Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "muss sie reformiert " (Duits → Nederlands) :

Auch wenn der Gesetzgeber die gerechtfertigten Erwartungen der Beamten berücksichtigen muss, können sie, unter anderem angesichts des Prinzips der Änderungsfähigkeit des öffentlichen Dienstes und der Haushaltszwänge vernünftigerweise nicht erwarten, dass ihr Pensionsstatut zwischen dem Dienstantritt und dem Pensionsantritt nicht reformiert wird.

Al dient de wetgever rekening te houden met de gerechtvaardigde verwachtingen van de ambtenaren, kunnen zij, mede gelet op de wet van de veranderlijkheid van de openbare dienst en op de budgettaire imperatieven, redelijkerwijze niet verwachten dat hun pensioenstatuut tussen de indiensttreding en de pensionering niet zal worden hervormd.


Eine starke Gemeinsame Agrarpolitik (GAP) ist von größter Notwendigkeit, und die GAP geht durchaus in diese Richtung, jedoch muss sie reformiert werden, um Nachhaltigkeit und Ernährungssicherheit zu verbessern.

Een sterk gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) is onmisbaar, en het GLB gaat die kant op, maar er is een hervorming nodig die is vol te houden en die de voedselzekerheid verbetert.


Der vor kurzem verabschiedete Haushaltsplan der EU für die nächsten sieben Jahre hat in realen Zahlen eine Kürzung seiner Gesamtmittel erfahren, und ich glaube, dass niemand erwartet hat, dass der EUSF auf die Art und Weise, wie sie uns die Kommission in ihrer Mitteilung aus dem vergangenen Jahr angekündigt hat, reformiert würde, aber es muss darauf hingewiesen werden, dass man im Jahr 2005 eine einmalige Gelegenheit verpasst hat, dieses europäische Instrument in ein Instrument umzuwandeln, das es sein will: der sichtbarste, entschlos ...[+++]

De onlangs vastgestelde EU-begroting voor de volgende zeven jaar heeft in reële cijfers onder een vermindering van de totale middelen te lijden en uw rapporteur denkt dat niemand verwachtte dat de herziening van het Solidariteitsfonds zou overeenkomen met de herziening die de Commissie ons in haar mededeling van afgelopen jaar had aangekondigd. Er zij echter op gewezen dat we in 2005 een buitenkans hebben laten glippen om dit Europese instrument te veranderen in een instrument dat de duidelijkste, meest vastberaden en belangrijkste uiting wil zijn van de Europese solidariteit met haar burgers, wanneer deze zich in een heikele situatie be ...[+++]


Damit die Gemeinsame Agrarpolitik in vollem Umfang zum europäischen Projekt beitragen kann, muss sie wieder reformiert werden.

Om zijn rol in het Europese project helemaal waar te maken moet het gemeenschappelijk landbouwbeleid opnieuw worden hervormd.


Bevor wir uns jedoch weiter vergrößern – und sei es auch nur um Kroatien – muss die EU reformiert werden, muss sie ihre Strukturen und ihre Funktionsweise ändern.

Alvorens opnieuw uit te breiden, al was het maar met Kroatië, moet onze Unie echter hervormingen doorvoeren. Ze moet haar structuren aanpassen en haar manier van werken herzien.


Ein neuer, reformierter Internationaler Währungsfonds, in dem wir eine größere Repräsentanz der Schwellenländer begrüßen, und der über Ressourcen von mindestens 500 Milliarden US-Dollar verfügen muss – das Doppelte der gegenwärtigen Summe – muss in der Lage sein, den von Kapitalflucht bedrohten Ländern zu helfen, bei der Restrukturierung ihrer Banken Unterstützung zu bieten und sie in die Lage zu versetzen, ihre Wirtschaft wieder mit Darlehen zu versor ...[+++]

Een nieuw, hervormd Internationaal Monetair Fonds, waarin de opkomende economieën beter vertegenwoordigd zijn en dat ten minste vijfhonderd miljard dollar aan middelen moet hebben, twee keer zoveel als momenteel, moet in staat worden gesteld om landen te helpen die te maken hebben met een kapitaalvlucht, hen te helpen bij de herstructurering van de capaciteit van hun banken en hen in staat te stellen de kredietverstrekking aan hun industrieën te herstellen.


13. bedauert, dass die Meinungs- und Pressefreiheit in der Türkei noch immer nicht vollständig geschützt sind; ist der Ansicht, dass der Pressefreiheit in einer demokratischen, pluralistischen Gesellschaft weder durch häufige Sperrungen von Websites noch durch Druck auf kritische Presseorgane und Prozesse gegen sie gedient ist; ist außerdem der Auffassung, dass die Änderung von Paragraph 301 des Strafgesetzbuches, die im April 2008 angenommen wurde, nicht ausreichend ist, da immer noch Menschen auf der Grundlage dieses und anderer Paragraphen des Strafgesetzbuches, des Antiterrorgesetzes oder des Pressegesetzes verfolgt werden, weil si ...[+++]

13. betreurt het dat de vrijheid van meningsuiting en de persvrijheid in Turkije nog niet volledig gegarandeerd zijn; is van mening dat de persvrijheid in een democratische, pluralistische maatschappij niet gebaat is bij het frequent verbieden van bepaalde websites of pressie op of processen tegen kritische persorganen; is ook van mening dat de aanneming in april 2008 van een amendement op artikel 301 van het wetboek van strafrecht niet volstaat, omdat er nog steeds mensen voor het uiten van niet-gewelddadige meningen vervolgd worden op basis van dit en andere artikelen van het wetboek van strafrecht, de anti-terreurwet of de perswet, ...[+++]


Der Rat fordert die griechische Regierung auf, ihr besonderes Augenmerk darauf zu richten, dass das Rentensystem reformiert werden muss, und ersucht sie, bei der Aktualisierung des Stabilitätsprogramms auf die haushaltspolitischen Folgen der Bevölkerungsalterung einzugehen.

De Raad verzoekt de Griekse autoriteiten bijzondere aandacht te schenken aan de noodzaak van hervorming van het pensioenstelsel, en verzoekt hen om in de eerstkomende bijstelling van het stabiliteitsprogramma de budgettaire gevolgen van de vergrijzing aan te pakken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'muss sie reformiert' ->

Date index: 2021-06-12
w