Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «muss gerät dann unter » (Allemand → Néerlandais) :

Er muss diese dann unter Berücksichtigung seiner Risikobeurteilung entwerfen und bauen.

Bij het ontwerp en de bouw ervan moet hij vervolgens rekening houden met zijn risicobeoordeling.


Er muss diese dann unter Berücksichtigung seiner Risikobeurteilung konstruieren und bauen.

Bij het ontwerp en de bouw ervan moet hij vervolgens rekening houden met zijn risicobeoordeling.


3. Der Hersteller ist verpflichtet, eine Analyse der Gefahren und Risiken vorzunehmen, um die mit seinem Gerät verbundenen druckbedingten Gefahren und Risiken zu ermitteln; er muss das Gerät dann unter Berücksichtigung seiner Analyse auslegen und bauen.

3. De fabrikant heeft de plicht een analyse te maken van de risico's en gevaren om na te gaan welke risico's en gevaren bij zijn apparatuur bestaan ten gevolge van de druk; bij het ontwerp en de bouw ervan moet hij vervolgens rekening houden met zijn analyse.


Die Instanz muss dann innerhalb eines Monats einen revidierten Plan einreichen, in dem unbeschadet des Rechts seitens der Region, die in der geltenden Gesetzgebung vorgesehenen Aktionen einzuleiten, den vom " Office" erörterten Kritiken unter Androhung einer finanziellen Strafe in Höhe von 15.000 EUR Rechnung getragen wird.

Het beheersorgaan moet dan binnen een maand een bijgestuurd plan indienen waarbij rekening wordt gehouden met de opmerkingen van de Dienst, op straffe van een aan de Dienst te betalen boete van 15.000 euro onverminderd het recht voor het Gewest om de in de vigerende wetgeving bedoelde acties aan te spannen.


Die Instanz muss dann innerhalb eines Monats einen revidierten Plan einreichen, in dem unbeschadet des Rechts seitens der Region, die in der geltenden Gesetzgebung vorgesehenen Aktionen einzuleiten, den vom " Office" erörterten Kritiken unter Androhung einer finanziellen Strafe in Höhe von 15.000 EUR Rechnung getragen wird.

Het beheersorgaan moet dan binnen een maand een bijgestuurd plan indienen waarbij rekening wordt gehouden met de opmerkingen van de Dienst, op straffe van een aan de Dienst te betalen boete van 15.000 euro onverminderd het recht voor het Gewest om de in de vigerende wetgeving bedoelde acties aan te spannen.


VALORLUB muss dann innerhalb von einem Monat einen revidierten Plan einreichen, in dem den vom " Office" erörterten Kritiken Rechnung getragen wird, unter Androhung einer finanziellen Strafe in Höhe von 15.000 Euro (fünfzehntausend Euro), die dem " Office" zu zahlen sind.

VALORLUB moet dan binnen een maand een bijgestuurd plan indienen, waarbij rekening wordt gehouden met de opmerkingen van de Dienst op straffe van een aan de Dienst te betalen boete van euro 15.000 € (vijftienduizend euro).


Wenn jemand Entscheidungen für eine Person trifft, sollte dies unserer Meinung nach entweder von vornherein als eine Verletzung der Menschenrechte angesehen werden oder es muss vereinbart werden, dass die jeweilige Person ihre Zustimmung erteilen muss, und dann nur unter der Voraussetzung, dass es kein Risiko für die Sicherheit von anderen geben wird.

Wij zijn van mening dat wanneer iemand beslissingen neemt voor een ander persoon, dit van meet af aan moet worden beschouwd als een schending van de mensenrechten, of er moet zijn afgesproken dat de persoon in kwestie zijn toestemming dient te geven, en dan nog alleen in de veronderstelling dat de beslissing niet zal leiden tot risico's voor de veiligheid van derden.


Wenn ein Gerät mit nicht originalen Bauteilen repariert wird, muss die Person, die die Reparatur übernimmt, gewährleisten, dass das Gerät den anwendbaren Normen und Vorschriften entspricht, einschliesslich der Sicherheitsvorschriften, unter Vorbehalt eines Fabrikationsfehlers zum Zeitpunkt seiner ersten Vermarktung.

Indien een apparaat hersteld wordt met niet-originele onderdelen, moet diegene die het apparaat herstelt, waarborgen dat het beantwoordt aan alle toepasselijke wetgevingen en normen, inclusief de veiligheidsnormen, behalve fabricagefout bij het eerst op de markt brengen.


Wenn ein Gerät mit nicht originalen Bauteilen repariert wird, muss die Person, die die Reparatur übernimmt, gewährleisten, dass das Gerät den anwendbaren Normen und Vorschriften entspricht, einschliesslich der Sicherheitsvorschriften, unter Vorbehalt eines Fabrikationsfehlers zum Zeitpunkt seiner ersten Vermarktung.

Indien een apparaat hersteld wordt met niet-originele onderdelen, moet diegene die het apparaat herstelt, waarborgen dat het beantwoordt aan alle toepasselijke wetgevingen en normen, inclusief de veiligheidsnormen, behalve fabricagefout bij het eerst op de markt brengen.


1. Der Hersteller einer Maschine oder sein Bevollmächtigter ist verpflichtet, eine Gefahrenanalyse vorzunehmen, um alle von seiner Maschine ausgehenden Gefahren zu ermitteln; er muss die Maschine dann unter Berücksichtigung seiner Analyse konstruieren und bauen.

1. De fabrikant van een machine of zijn gevolmachtigde is verplicht een risicoanalyse te verrichten om na te gaan welke risico's voor zijn machine gelden; bij het ontwerp en de bouw van de machine moet hij vervolgens rekening houden met zijn analyse.




D'autres ont cherché : muss     muss diese dann     diese dann unter     ermitteln er muss     mit seinem gerät     das gerät dann     gerät dann unter     instanz muss     instanz muss dann     erörterten kritiken unter     valorlub muss     valorlub muss dann     getragen wird unter     oder es muss     dann     dann nur unter     repariert wird muss     wenn ein gerät     wenn     maschine dann     maschine dann unter     muss gerät dann unter     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'muss gerät dann unter' ->

Date index: 2023-08-11
w