Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der normale Zollsatz muss wiederhergestellt werden

Vertaling van "muss hoffnung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Betrag,der berichtigt werden muss

bedrag dat nog niet is gecorrigeerd


der normale Zollsatz muss wiederhergestellt werden

het normale tarief moet weer worden ingesteld


Betrag,der ausgebucht werden muss

bedrag,dat nog niet is afgeboekt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der weltweite Kampf für Frieden und gegen Terrorismus ist ein Gebiet, auf dem Europa einen deutlichen Beitrag leisten muss, aber Uneinigkeit in entscheidenden internationalen Fragen hat diese Hoffnung im Keim erstickt.

Europa moet een grote bijdrage leveren aan de internationale strijd voor vrede en tegen het terrorisme, maar meningsverschillen over belangrijke internationale vraagstukken hadden in dit verband een ontnuchterend effect.


Der Bevölkerung vor Ort muss Hoffnung gemacht, und sie muss in ihrem Glauben an eine schnelle Lösung des Problems zwischen Israel und Palästina bestärkt werden.

De bevolking heeft hoop nodig en moet kunnen blijven geloven in een spoedige oplossing voor het Israëlisch-Palestijnse conflict.


Auch hierbei muss Europa ein Symbol für Hoffnung bleiben.

Ook hier moet Europa een symbool van hoop blijven.


Dieses Arbeitsprogramm muss mit dem der Europäischen Union wirklich übereinstimmen und muss – das ist meine Hoffnung – von unseren drei Institutionen überwacht werden.

Dit werkprogramma moet echt in overeenstemming zijn met dat van de Europese Unie en op de uitvoering ervan moet – die hoop spreek ik uit – worden toegezien door onze drie instellingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deshalb muss die portugiesische Ratspräsidentschaft ihre Bemühungen verstärken und die landwirtschaftlichen Zölle senken sowie Doha zu einem erfolgreichen Abschluss bringen; deshalb muss die Kommission eine großzügige Agenda für Afrika ausarbeiten, in der Geld und Marktöffnung mit der Achtung der Menschenrechte mit Rechtsstaatlichkeit verbunden werden, um den Menschen die Hoffnung auf ein besseres Leben in der Heimat zu vermitteln.

Het Portugese voorzitterschap moet daarom zijn inspanningen verdubbelen om Europa’s landbouwtarieven te drukken en Doha tot een goed einde te brengen. De Commissie dient voor Afrika een milde agenda op te stellen, waarbij geld en marktopening worden gekoppeld aan de inachtneming van de mensenrechten en de rechtstaat om mensen hoop te geven op een beter leven in hun eigen land.


Die einzige Antwort auf diese Krise muss die gute Nachricht sein, dass Europa in der Lage ist, mit Hoffnung in die Zukunft zu blicken, und dass Europa selbst die Quelle dieser Hoffnung sein kann.

Het enige antwoord op deze crisis is het goede nieuws dat Europa in staat is met hoop naar de toekomst te kijken en dat Europa een bron van hoop kan zijn.


– (EN) Herr Präsident, Europa muss die Hoffnung für beide Völker aufrechterhalten, und das geht nur, wenn die Hoffnung auf einen dauerhaften Frieden aufrechterhalten wird.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, Europa moet de hoop voor beide volkeren levend houden, en er is maar één manier waarop dit kan worden bereikt: we moeten de hoop op een duurzame vrede levend zien te houden.


Gleichwohl muss die Forschung fortgesetzt werden in der Hoffnung, dass im Laufe der Zeit die Abfälle erheblich verringert werden können. Aus diesem Grund enthalten die von der Europäischen Kommission vorgeschlagenen Rechtsvorschriften klare Fristen für die Einlagerung in tiefen geologischen Formationen, während gleichzeitig die Forschungsanstrengungen verstärkt werden.

Tegelijk moet het onderzoek echter worden voortgezet in de hoop dat op afzienbare termijn de afvalberg aanzienlijk kan worden verkleind. Het is om die reden dat in het Commissievoorstel wordt gekozen voor de vaststelling van strikte termijnen voor diepe geologische opberging, terwijl tezelfdertijd wordt aangestuurd op een grotere onderzoeksinspanning.


Doch die Zukunft muss attraktiv sein, um Hoffnung einflößen zu können.

Maar de toekomst moet ook attractief zijn om hoopgevend te zijn.


Die Minister äußerten die Hoffnung, dass der Konflikt im Irak schnell enden, möglichst wenig Menschenleben fordern und möglichst wenig Leid verursachen möge; sie betonten, dass dringend etwas zur Bewältigung der durch diesen Konflikt verursachten großen humanitären Probleme getan werden muss.

13. De ministers spraken de hoop uit op een zo spoedig mogelijke beëindiging van het conflict in Irak, met zo weinig mogelijk slachtoffers en lijden, en onderstreepten dat de grote humanitaire problemen die het gevolg zijn van het conflict dringend moeten worden aangepakt.




Anderen hebben gezocht naar : betrag der ausgebucht werden muss     betrag der berichtigt werden muss     muss hoffnung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'muss hoffnung' ->

Date index: 2025-03-25
w