kan van zijn ambt ontheven worden verklaard
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Außerdem hoffe ich, dass die politischen Antworten, die auf die Sicherstellung der Integration der biologischen Vielfalt mit Wirtschaftsaktivitäten wie etwa der Land- und Forstwirtschaft, der Fischerei und dem Tourismus abzielen, mutig und ehrgeizig genug sein werden, um dieses unschätzbare und doch äußerst fragile Erbe – wie in meiner Region, den Azoren – vor weiteren engstirnigen, externen Interessen, die hierfür eine Bedrohung darstellen können, zu schützen.

Tot slot zou ik willen dat de beleidsmaatregelen die gericht zijn op de integratie van biodiversiteit in economische activiteiten zoals landbouw, bosbouw, visserij en toerisme gedurfd en ambitieus genoeg zijn om dit onschatbare maar buitengewoon kwetsbare erfgoed – zoals in mijn regio, de Azoren – te beschermen tegen de dreiging van kortzichtige externe belangen.


Daher müssen Mindeststandards in Verfahren für alle Mitgliedstaaten der EU gelten, und wenn wir dafür mutig sein müssen, werden wir das sein.

Dit is de reden waarom minimumnormen voor procedures voor alle lidstaten van de EU moeten gelden, en als we daarvoor doortastend moeten zijn, zullen we dat zijn.


Wir werden mutig sein, wenn wir Eurojust mehr Befugnisse übertragen, wenn wir die Daten unserer Bürgerinnen und Bürger schützen oder das Asylpaket regeln müssen.

We zullen doortastend zijn wanneer we Eurojust meer bevoegdheden geven, wanneer we de gegevens van onze burgers moeten beschermen, of wanneer we het asielpakket moeten regelen.


Das Land hat außerdem mutige Schritte unternommen, um sein Defizit zu verringern und das Wachstum anzukurbeln. In beiden Fällen steht die gegenwärtige Risikobewertung durch die Märkte in völligem Kontrast zu den Fundamentaldaten, und es ist aberwitzig, dass diese Länder bei Bewertungen des Kreditausfallrisikos in einem Atemzug mit Staaten genannt werden, bei denen das Risiko der Zahlungsunfähigkeit am größten ist.

In al deze gevallen staat de huidige inschatting van de risico's door de markten volkomen los van de fundamentele parameters, en het is enigszins lachwekkend dat deze landen in de ranglijsten ten behoeve van kredietverzuimswaps zijn ingedeeld in de categorie van landen met het hoogste debiteurenrisico.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich hoffe, dass die Politiker in anderen Ländern, mein Heimatland Tschechische Republik eingeschlossen, ebenso mutig sein werden und es ihren Bürgern ermöglichen, an Referenden teilzunehmen.

Ik hoop dat politici in andere landen, met inbegrip van mijn eigen land, Tsjechië, zich net zo moedig zullen tonen en hun burgers in staat zullen stellen via een referendum een keuze te maken.


Diese neue Herausforderung wird gewiss Kosten und Ineffizienz mit sich bringen, die kaum zu rechtfertigen sein werden, sofern wir nicht, wie ich bereits in vorhergehenden Redebeiträgen betonte, notwendige und mutige Entscheidungen treffen, wie etwa die Rückbesinnung auf die Kernenergie.

Deze nieuwe uitdaging zal zeker kosten en ongemakken met zich meebrengen die moeilijk te rechtvaardigen zijn, tenzij wij, zoals in eerdere interventies is gezegd, noodzakelijke en moedige keuzes maken zoals de terugkeer naar kernenergie.


Die institutionellen Reformen, die aus dem Konvent hervorgehen werden, werden ebenso mutig wie vorausschauend sein müssen.

De institutionele hervormingen die uit de Conventie zullen voortkomen, moeten visionair en vooruitziend zijn.




D'autres ont cherché : der verordnung     festgelegt wurden     mutig sein werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mutig sein werden' ->

Date index: 2021-08-28
w