Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «muss ministerpräsident scharon präsident abbas » (Allemand → Néerlandais) :

Zum Schluss muss Ministerpräsident Scharon Präsident Abbas helfen – nicht ihn bestrafen –, wenn es wieder zu Gewalt kommt, über die er keine Kontrolle hat.

Tot slot zou premier Sharon president Abbas moeten helpen, en niet straffen, wanneer er sprake is van geweld waarover de laatste geen controle heeft.


Der bedauernswerteste Aspekt ist, dass Ministerpräsident Fayyad, Präsident Abbas, Präsident Mubarak und König Abdullah derzeit auf den Straßen der arabischen Welt des Verrates beschuldigt werden.

Het vervelendste is dat minister-president Fayad, president Abbas, president Mubarak en Koning Abdullah tegenwoordig in de straten van de Arabische wereld van verraad worden beschuldigd.


Auch wenn die Europäische Union es versäumt hat, in Bezug auf die Konflikte in der arabischen Welt eine starke politische Botschaft auszusenden, hat sie dennoch in den vergangenen zwei oder drei Jahren die Regierung von Präsident Abbas und Ministerpräsident Fayyad unterstützt, und sie waren dadurch in der Lage, die notwendigen Institutionen aufzubauen, so dass Ministerpräsident Fayyad im September in der Position sein wird, die Vereinten Nationen zu bitten, den unabhängige ...[+++]

Ofschoon de Europese Unie in het Arabische conflict opnieuw geen duidelijke politieke taal spreekt heeft zij de afgelopen twee drie jaar de regering van president Abbas en premier Fayyad gesteund, en wel dusdanig dat de noodzakelijke instellingen zijn opgebouwd en premier Fayyad in september van dit jaar in staat zal zijn om de VN te vragen om erkenning van een onafhankelijke Palestijnse staat. Ik hoop dan ook van harte dat de Europese Unie daarop positief zal reageren.


B. in der Erwägung, dass Ministerpräsident Olmert und Außenministerin Livni Erklärungen abgaben, in denen sie ihr tiefes Mitgefühl für die Opfer zum Ausdruck brachten und die Bombardierung von Beit Hanun als Folge eines technischen Fehlers beschrieben, und dass der Verteidigungsminister eine Untersuchung angeordnet hat; in der Erwägung, dass Ministerpräsident Olmert Präsident Abbas erneute Gespräche angeboten hat, was als ein positiver Schritt zu betrachten ist,

B. overwegende dat premier Olmert en minister van Buitenlandse Zaken Livni in hun verklaringen hun diepe spijt om de slachtoffers hebben betuigd en de bomaanvallen op Beit Hanun als een technische fout hebben omschreven, en de minister van Defensie een onderzoek heeft bevolen; overwegende dat het aanbod van premier Olmert om nieuwe gesprekken met president Abbas te voeren een positieve stap is,


C. in der Erwägung, dass die palästinensische Regierung der Nationalen Einheit, die auf der Grundlage des Abkommens von Mekka vom 8. Februar 2007 gebildet wurde, nach der militärischen Machtübernahme durch die Hamas im Gaza-Streifen von Präsident Abbas entlassen wurde; in der Erwägung, dass Präsident Abbas den Notstand ausrief und eine Notstandsregierung unter der Leitung von Ministerpräsident Fayyad einsetzte, ...[+++]

C. overwegende dat de Palestijnse regering van nationale eenheid, die gevormd werd op grond van de overeenkomst van Mekka van 8 februari 2007, door president Abbas naar huis is gestuurd na de militaire machtovername door Hamas in de Gazastrook; overwegende dat president Abbas de noodtoestand heeft afgekondigd en een nieuwe noodregering heeft geïnstalleerd, welke geleid wordt door premier Fayyad,


Der Rat begrüßt die Aussicht eines Treffens zwischen Ministerpräsident Olmert und Präsident Abbas in naher Zukunft, damit erneut Verhandlungen in die Wege geleitet werden.

De Raad verheugde zich over het vooruitzicht op een ontmoeting tussen premier Olmert en president Abbas in de nabije toekomst om de onderhandelingen weer op gang te brengen.


Er beglückwünscht Premierminister Scharon und Präsident Abbas zu den mutigen Entscheidungen, die sie auf diesem Gipfel getroffen haben.

Hij wenst eerste minister Sharon en president Abbas geluk met de moedige besluiten die zij tijdens deze top hebben genomen.


6. Der Rat bekräftigt seine volle Unterstützung für Präsident Abbas und die Regierung unter Ministerpräsident Fajad.

6. De Raad zegt president Abbas en de regering van premier Fayyad opnieuw zijn volledige steun toe.


Die Europäische Union begrüßt, dass Präsident Abbas und Ministerpräsident Olmert bereit sind, den Dialog wieder aufzunehmen, und fordert beide nachdrücklich auf, bald zu einem Treffen zusammenzukommen.

De EU is verheugd dat president Abbas en premier Olmert bereid zijn de dialoog te hervatten, en dringt er bij hen op aan elkaar spoedig te ontmoeten.


w