Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mut unter beweis " (Duits → Nederlands) :

Das Europäische Parlament drückt durch diese Entschließung sehr deutlich seine Solidarität mit den syrischen, bahrainischen und jemenitischen Bürgerinnen und Bürgern aus, die — konfrontiert mit Regierungskräften, welche das Feuer gegenüber unbewaffneten Zivilisten eröffnen — mit dem Eintreten für ihre Bestrebungen großen Mut unter Beweis stellen.

Met deze resolutie spreekt het Europees Parlement duidelijk zijn solidariteit uit met de Syrische, Bahreinse en Jemenitische burgers, die grote moed betuigen door voor hun aspiraties te demonstreren tegenover ordetroepen die het vuur openen op ongewapende burgers.


Das Volk von Osttimor hat in der Vergangenheit mehr als genügend seine Würde und seinen Mut unter Beweis gestellt, und wir bekunden unser Vertrauen in seine Fähigkeit, Osttimor durch eigene Kraft zu einem souveränen und unabhängigen Staat zu erklären.

De Oost-Timorezen hebben in het verleden hun waardigheid en moed ruimschoots bewezen en wij spreken ons vertrouwen uit in hun vermogen zelf aan te tonen dat Oost-Timor een soevereine en onafhankelijke staat is.


Ich gratuliere den Unternehmen, die heute ihren Mut und ihre Überzeugung unter Beweis stellen und den Kodex unterzeichnen, der den IKT-Sektor frauenfreundlicher machen und dadurch bereichern wird,“ sagte die für die Telekommunikation zuständige EU-Kommissarin Viviane Reding.

Ik feliciteer de bedrijven die vandaag de moed en de overtuiging hebben deze code, die de ICT-sector vrouwvriendelijker zal maken en daardoor zal verrijken, te ondertekenen" aldus Viviane Reding, EU-commissaris voor telecommunicatie".


– (IT) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! In Hongkong muss die Kommission ihren Mut unter Beweis stellen, angefangen bei dem brennenden Chinaproblem.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, in Hongkong moet de Commissie blijk geven van moed, om te beginnen bij de grote problemen met China.


Deshalb fordern wir von der Kommission, ihren Mut unter Beweis zu stellen, indem sie die Produktion und die Arbeit in Europa verteidigt.

Daarom vragen wij de Europese Commissie om moed te tonen en zich in te zetten voor de verdediging van de productie en de arbeid in Europa.


Ich möchte ganz klar sagen, dass die europäischen Institutionen jetzt den gleichen Mut unter Beweis stellen sollten wie die Ukrainer in den Wochen der orangenen Revolution.

Ik wil benadrukken dat dezelfde moed die de Oekraïners tijdens de weken van de Oranje Revolutie aan den dag hebben gelegd, nu door de Europese instellingen moet worden getoond.


Jetzt sind allerdings die anderen großen Subventionierer, insbesondere die USA, an der Reihe, ihr Engagement und ihren Mut unter Beweis zu stellen und dem Beispiel der EU zu folgen.

Het is nu aan de grote landbouwsubsidieverstrekkers, met name aan de VS, om ambitie en moed te tonen en het voorbeeld van de EU te volgen.


3. Der Rat würdigt den politischen Mut, den die Führer beider Seiten in Bezug auf den Rückzug aus dem Gazastreifen und bestimmten Teilen des nördlichen Westjordanlandes unter Beweis stellen.

3. De Europese Raad sprak zijn waardering uit voor de politieke moed waarvan de leiders van beide partijen blijk hebben gegeven met betrekking tot de terugtrekking uit Gaza en uit bepaalde gedeelten van het noorden van de Westelijke Jordaanoever.


Der Rat sprach den Vereinten Nationen für die Organisation der Volksbefragung seine Anerkennung aus und würdigte die außerordentliche Arbeit, die das Personal der Mission der Vereinten Nationen in Osttimor (UNAMET) unter schwierigsten Bedingungen geleistet hat, und den Mut, den es dabei unter Beweis gestellt hat.

De Raad brengt hulde aan de Verenigde Naties voor het organiseren van de volksraadpleging en voor de moed en de uitzonderlijke inzet die het personeel van de missie van de Verenigde Naties in Oost-Timor (UNAMET) onder de moeilijkste omstandigheden getoond heeft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mut unter beweis' ->

Date index: 2025-11-13
w