Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dieser Massnahme
Notwendig machen »

Vertaling van "muss eu ferner jedwede notwendige unterstützung " (Duits → Nederlands) :

(2) Im Rahmen seiner Aufgaben gemäß Artikel 162 des Vertrags muss der ESF die notwendige Unterstützung für Maßnahmen zur Förderung und Verbesserung von Beschäftigungsmöglichkeiten auf der Grundlage verwandter Rechte gewähren, indem er einen größeren Beitrag bei der Stärkung sozialer Eingliederung, Bekämpfung von Armut, Schaffung dauerhafter und hochwertiger Arbeitsplätze und Vermeidung der Unterstützung prekärer Beschäftigungsverhältnisse leistet, Bildung und lebenslanges ...[+++]

(2) Het ESF moet de nodige steun verlenen voor beleid ter bevordering van kansen op werk op basis van daaraan verbonden rechten, een belangrijke rol spelen bij de versterking van de sociale inclusie, de bestrijding van armoede en de ondersteuning van het scheppen van duurzame en hoogwaardige banen, vermijden onzekere werkgelegenheid te ondersteunen, onderwijs en een leven lang leren bevorderen en een actief, allesomvattend en duurzaam inclusiebeleid ondersteunen, overeenkomstig de taken die door artikel 162 van het Verdrag aan het ESF zijn opgedragen en moet daardoor bijdragen aan de economische, sociale en territoriale samenhang overeen ...[+++]


' Das Gleiche gilt für eine " Tagespflegestätte " , die im Dekret definiert wird als " ein Tagesbetreuungszentrum, das eine Gesundheitspflegestruktur bietet, die tagsüber stark abhängige Personen mit Pflegebedarf aufnimmt und die notwendige Unterstützung leistet, damit diese Personen zu Hause bleiben können " , und die in Anwendung der föderalen Regelung über Pflege- und Krankenpflegepersonal verfügen muss.

' Hetzelfde geldt voor het " dagverzorgingscentrum " , dat in het decreet wordt omschreven als " een dagcentrum dat over een structuur voor gezondheidszorgen beschikt die overdag sterk afhankelijke personen die zorgen nodig hebben ten laste neemt en die de nodige steun verleent om deze personen thuis te houden " en dat, met toepassing van de federale reglementering, over verzorgings- en verpleegkundig personeel moet beschikken.


Bei unvermeidbaren Umstrukturierungen muss die EU ferner jedwede notwendige Unterstützung gewährleisten, um die Entlassungen in Grenzen zu halten und die Arbeitnehmer mithilfe eigens dafür vorgesehener Beihilfen, wie sie zu Recht vom Berichterstatter gefordert werden, vernünftig abzusichern.

In geval van onvermijdelijke herstructureringen zal de Europese Unie alle mogelijke steun moeten garanderen om de ontslagen beperkt te houden en de werknemers een loyale bescherming te bieden, met behulp van ad-hocfondsen, zoals de rapporteur terecht gevraagd heeft.


« Das Gleiche gilt für eine ' Tagespflegestätte ', die im Dekret definiert wird als ' ein Tagesbetreuungszentrum, das eine Gesundheitspflegestruktur bietet, die tagsüber stark abhängige Personen mit Pflegebedarf aufnimmt und die notwendige Unterstützung leistet, damit diese Personen zu Hause bleiben können ', und die in Anwendung der föderalen Regelung über Pflege- und Krankenpflegepersonal verfügen muss.

« Hetzelfde geldt voor het ' dagverzorgingscentrum ', dat in het decreet wordt omschreven als ' een dagcentrum dat over een structuur voor gezondheidszorgen beschikt die overdag sterk afhankelijke personen die zorgen nodig hebben ten laste neemt en die de nodige steun verleent om deze personen thuis te houden ' en dat, met toepassing van de federale reglementering, over verzorgings- en verpleegkundig personeel moet beschikken.


8. fordert insbesondere die Organe der Gemeinschaft auf, den Syrern, die sich für die Zivilgesellschaft einsetzen, über das Europäische Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstrument (ENPI) und das kürzlich angenommene Europäische Instrument für Demokratie und Menschenrechte (EIDHR) jedwede notwendige Unterstützung zukommen zu lassen, unter anderem durch die unverzügliche Umsetzung der so genannten Ad-hoc-Maßnahmen für Verfechter von Menschenrechten;

8. doet met name een beroep op de Gemeenschapsinstellingen en de lidstaten om alle noodzakelijke steun te verlenen aan de activisten van de Syrische burgermaatschappij via het Europese Nabuurschaps- en partnerschapsinstrument (ENPI) en het onlangs goedgekeurde Europese instrument voor democratie en mensenrechten (EIDHR), o.m. door onverwijlde tenuitvoerlegging van de zogenoemde ad-hocmaatregelen bestemd voor voorvechters van de mensenrechten;


7. fordert insbesondere die EU auf, den Syrern, die sich für die Zivilgesellschaft einsetzen, über das Europäische Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstrument (ENPI) und das kürzlich angenommene Europäische Instrument für Demokratie und Menschenrechte (EIDHR) jedwede notwendige Unterstützung zukommen zu lassen, unter anderem durch die unverzügliche Umsetzung der so genannten Ad-hoc-Maßnahmen für Verfechter von Menschenrechten;

7. doet met name een beroep op de EU om alle noodzakelijke steun te verlenen aan de activisten van de Syrische civil society via het Europese Nabuurschaps- en partnerschapsinstrument (ENPI) en het onlangs goedgekeurde Europese instrument voor democratie en mensenrechten (EIDHR), o.m. door onverwijlde tenuitvoerlegging van de zogenoemde ad-hocmaatregelen bestemd voor voorvechters van de mensenrechten;


8. fordert insbesondere die Organe der Gemeinschaft auf, den Syrern, die sich für die Zivilgesellschaft einsetzen, über das Europäische Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstrument (ENPI) und das kürzlich angenommene Europäische Instrument für Demokratie und Menschenrechte (EIDHR) jedwede notwendige Unterstützung zukommen zu lassen, unter anderem durch die unverzügliche Umsetzung der so genannten Ad-hoc-Maßnahmen für Verfechter von Menschenrechten;

8. doet met name een beroep op de Gemeenschapsinstellingen en de lidstaten om alle noodzakelijke steun te verlenen aan de activisten van de Syrische burgermaatschappij via het Europese Nabuurschaps- en partnerschapsinstrument (ENPI) en het onlangs goedgekeurde Europese instrument voor democratie en mensenrechten (EIDHR), o.m. door onverwijlde tenuitvoerlegging van de zogenoemde ad-hocmaatregelen bestemd voor voorvechters van de mensenrechten;


B. indem verstärkt Unternehmerinnen und Unternehmer zur Unterstützung des Lernens in den Unterricht eingeladen werden. Auf allen Ebenen ist es notwendig, Lehr- und Lernansätze zu reformieren, und es muss eine berufliche Weiterbildung mit guter Ressourcenausstattung etabliert werden, die auch regelmäßiges Feedback und Unterstützung durch Lehrkräfte-Au ...[+++]

Hervormingen van onderwijs- en leerconcepten zijn op alle niveaus vereist, evenals ruim gefinancierde bij- en nascholing die ook regelmatige feedback en steun van opleiders van docenten moet omvatten.


Ferner wird präzisiert, dass eine solche Massnahme nur ergriffen werden kann, « wenn der Betroffene ein dauerndes Fehlverhalten aufweist oder sich gefährlich verhält oder wenn eine gerichtliche Untersuchung dies erfordert » (Artikel 52quater Absatz 2), dass eine solche Massnahme nur einmal verlängert werden kann (Artikel 52quater Absatz 4), dass diese jedoch jeden Monat verlängert werden kann durch eine begründete Entscheidung des Richters oder je nach Fall des Jugendgeric ...[+++]

Er wordt voorts gepreciseerd dat een dergelijke maatregel enkel kan worden genomen « indien de betrokkene blijk geeft van aanhoudend wangedrag of zich gevaarlijk gedraagt of indien een gerechtelijk onderzoek dit vereist » (artikel 52quater, tweede lid); dat een dergelijke maatregel slechts eenmaal kan worden verlengd (artikel 52quater, vierde lid); dat die niettemin elke maand kan worden verlengd bij gemotiveerde beslissing van, naar gelang van het geval, de rechter of de jeugdrechtbank, met dien verstande dat die beslissing « moet gegrond zijn op ernstige en uitzonderlijke omstandigheden die betrekking hebben op de vereisten van de op ...[+++]


Im Hinblick auf die Verwirklichung der allgemeinen Zielsetzung des Gesetzes, nämlich die Förderung der Wiedereingliederung der bedürftigsten Personen, vertrat der Gesetzgeber den Standpunkt, dass « die finanzielle Unterstützung zwar notwendig bleibt, jedoch in vielen Fällen nicht mehr ausreicht » und dass « die Sozialpolitik, um den Erwartungen sowohl der minderbemittelten Personen, die sich selbst aus dieser Lage befreien möchten, als auch der ÖSHZen zu entsprechen, sich von einer strikt finanziellen Unterstützung ...[+++]

Teneinde de algemene doelstelling van de wet, die erin bestaat de herinschakeling van de minstbedeelden te bevorderen, te trachten te verwezenlijken, heeft de wetgever geoordeeld dat « alhoewel de uitkering noodzakelijk blijft, [.] zij in vele gevallen niet meer [volstaat] » en dat « om de verwachtingen in te lossen zowel van de kansarme personen zelf, die ' zich uit de slag ' willen trekken als van de O.C. M.W'. s, [.] het sociaal beleid [moet] evolueren van een strikt financiële bijstand naar maatschappelijk werk ».




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'muss eu ferner jedwede notwendige unterstützung' ->

Date index: 2023-06-20
w