Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «muss vertraglich besetzte posten ebenfalls » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn der Anwerbungswettbewerb für alle Diplome, Studienzeugnis oder berufliche Qualifikationen offen ist, muss der vertraglich besetzte Posten ebenfalls für alle Diplome, Studienzeugnis oder berufliche Qualifikationen zugänglich sein.

Indien de houders van elk diploma, studiegetuigschrift of beroepskwalificatie mogen deelnemen aan het vergelijkend wervingsexamen, moet de contractueel beklede betrekking ook toegankelijk zijn voor elk diploma, studiegetuigschrift of beroepskwalificatie.


1) im Falle eines von der wallonischen Region organisierten Anwerbungswettbewerbs ist die Bedingung des " gleichen Berufs" erfüllt, wenn der vertraglich besetzte Posten den gleichen Beruf gemäss den im Kodex des öffentlichen Dienstes (Anlage II) festgelegten Berufen wie denjenigen (oder einen von denjenigen) Posten aufweist, der im Anwerbungswettbewerbsverfahren gefordert wird;

1) indien het gaat om een vergelijkend wervingsexamen dat voor het Waalse Gewest wordt georganiseerd, wordt de voorwaarde van " hetzelfde beroep" vervuld wanneer de contractueel beklede betrekking van hetzelfde beroep is, volgens de beroepen bepaald in de Ambtenarencode (bijlage II), als het beroep (of één van de vereiste beroepen) vereist door het vergelijkend wervingsexamen;


Der vom Vertragspersonalmitglied besetzte Posten muss bestimmte Besonderheiten aufweisen, um seine Statutarisierung zu ermöglichen:

De betrekking bekleed door een contractueel personeelslid moet bepaalde bijzonderheden vertonen om zijn statutaire benoeming mogelijk te maken :


Der freie Posten muss dringend besetzt werden.

De vacature moet dringend worden vervuld.


3.2.1. Der Posten muss von einem statutarischen Bediensteten besetzt werden können und darf nicht bereits von einem statutarischen Bediensteten besetzt sein.

3.2.1. De betrekking moet kunnen worden bekleed door een statutair personeelslid en mag niet reeds door een statutair personeelslid worden bekleed.


Artikel 16 sieht vor, dass der erfolgreiche Vertragsbedienstete " günstig eingestuft sein muss, um für den Posten, den er besetzt, oder jeden anderen innerhalb desselben Stellenplans als vakant erklärten und noch unbesetzten Posten der gleichen Stufe und des gleichen Berufs angeworben zu werden" .

In artikel 16 staat te lezen dat het contractuele personeelslid " in nuttige orde moet zijn om aangeworven te worden voor de betrekking die het bekleedt of een andere betrekking van hetzelfde niveau en hetzelfde beroep, vacant verklaard en onbezet in dezelfde personeelsformatie" .


Effizienz in der Verwaltung ist ebenfalls wichtig und im Hinblick darauf muss ich betonen, dass die Kommission, trotz der Anpassung an den Vertrag von Lissabon, dieses Jahr keinerlei neue Posten fordern wird.

Ook administratieve efficiëntie is belangrijk, en in dit opzicht moet ik benadrukken dat de Commissie, ondanks de aanpassing aan het Verdrag van Lissabon, dit jaar geen nieuwe posten zal aanvragen.


Die Offenlegung etwaiger vertraglicher Verpflichtungen zwischen Unternehmen, die über gemeinsame Direktoren verfügen, muss ebenfalls gewährleistet sein.

Ook contractuele verplichtingen tussen ondernemingen met gedeelde directeuren moeten openbaar worden gemaakt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'muss vertraglich besetzte posten ebenfalls' ->

Date index: 2021-02-23
w