Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "muss geschehen bevor " (Duits → Nederlands) :

Laut der Verordnung muss dies geschehen, bevor der Projektentwickler seinen förmlichen Antrag auf Genehmigung vorlegt.

Volgens de verordening dient dit te gebeuren voordat de projectontwikkelaar zijn formele vergunningsaanvraag indient.


Ich habe kein Problem mit weiteren Forschungen, aber das muss geschehen, bevor irgendwelche Änderungen eingereicht werden.

Ik heb geen probleem met nader onderzoek, maar dit moet dan wel worden gedaan voordat er andere amendementen worden voorgesteld.


Ich habe kein Problem mit weiteren Forschungen, aber das muss geschehen, bevor irgendwelche Änderungen eingereicht werden.

Ik heb geen probleem met nader onderzoek, maar dit moet dan wel worden gedaan voordat er andere amendementen worden voorgesteld.


Bevor dies geschehen kann und das System in Betrieb genommen wird, muss es umfassend getestet werden, damit beurteilt werden kann, ob SIS II im Betrieb den technischen und funktionsbezogenen Anforderungen wie Robustheit, Verfügbarkeit und Leistungsniveau entspricht.

Vooraleer dit kan gebeuren en het systeem in werking kan treden, moet het systeem uitgebreid getest worden, met als doel na te gaan of SIS II kan functioneren in overeenstemming met de technische en functionele vereisten inzake soliditeit, beschikbaarheid en prestatie.


Bulgarien und Rumänien haben viel getan, aber es muss noch viel geschehen, bevor die Kriterien wirklich erfüllt sind.

Bulgarije en Roemenië hebben veel gedaan, maar er moet nog veel gebeuren, voordat echt aan de criteria is voldaan.


Im Ubrigen muss, wenn im Aussetzungsantrag die äusserste Dringlichkeit geltend gemacht wird, die in Artikel 70 § 1 Nr. 2 und § 2 Absatz 1 festgesetzte Gebühr bezahlt werden, wenn dies nicht auf der Urschrift des Antrags oder der Interventionsklageschrift geschehen ist, bevor die zuständige Kammer über die Bestätigung der Aussetzung entscheidet (Artikel 71 Absatz 3 des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948, ersetzt durch Artikel 5 Nr. 1 des königlichen Erlasses vom 17. Februar 1997).

Overigens moet, wanneer in de vordering tot schorsing de uiterst dringende noodzakelijkheid wordt aangevoerd, het recht verschuldigd bij artikel 70, § 1, 2°, en § 2, eerste lid, betaald worden, indien dit niet gebeurd is op het origineel van de vordering of van het verzoekschrift tot tussenkomst, voordat de bevoegde kamer uitspraak doet over de bevestiging van de schorsing (artikel 71, derde lid, van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948, vervangen bij artikel 5, 1°, van het koninklijk besluit van 17 februari 1997).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'muss geschehen bevor' ->

Date index: 2023-11-17
w