Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «muss union in zukunft ehrgeiziger werden » (Allemand → Néerlandais) :

Angesichts des erstarkten Interesses an dieser Form der Stromerzeugung in Europa und weltweit muss die Forschung im Bereich der Technologien für die Entsorgung radioaktiver Abfälle und deren sichere Anwendung fortgeführt werden. Ebenso muss die längerfristige Zukunft durch die Entwicklung von Kernspaltungssystemen der nächsten Generation (größere Nachhaltigkeit und Kraft-Wärme-Kopplung) und durch die Kernfusion (ITER) vorbereitet werden.

Gezien de vernieuwde belangstelling voor deze vorm van elektriciteitsopwekking in Europa en wereldwijd, is er actief onderzoek nodig naar technologieën voor de behandeling van radioactief afval en de veilige toepassing daarvan. Ook moet worden gewerkt aan de voorbereiding van de toekomst op lange termijn door de ontwikkeling van splijtingstechnologieën van de volgende generatie, met grotere duurzaamheid en gezamenlijke opwekking van elektriciteit en warmte, en van kernfusie (ITER).


Wenn Europa im Mittelpunkt der weltweiten Wissensgesellschaft stehen soll, muss eine umfangreiche und ehrgeizige internationale wissenschaftlich-technische Zusammenarbeit betrieben werden.

Om te zorgen dat Europa een centrale plaats inneemt in de mondiale kennismaatschappij dient een omvangrijke en ambitieuze internationale samenwerking op het gebied van wetenschap en technologie te worden ontwikkeld.


Daher muss die Entwicklung von Biowissenschaften und Biotechnologie in der EU auch in Zukunft gefördert werden, insbesondere indem Forschung und Wettbewerbsfähigkeit erhöht werden.

Er bestaat dan ook een dringende behoefte om de ontwikkeling van biowetenschappen en biotechnologie in de EU te blijven ondersteunen, met name door intensivering van het onderzoek en bevordering van de concurrentiekracht.


Da Wechselbeziehungen zwischen gesellschaftlicher und technologischer Innovation komplex sind und selten linear verlaufen, muss die Entwicklung aller Arten von Innovationen weiter – auch sektorübergreifend und multidisziplinär – erforscht werden, und es müssen Finanzmittel für Maßnahmen zur Förderung ihrer effektiven Verwirklichung in der Zukunft bereitgestellt werd ...[+++]

Correlaties tussen sociale en technologische innovatie zijn complex, en zelden lineair, en verder onderzoek, inclusief sectordoorsnijdend en multidisciplinair onderzoek, is nodig naar de ontwikkeling van alle categorieën van innovatie en activiteiten die worden gefinancierd, om de doeltreffende ontwikkeling ervan in de toekomst te stimuleren.


Um die Armutsbeseitigung und die Förderung nachhaltiger Entwicklung als wichtige und miteinander verknüpfte globale Herausforderungen wirksam in Angriff nehmen zu können, muss die Überprüfung der MDG und die Ausarbeitung von SDG in einem übergreifenden Handlungsrahmen mit gemeinsamen Prioritäten und Zielen zusammengefasst werden. Nur so kann bis 2030 ein menschenwürdiges Leben für alle gewährleistet und der Welt auch in der Zeit danach eine na ...[+++]

Om de uitdagingen van de uitbanning van armoede en duurzame ontwikkeling efficiënt, als een grote en met elkaar verbonden wereldwijde uitdaging te kunnen aanpakken, moeten de herziening van de millenniumdoelstellingen en de werkzaamheden voor de uitbreiding van de doelstellingen inzake duurzame ontwikkeling samen worden gebracht in een overkoepelend kader met gemeenschappelijke cruciale uitdagingen en doelstellingen, opdat tegen 2030 een waardig leven voor iedereen kan worden gegarandeerd en de wereld ook daarna een duurzame toekomst ...[+++]


Auf der Ebene der Sozialpolitik muss die Union in Zukunft ehrgeiziger werden, aber ich glaube dennoch, dass Belgien seinen Beitrag geleistet hat.

Wat betreft sociaal beleid moet de Unie in de toekomst ambitieuzer zijn, maar toch vind ik dat België zijn rol gespeeld heeft.


Ich hoffe, dass die Türkei bei ihren Bemühungen der Demokratisierung erfolgreich sein wird und dass, egal wie die Beziehungen mit der Union in Zukunft aussehen werden, diese Beziehungen zum gegenseitigen Wohl enger und tiefgreifender sein werden.

Ik hoop dat Turkije zal slagen bij zijn inspanningen tot democratisering, en dat zijn betrekkingen met de Unie, in welke vorm dan ook, in de toekomst nauwer en intensiever zullen worden, in beider belang.


Dieses positive Momentum muss auch in Zukunft aufrechterhalten werden und darf gerade im Vorfeld der im Juni stattfindenden Wahlen nicht zur Verlangsamung der Reformbemühungen führen. Die einschlägigen Themen sind hier genannt worden: die Privatisierung von Bulgartabak, die Reform des Strafrechts.

Dit positieve momentum dient ook in de toekomst gehandhaafd te blijven. Er mag - met name met het oog op de aanstaande verkiezingen in juni - geen vertraging in de hervormingsinspanningen optreden. De van belang zijnde kwesties zijn hier al eerder genoemd: privatisering van Bulgartabak en hervorming van het strafrecht.


Dieses positive Momentum muss auch in Zukunft aufrechterhalten werden und darf gerade im Vorfeld der im Juni stattfindenden Wahlen nicht zur Verlangsamung der Reformbemühungen führen. Die einschlägigen Themen sind hier genannt worden: die Privatisierung von Bulgartabak, die Reform des Strafrechts.

Dit positieve momentum dient ook in de toekomst gehandhaafd te blijven. Er mag - met name met het oog op de aanstaande verkiezingen in juni - geen vertraging in de hervormingsinspanningen optreden. De van belang zijnde kwesties zijn hier al eerder genoemd: privatisering van Bulgartabak en hervorming van het strafrecht.


Ich bin überzeugt, daß die Union auf diese Weise in den Augen der europäischen Bürger ihre Verantwortung übernimmt und einen politischen Akt vollzieht, mit dem eine Antwort auf die Frage nach der politischen und moralischen Legitimität der Europäischen Union der Zukunft gefunden werden soll.

Ik ben ervan overtuigd dat de Unie op deze manier in de ogen van de Europese burgers haar verantwoordelijkheden opneemt. Zij verricht hiermee immers een politieke daad, een daad die tot doel heeft een antwoord te geven op de politieke en morele legitimiteit van de toekomstige Europese Unie.


w