Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «muss ihrem empfänger » (Allemand → Néerlandais) :

Die Einstufung einer Maßnahme als staatliche Beihilfe im Sinne dieser Bestimmung macht es somit erforderlich, dass die nachstehenden Bedingungen gleichzeitig erfüllt sind: (i) die Maßnahme muss dem Staat zuzurechnen sein und durch staatliche Mittel finanziert werden; (ii) sie muss ihrem Empfänger einen Vorteil verschaffen; (iii) dieser Vorteil muss selektiv sein; (iv) die Maßnahme muss den Wettbewerb verfälschen oder zu verfälschen drohen und den Handel zwischen Mitgliedstaaten beeinträchtigen.

Om als steun in de zin van deze bepaling te worden aangemerkt, moet bijgevolg aan elk van de volgende voorwaarden zijn voldaan: i) de maatregel is toerekenbaar aan de staat en wordt uit staatsmiddelen bekostigd; ii) de maatregel kent een voordeel toe aan de ontvanger; iii) dit voordeel moet selectief zijn, en iv) de maatregel moet de mededinging vervalsen of dreigen te vervalsen en het handelsverkeer tussen de lidstaten ongunstig beïnvloeden.


Jede dieser Sicherheitsempfehlungen muss von ihrem Empfänger bewertet und innerhalb einer Frist von 90 Tagen befolgt werden.

Al deze veiligheidsaanbevelingen moeten door de geadresseerde worden beoordeeld en binnen 90 dagen worden beantwoord.


29. betont erneut, dass jede langfristige Lösung der Lage in Afghanistan auf dem Interesse der afghanischen Bürger an der inneren Sicherheit in ihrem Land, dem Katastrophenschutz und der wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Entwicklung basieren muss; weist darauf hin, dass der Großteil der Mittel für die soziale und wirtschaftliche Entwicklung in Afghanistan über internationale Mechanismen bereitgestellt wird, ein beträchtlicher Teil dieser Hilfe die eigentlichen Empfänger ...[+++]

29. onderstreept opnieuw dat elke langetermijnoplossing voor Afghanistan gebaseerd moet zijn op het belang van de Afghaanse burgers bij interne veiligheid, civiele bescherming en sociaaleconomische ontwikkeling; stelt vast dat het grootste deel van de middelen voor sociaaleconomische ontwikkeling in Afghanistan wordt verstrekt via internationale mechanismen, maar dat een aanzienlijk deel van deze hulp niet op de daarvoor bestemde plaats terechtkomt, te weten de Afghaanse bevolking; onderstreept daarom dat de EU een voortrekkersrol moet spelen bij de verbetering van de donorcoördinatie in Afghanistan, in nauwe samenwerking met andere gr ...[+++]


Unbeschadet des Artikels 23 Paragraph 2 der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 kann der Minister vorschreiben, dass jeder Lieferung von in ihrem Hoheitsgebiet erzeugtem Vermehrungsgut auch ein einheitliches Begleitdokument beigefügt sein muss, in das folgende Angaben aufzunehmen sind : Art der Ware, Sorte und gegebenenfalls deren Klon, Kategorie, Menge, Absender und Empfänger.

Onverminderd artikel 23, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1493/1999, kan de Minister voorschrijven dat iedere levering van geproduceerd materiaal tevens wordt vergezeld door een uniform document waarin de volgende vermeldingen staan : aard van de goederen, het ras en eventueel de kloon, de categorie, de hoeveelheid, de verzender en de ontvanger.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'muss ihrem empfänger' ->

Date index: 2021-08-13
w