Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antifouling-Biozid
Biozid
Biozid-Produkt
Biozid-Produkt mit niedrigem Risikopotential
Biozider Wirkstoff
Ständiger Ausschuss für Biozid-Produkte
Wirkstoff eines Biozidprodukts

Traduction de «muss biozide » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Biozid | biozider Wirkstoff | Wirkstoff eines Biozidprodukts

werkzame stof van een biocide


anorganische Pestizide, Biozide und Holzschutzmittel

anorganische pesticiden, biociden en houtverduurzamingsmiddelen




Ständiger Ausschuss für Biozid-Produkte

Permanent Comité voor Biociden


Biozid-Produkt mit niedrigem Risikopotential

biocide met een gering risico


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Einer bestimmten Chemikaliengruppe muss besondere Aufmerksamkeit gelten, nämlich den Pestiziden (d.h. Pflanzenschutzmittel und Biozide).

Een groep chemische stoffen die speciale aandacht verdient, is die van de gewasbeschermingsmiddelen (dat wil zeggen producten ter bescherming van planten en biociden).


Es muss der Nachweis erbracht werden, dass die in den Zulassungsbedingungen für Konservierungsmittel gemäß Biozid-Richtlinie 98/8/EG und gemäß Biozid-Verordnung (EU) Nr. 528/2012 festgelegten Bedingungen eingehalten werden.

er moeten bewijsstukken worden verstrekt waaruit blijkt dat wordt voldaan aan de toelatingsvoorwaarden voor conserveringsmiddelen in Richtlijn 98/8/EG (de biocidenrichtlijn) en Verordening (EU) nr. 528/2012 (de biocidenverordening).


Allerdings muss die neue Verordnung unter fairen Bedingungen für Privatunternehmen, die Biozid-Produkte herstellen, angewendet werden, damit diese nicht am Ende unter Engpässen bei den Ausgangsstoffen für die Produktion der Biozide leiden müssen.

De nieuwe verordening over biociden moet echter eerlijk worden toegepast op de particuliere bedrijven die ze produceren, zodat die niet in een situatie terechtkomen waarin ze te weinig grondstoffen hebben om de biociden te kunnen produceren.


Beurteilung und Prüfung: Der Antragsteller muss erklären, dass keine Biozid-Produkte verwendet wurden, bzw. eine Liste der verwendeten Biozid-Produkte vorlegen.

Beoordeling en controle: de aanvrager moet een verklaring indienen dat er geen biociden zijn gebruikt, of een lijst van gebruikte biociden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beurteilung und Prüfung: Der Antragsteller muss eine Erklärung vorlegen, aus der hervorgeht, dass die Anforderungen dieses Kriteriums erfüllt werden, sowie eine Liste der verwendeten Biozid-Produkte.

Beoordeling en toezicht op de naleving van de criteria: de aanvrager moet een verklaring overleggen dat aan de vereisten voor dit criterium is voldaan, alsmede een lijst van de gebruikte biociden.


Ich bin mit der Berichterstatterin einer Meinung, die sich dazu äußerte, dass die Übergangszeit für die Beurteilung von Wirkstoffen, die in Biozid-Produkten verwendet werden, auf alle Fälle bis 2014 verlängert werden muss, damit der Markt durch EU-Gesetzgebung reguliert werden kann.

Ik deel het standpunt van de rapporteur dat het van cruciaal belang is dat de overgangsperiode voor de toetsing van in biociden gebruikte werkzame stoffen tot 2014 wordt verlengd, teneinde met behulp van de EU-wetgeving de markt te reguleren.


Der Schwerpunkt muss auf das Vereinfachen der Verfahrensweisen und auf die gegenseitige Anerkennung der Genehmigung eines bestimmten Produkts sowie dessen Nutzung in unterschiedlichen Mitgliedstaaten gelegt werden. So lassen sich die Verfahren und die Einführung von Biozid-Produkten auf den Märkten dieser Staaten beschleunigen.

We dienen te streven naar vereenvoudiging van de procedures en naar wederzijdse erkenning van de toelating en aanwending van een bepaald product door de verschillende lidstaten. Dat versnelt zowel de procedures als het op de markt brengen van een bepaalde biocide in de verschillende lidstaten.


Beurteilung und Prüfung: Der Antragsteller muss erklären, dass keine Biozid-Produkte verwendet wurden, bzw. eine Liste der verwendeten Biozid-Produkte vorlegen.

Beoordeling en controle: de aanvrager moet een verklaring indienen dat er geen biociden zijn gebruikt, of een lijst van gebruikte biociden.


Artikel 13 der Biozid-Richtlinie 98/8/EG sieht vor, dass jeder, der die Zulassung eines Biozid-Produkts anstrebt, alle zweckdienlichen Schritte unternehmen muss, um mit Inhabern früherer Zulassungen für ähnliche Produkte zu einer Vereinbarung über die gemeinsame Nutzung der Informationen zu kommen.

Artikel 13 van de Biocidenrichtlijn 98/8/EG eist dat aanvragers van een toelating voor een biocide alle redelijke stappen nemen om tot overeenstemming te komen over de uitwisseling van informatie met houders van eerdere toelatingen voor soortgelijke producten.


Die Anpassung der Richtlinie 98/8/EG über das Inverkehrbringen von Biozid-Produkten an den überarbeiteten Beschluss 1999/468/EG über die Ausschussverfahren muss dem inzwischen eingeführten Regelungsverfahren mit Kontrolle voll und ganz Rechnung tragen.

Bij de aanpassing van richtlijn 98/8/EG betreffende het op de markt brengen van biociden aan het herziene comitologiebesluit 1999/468/EEG moet ten volle rekening worden gehouden met de onlangs ingevoerde regelgevingsprocedure met toetsing.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'muss biozide' ->

Date index: 2022-08-08
w