Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "muss wieder vertrauen " (Duits → Nederlands) :

Die Zwischenbewertung des Siebten Rahmenprogramms kommt zu dem Schluss, dass ein radikalerer Ansatz notwendig ist, um bei der Vereinfachung einen deutlichen Schritt weiterzukommen, und dass wieder ein ausgewogenes Verhältnis zwischen Vertrauen und Risiko hergestellt werden muss.

In het verslag over de tussentijdse evaluatie van het zevende kaderprogramma wordt geconcludeerd dat een radicalere benadering noodzakelijk is om een doorbraak te bewerkstelligen op het stuk van vereenvoudiging, en dat het evenwicht tussen risico en vertrouwen moet worden hersteld.


Wir erwarten vom Rat in seiner nächsten Sitzung, dass er ein starkes Signal an die Öffentlichkeit und den Markt sendet: Die Öffentlichkeit muss wieder Vertrauen in den Euro gewinnen und der Markt muss seine Solidarität mit Griechenland zeigen.

Wij verwachten dat de Raad tijdens zijn volgende bijeenkomst een krachtig signaal afgeeft aan de burger en aan de markt: aan de burger om het vertrouwen in de euro te herstellen en aan de markt om te laten zien dat de Raad solidair is met Griekenland.


Das Vertrauen in die spanische Justiz muss wieder hergestellt werden, gerade in Anbetracht der Äußerungen führender Mitglieder der valencianischen Anwaltskammer, die eindeutig erklärt haben, dass es für von der massiven Bautätigkeit Betroffene keinen Rechtsbehelf gebe.

Het vertrouwen in de Spaanse justitie dient te worden hersteld, met name in het licht van de verklaringen van prominente leden van de balie van Valencia, die duidelijk hebben gezegd dat er geen rechtsmiddelen zijn voor de slachtoffers van massale urbanisatie.


Das liegt eindeutig im Interesse aller, aber um das zu erreichen, brauchen wir Vertrauen, und dieses Vertrauen muss wieder hergestellt werden.

Dat is duidelijk in ieders belang. Dat kunnen we echter alleen voor elkaar krijgen als er vertrouwen is, en dat vertrouwen moet worden hersteld.


Das liegt eindeutig im Interesse aller, aber um das zu erreichen, brauchen wir Vertrauen, und dieses Vertrauen muss wieder hergestellt werden.

Dat is duidelijk in ieders belang. Dat kunnen we echter alleen voor elkaar krijgen als er vertrouwen is, en dat vertrouwen moet worden hersteld.


Er wies auch darauf hin, dass der IWF diese Maßnahme koordinieren muss. Nur wenn wir weltweit einen so mutigen Schritt ergreifen, können wir das Feuer löschen und langsam wieder Vertrauen herstellen.

Het is, zoals hij zei, de geëigende taak van het IMF om deze maatregelen te coördineren. Alleen met zo’n krachtig optreden, op mondiale basis, kunnen we de brand blussen en het vuur van het vertrouwen weer beginnen te ontsteken.


Die Umsetzung unserer Pläne muss noch beschleunigt werden, um auf den Finanzmärkten wieder Vertrauen zu schaffen und die Verbesserungen bei den öffentlichen Finanzen nicht rückgängig zu machen. Tun wir dies nicht, so werden den künftigen Generationen, die sich aufgrund der Probleme im Zusammenhang mit der Bevölkerungsalterung ohnehin schon großen Herausforderungen stellen müssen, noch höhere Lasten aufgebürdet,“ so Joaquín Almunia, der in der Kommission für Wirtschaft und Währung zuständig ist.

Het stappenplan om het vertrouwen in de financiële markten te herstellen, moet sneller worden uitgevoerd en de verbetering van de overheidsfinanciën moet worden vastgehouden om te voorkomen dat toekomstige generaties met nog grotere lasten worden opgezadeld terwijl zij ook al met het probleem van de vergrijzing te maken krijgen.


Unter den gegenwärtigen Voraussetzungen muss mehr denn je eine solide makroökonomische Politik verfolgt werden, mit der sich das Vertrauen wieder herstellen und das Wirtschaftswachstum ankurbeln lässt.

Tegen de huidige achtergrond is meer dan ooit behoefte aan een gezonde macro-economische politiek om het vertrouwen en de economische groei te herstellen.


Allerdings hat die Kommission auch eingeräumt, dass noch mehr getan werden muss, um das Vertrauen der Verbraucher wieder herzustellen.

De Commissie is het er evenwel mee eens dat bijkomende maatregelen nodig zijn om het consumentenvertrouwen te herstellen.


die Unternehmen als Wachstumsmotor einzusetzen – das unternehmerische Umfeld muss dringend reformiert werden, damit inländische und ausländische Anleger wieder Vertrauen in den Standort Griechenland fassen und dort investieren, so dass neue Arbeitsplätze entstehen.

het bedrijfsleven de ruimte geven om als groeimotor te fungeren – een ingrijpende hervorming van het ondernemingsklimaat is dringend noodzakelijk om ervoor te zorgen dat investeerders weer voldoende vertrouwen in Griekenland krijgen om er te investeren en banen te scheppen.


w