Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «muss besser überwacht » (Allemand → Néerlandais) :

Es muss besser überwacht werden, wie die nationalen Gleichstellungsstellen ihren Aufgaben nachkommen und ob sie den auf EU-Ebene festgesetzten Anforderungen entsprechen; parallel dazu ist der Austausch bewährter Verfahren zwischen diesen Stellen zu fördern.

Wat betreft de nationale gelijkheidsorganen, moet er beter toezicht komen op de manier waarop die hun taken uitvoeren en de mate waarin ze voldoen aan de op het niveau van de EU gestelde eisen.


Die Rolle der für die Auftragsvergabe zuständigen Beamten muss gestärkt werden, damit die Durchführung der vergebenen Aufträge besser überwacht werden kann.

De rol van de voor overheidsopdrachten verantwoordelijke functionarissen moet worden versterkt met het oog op beter toezicht op de uitvoering van die opdrachten.


Das Parlament muss seine Kontrolle der Exekutive verbessern, indem es für eine bessere Prüfung der Gesetzentwürfe sorgt und die Umsetzung der Politik und der Rechtsvorschriften überwacht.

Het parlement moet zijn toezicht op de uitvoerende macht versterken door wetsontwerpen beter te onderzoeken en de tenuitvoerlegging van beleid en wetten beter te controleren.


Das Parlament muss seine Kontrolle der Exekutive verbessern, indem es für eine bessere Prüfung der Gesetzentwürfe sorgt und die Umsetzung der Politik und der Rechtsvorschriften überwacht.

Het parlement moet zijn toezicht op de uitvoerende macht versterken door wetsontwerpen beter te onderzoeken en de tenuitvoerlegging van beleid en wetten beter te controleren.


− (PT) Die Großmächte streiten sich um ein aus dem Zerfall der ehemaligen Sowjetunion hervorgegangenes Produkt, Kirgistan, das anscheinend in politischer Unruhe versunken ist und dessen politisches und soziales Gefüge zerfällt, etwas, das von den Institutionen der EU und auch den Regierungen der Mitgliedstaaten besser überwacht werden muss.

− (PT) Sinds het uiteenvallen van de voormalige Sovjet-Unie wordt Kirgizië betwist door de grote mogendheden en schijnt het ten prooi te zijn gevallen aan een proces van politieke agitatie en ontbinding van het politieke en sociale netwerk waaraan de Europese instellingen en de regeringen van de lidstaten onvoldoende aandacht schenken.


Um Betrug besser erkennen zu können muss auch sichergestellt werden, dass Mehrwertsteuerbefreiungen auf Importe, wie die Kommission vergangenen Montag vorgeschlagen hat, besser überwacht werden; außerdem müssen die Mitgliedstaaten den Steuerbehörden der anderen Mitgliedstaaten über einen automatisierten Zugang zu ihren Datenbanken umfangreichere Informationen zur Verfügung stellen.

Om de opsporing van fraude te verbeteren moet er ook worden gezorgd voor een beter toezicht op vrijstellingen van btw bij invoer, zoals de Commissie maandag jongstleden heeft voorgesteld, en voor een uitbreiding van de informatie die de lidstaten via een geautomatiseerde toegang tot hun databanken beschikbaar zullen moeten stellen aan de belastingdiensten van de andere lidstaten.


Um ihr gerecht zu werden, muss unserer Meinung nach ein Teil der Verwaltung an die Europäische Kommission zurückgehen und es müssen internationale europäische Projekte in Angriff genommen werden, damit Europa in Zukunft seine Kapazitäten durch capacity building verbessern kann, um zu gewährleisten, dass die Projekte besser überwacht werden, um Wege zur Koordinierung der Aktionen zu finden und weiterhin Maßnahmen zu ergreifen, die q ...[+++]

Het lijdt geen twijfel dat wij in dit verband willen dat een deel van het beheer wordt teruggegeven aan de Europese Commissie en dat er internationale Europese projecten worden uitgevoerd, zodat Europa in de toekomst een grotere capaciteit zal krijgen, aan capaciteitsopbouw kan doen, en zo de projecten beter kan monitoren, het beleid beter kan coördineren en transversale acties kan blijven ondernomen.


Ich möchte vor allem zehn Bereiche nennen, in denen konkrete Maßnahmen getroffen werden müssen: Erstens müssen Rechtsvorschriften auf dem Gebiet des Datenschutzes im Rahmen des dritten Pfeilers in Kraft gesetzt werden, die Garantien entsprechend denen der Richtlinie 95/46/EG im Rahmen des ersten Pfeilers bieten. Zweitens ist ein gemeinsames integriertes Konzept zur Kontrolle der Außengrenzen der Mitgliedstaaten zu erarbeiten, und zwar mit Gemeinschaftsmitteln. Drittens muss der Rat die beiden übrigen Vorschläge für Richtlinien annehmen, die notwendig sind, damit die erste Phase des gemeinsamen europäischen Asylsystems abgeschlossen werde ...[+++]

Ik wil graag wijzen op tien punten waarvoor snel concrete maatregelen moeten worden genomen. Om te beginnen moet er wetgeving worden uitgevaardigd voor gegevensbescherming binnen de context van de derde pijler. Die wetgeving moet garanties geven van hetzelfde niveau als de garanties die uit hoofde van richtlijn 95/46/EG binnen het kader van de tweede pijler gelden. Ten tweede zal er een door de Gemeenschap gefinancierd gemeenschappelijk beleid moeten worden ontwikkeld voor het geïntegreerd beheer van de buitengrenzen van de lidstaten. Ten derde moet de Raad nog twee ontwerprichtlijnen aannemen om de eerste fase van een gemeenschappelijke ...[+++]


Die Einhaltung der Bewirtschaftungsmaßnahmen auf der Ebene der Regionalen Fischereiorganisationen muss besser überwacht und das Management innerhalb dieser Organisation muss verbessert werden und die Probleme betreffend die Überkapazitäten müssen weltweit angegangen werden.

De naleving van beheersmaatregelen op het niveau van de regionale organisaties voor visserijbeheer moet beter opgevolgd worden, het bestuur binnen die organisaties moet worden versterkt, en problemen van overcapaciteit moeten op mondiaal niveau aangepakt worden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'muss besser überwacht' ->

Date index: 2024-01-07
w