Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beitrittsvertrag 2003
Christlich-Demokratische Union Litauens
Die Republik Litauen
LKDP
LKDS
Litauen
Litauische Christdemokratische Partei
Partei der christlichen Demokraten Litauens
Regionen Litauens
Vertrag von Athen

Traduction de «musste auch litauen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beitrittsvertrag 2003 | Vertrag über den Beitritt der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik zur Europäischen Union | Vertrag von Athen | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Hellenischen Republik, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Großherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, der Republik Österreich, der Portugiesischen R ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek tot de Europese Unie


Litauen [ die Republik Litauen ]

Litouwen [ Republiek Litouwen ]




die Republik Litauen | Litauen

Litouwen | Republiek Litouwen


Christlich-Demokratische Union Litauens | Litauische Christdemokratische Partei | Partei der christlichen Demokraten Litauens | LKDP [Abbr.] | LKDS [Abbr.]

Christen-Democratische Partij | KDP [Abbr.] | LKDP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Jahr 2001 wurde die Verwaltung der Finanzhilfe an Bulgarien, Estland, Slowenien, Litauen und Lettland übertragen; dabei wurde deutlich, dass die Verfahrensweise verbessert werden musste, um es den übrigen Ländern (Tschechische Republik, Ungarn, Polen, Rumänien und Slowakei) zu erleichtern, noch vor Ende 2002 per Entscheidung die Verwaltung übertragen zu bekommen.

De overdracht van het beheer van de steun in 2001 aan Bulgarije, Estland, Slovenië, Litouwen en Letland liet de noodzaak zien om de aanpak te verbeteren om zo voor de resterende landen (de Tsjechische Republiek, Hongarije, Polen, Roemenië en Slowakije) de taak te vergemakkelijken om de besluiten tot overdracht vóór het einde van 2002 te ontvangen.


Im Zeitraum 2004 bis 2006 musste die Gemeinschaft Litauen mit einer zusätzlichen Finanzhilfe bei den Stilllegungsarbeiten und der Bewältigung der Folgen der Schließung und Stilllegung unterstützen.

In de periode 2004-2006 moest de EU Litouwen aanvullende financiële steun geven ter schraging van de inspanningen van dat land voor ontmanteling en voor het helpen opvangen van de gevolgen van de sluiting en ontmanteling.


– Frau Präsidentin, ich hoffe sehr, dass Litauen vom Vereinigten Königreich lernt, das seine eigenen leidvollen Erfahrungen machen musste mit einem Gesetz, das die Förderung von Homosexualität in Schulen verbot.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik hoop ten zeerste dat Litouwen zal leren van de ervaringen in het Verenigd Koninkrijk, dat zijn eigen ellende heeft gekend met een wet die het propageren van homoseksualiteit op scholen verbood.


Von den neuen Mitgliedstaaten musste auch Litauen fast eine Verdopplung der Preise für Getreide, Milch, Obst und Gemüse hinnehmen.

Van de nieuwe lidstaten heeft ook Litouwen de prijzen van graan, melk, fruit en groente bijna zien verdubbelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Von den neuen Mitgliedstaaten musste auch Litauen fast eine Verdopplung der Preise für Getreide, Milch, Obst und Gemüse hinnehmen.

Van de nieuwe lidstaten heeft ook Litouwen de prijzen van graan, melk, fruit en groente bijna zien verdubbelen.


Im Jahr 2001 wurde die Verwaltung der Finanzhilfe an Bulgarien, Estland, Slowenien, Litauen und Lettland übertragen; dabei wurde deutlich, dass die Verfahrensweise verbessert werden musste, um es den übrigen Ländern (Tschechische Republik, Ungarn, Polen, Rumänien und Slowakei) zu erleichtern, noch vor Ende 2002 per Entscheidung die Verwaltung übertragen zu bekommen.

De overdracht van het beheer van de steun in 2001 aan Bulgarije, Estland, Slovenië, Litouwen en Letland liet de noodzaak zien om de aanpak te verbeteren om zo voor de resterende landen (de Tsjechische Republiek, Hongarije, Polen, Roemenië en Slowakije) de taak te vergemakkelijken om de besluiten tot overdracht vóór het einde van 2002 te ontvangen.


Bei dem Zug müsste es sich um einen Non-Stop-Zug handeln, der während der Durchfahrt durch Litauen einer lückenlosen Überwachung unterliegt.

De trein zou zonder tussenstops moeten rijden en tijdens de doorreis door Litouwen geheel moeten worden bewaakt.


33. Die EU müsste Litauen rechtlich bindende Garantien bieten,

33. De EU zou Litouwen juridisch bindende garanties moeten geven dat:


Gäbe es die EU nicht oder hätte sich Litauen entschlossen, die Mitgliedschaft in der EU nicht anzustreben, müsste es dennoch, wie andere mittel- und osteuropäische Beitrittsländer auch, neue Gesetze und Verfahren erlassen, die Funktionsweise seiner Institutionen verbessern und einen komplizierten Prozess der wirtschaftlichen Umstrukturierung meistern.

Indien de EU niet bestond of indien Litouwen zou hebben besloten niet zoals andere Midden- en Oost-Europese kandidaat-lidstaten te streven naar het EU-lidmaatschap, zou het niettemin zijn wetgeving en procedures moeten aanpassen, de werking van zijn instellingen moeten verbeteren en een moeizaam economisch herstructureringsproces moeten doorlopen.


33. Die EU müsste Litauen rechtlich bindende Garantien bieten,

33. De EU zou Litouwen juridisch bindende garanties moeten geven dat:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'musste auch litauen' ->

Date index: 2023-06-08
w