Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «muss hier wirklich » (Allemand → Néerlandais) :

Die EU muss hier wirklich tätig werden, und ich wage zu behaupten, dass dies einen wirklich kohärenten Plan B darstellt, wohingegen Plan A, die gemeinsame europäische Agrarpolitik, im Hinblick auf Europas Bienen gescheitert ist.

Het wordt tijd dat we actie van de EU zien op dit gebied en dat – als ik zo vrij mag zijn – houdt in een samenhangend plan B, want plan A, het gemeenschappelijk Europees landbouwbeleid, heeft de bijen van Europa in de steek gelaten.


Wenn unser Ziel hier wirklich in der Gestaltung einer neuen europäischen Investitionspolitik liegt, fordere ich in diesem Bericht, dass diese vorbildlich sein und Investitionen begünstigen muss, die sowohl nachhaltig und umweltfreundlich sind als auch gute Arbeitsbedingungen fördern, in Europa und Drittländern gleichermaßen.

Als hier werkelijk de contouren worden geschetst van een nieuw Europees investeringsbeleid, dan vraag ik er door middel van dit verslag om dat dit beleid als voorbeeld dient, dat het duurzame investeringen bevordert, dat het milieuvriendelijk is en voorrang geeft aan kwalitatief hoogstaande arbeidsomstandigheden in zowel Europa als de derde landen.


Morgen steht dem Europäischen Parlament eine ernsthafte Prüfung bevor, die zeigen wird, ob es sich wirklich für den Klimawandel einsetzen will, und wenn es hier wirkliche Führungsqualitäten an den Tag legen will, dann muss es die grünen Änderungsanträge unterstützen.

Het Europees Parlement zal morgen een serieuze test ondergaan op de vraag of het echt actie wil ondernemen tegen de klimaatverandering en om echt serieus voorop te kunnen lopen dient het de Groene amendementen te steunen.


Den Herren Becsey und Karas muss ich sagen, dass es mich überrascht hat, dass ihre Fraktion keinerlei Interesse für diese Gesetzesvorschläge, die wir zurzeit erörtern, gezeigt hat, weil wir hier Garantien für richtiges Verhalten in Bezug auf Daten schaffen können und weder Kommission noch Eurostat berechtigt sind, hier wirklich einzuschreiten oder die Bereitstellung von Daten zu zentralisieren.

Ik moet tegen de heer Becsey en de heer Karas zeggen dat het mij verbaasd heeft dat hun fractie geen enkele belangstelling heeft getoond voor de onderhavige wetgevingsdossiers.


Hier muss sich wirklich etwas ändern, die Obergrenze bei den Eigenmitteln muss angehoben werden, und man muss eine Lösung für die schwerwiegenden Probleme der Kohäsion, Armut und des Schutzes des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts aller Länder der Europäischen Union finden.

Het is van fundamenteel belang dat er in deze situatie een wijziging wordt aangebracht. De eigen middelen moeten omhoog, we moeten een antwoord formuleren op de cohesieproblemen en de armoede in de Unie. Daarom moeten we ons sterk maken voor meer sociale en economische cohesie in de Europese Unie.




D'autres ont cherché : eu muss hier wirklich     investitionen begünstigen muss     unser ziel hier     ziel hier wirklich     dann muss     wenn es hier     sich wirklich     karas muss     weil wir hier     hier wirklich     hier muss     hier     muss sich wirklich     muss hier wirklich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'muss hier wirklich' ->

Date index: 2021-10-14
w