Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «musik dramatische kunst sowie » (Allemand → Néerlandais) :

Überprüft man jedoch, was das Entwicklungsinstrument – vor allem Artikel 179 – trotz aller Einschränkungen abdeckt, dann stellt man fest, dass sich Museen, Bibliotheken, Kunst, Musik in Schulen sowie Sportanlagen und -stätten unterstützen lassen – all dies unter dem Deckmantel von ODA.

Als men echter kijkt naar wat het ontwikkelingsinstrument, en met name artikel 179, biedt, dan staat het instrument voor officiële ontwikkelingshulp, ondanks alle beperkingen, wel degelijk toe om musea, bibliotheken, kunst, muziek op school en sporttraining en -terreinen te bevorderen.


Überprüft man jedoch, was das Entwicklungsinstrument – vor allem Artikel 179 – trotz aller Einschränkungen abdeckt, dann stellt man fest, dass sich Museen, Bibliotheken, Kunst, Musik in Schulen sowie Sportanlagen und -stätten unterstützen lassen – all dies unter dem Deckmantel von ODA.

Als men echter kijkt naar wat het ontwikkelingsinstrument, en met name artikel 179, biedt, dan staat het instrument voor officiële ontwikkelingshulp, ondanks alle beperkingen, wel degelijk toe om musea, bibliotheken, kunst, muziek op school en sporttraining en -terreinen te bevorderen.


C. in der Erwägung, dass zur Kulturwirtschaft die Bereiche gehören, die die Werke des Geistes um einen wirtschaftlichen Mehrwert ergänzen und gleichzeitig neue Werte für die Individuen und die Gesellschaft hervorbringen; in der Erwägung, dass diese Kulturwirtschaft traditionelle Industrien wie Film-, Musik- und Verlagswesen sowie die Medien und den Kreativsektor (Mode, Design), die Bereiche Fremdenverkehr, bildende Kunst und Information umfassen,

C. overwegende dat culturele industrieën industrieën zijn die een economische meerwaarde aan intellectuele werken geven en tegelijkertijd nieuwe waarden doen ontstaan op individueel en maatschappelijk niveau; overwegende dat deze culturele industrieën traditionele industrieën omvatten zoals film, muziek en uitgeverijen, de media en de industrieën uit de creatieve sector (bijvoorbeeld mode, design), de toeristische sector en de kunstzinnige en de informatieve sector,


C. in der Erwägung, dass zur Kulturwirtschaft die Bereiche gehören, die die Werke des Geistes um einen wirtschaftlichen Mehrwert ergänzen und gleichzeitig neue Werte für die Individuen und die Gesellschaft hervorbringen; in der Erwägung, dass diese Kulturwirtschaft traditionelle Industrien wie Film-, Musik- und Verlagswesen sowie die Medien und den Kreativsektor (Mode, Design), die Bereiche Fremdenverkehr, bildende Kunst und Information umfassen,

C. overwegende dat culturele industrieën industrieën zijn die een economische meerwaarde aan intellectuele werken geven en tegelijkertijd nieuwe waarden doen ontstaan op individueel en maatschappelijk niveau; overwegende dat deze culturele industrieën traditionele industrieën omvatten zoals film, muziek en uitgeverijen, de media en de industrieën uit de creatieve sector (mode, design), de toeristische sector en de kunstzinnige en de informatieve sector,


Artikel 2 28° des Dekrets der Flämischen Gemeinschaft vom 13. Juli 1994 bezüglich der Hochschulen in der Flämischen Gemeinschaft bestimmt, dass, für die Anwendung des Dekrets, als « kunstbezogene Unterrichtstätigkeiten » Tätigkeiten gelten, die von der Hochschulverwaltung als solche definiert werden, rein künstlerischer Art sind in den Studienrichtungen Architektur, audiovisuelle und bildende Kunst, Musik und dramatische Kunst sowie Produktentwicklung, ...[+++]

Artikel 2, 28°, van het decreet van de Vlaamse Gemeenschap van 13 juli 1994 betreffende de hogescholen in de Vlaamse Gemeenschap bepaalt dat, voor de toepassing van het decreet, « artistiekgebonden onderwijsactiviteiten » door het hogeschoolbestuur bepaalde onderwijsactiviteiten zijn van zuiver artistieke aard in de studiegebieden architectuur, audiovisuele en beeldende kunst, muziek en dramatische kunst, en productontwikkeling die rechtstreeks gericht zijn op de beoefening van de kunst.


« Die Einsetzung durch Konkordanz der Mitglieder des Unterrichtspersonals durch die Hochschulleitung in einer Grundausbildung oder in der daran anschliessenden Lehrerausbildung, die zu den Studienrichtungen audiovisuelle und bildende Kunst, Musik und dramatische Kunst, Produktentwicklung und Architektur, Ausbildung zum Innenarchitekten gehören, in das Amt eines Dozenten ab dem 1. Januar 1996 in Anwendung von Artikel 317 wird bestätigt».

« De concordantie door het hogeschoolbestuur van de leden van het onderwijzend personeel in een basisopleiding of in de erbij aansluitende lerarenopleiding, behorend tot de studiegebieden audiovisuele en beeldende kunst, muziek en dramatische kunst, productontwikkeling en architectuur en opleiding tot interieurarchitect, tot docent op 1 januari 1996, in toepassing van artikel 317, wordt bekrachtigd».


« Der Schiedshof hat in seinem Urteil Nr. 80/97 vom 17. Dezember 1997 Artikel 133 des Unterrichtsdekrets VII für nichtig erklärt, das die Einsetzung der Mitglieder des Unterrichtspersonals durch Konkordanz regelte, die mit künstlerisch orientierten Unterrichtstätigkeiten in einer Grundausbildung von zwei Zyklen oder in der sich daran anschliessenden Lehrerausbildung als Bestandteil der Studienrichtungen audiovisuelle und bildende Kunst, Musik und dramatische Kunst, Produktentwicklung und Architektur sowie Ausbildun ...[+++]

« Het arbitragehof vernietigde in zijn arrest nr. 80/97 van 17 december 1997 artikel 133 van onderwijsdecreet VII dat de concordantie regelde van de leden van het onderwijzend personeel, belast met artistiekgebonden onderwijsactiviteiten in een basisopleiding van twee cycli of in de erbij aansluitende lerarenopleiding, behorend tot de studiegebieden audiovisuele en beeldende kunst, muziek en dramatische kunst, productontwikkeling en architectuur en opleiding tot interieurarchitect.


' Artikel 317 bis. § 1. Für die Mitglieder des Direktions- und Lehrpersonals, die mit künstlerisch orientierten Unterrichtstätigkeiten beauftragt sind und die am 30. Juni 1995 eines der in Absatz 3 erwähnten Ämter in einer Grundausbildung von zwei Zyklen oder in der daran anschliessenden Lehrerausbildung in den Studienrichtungen audiovisuelle und bildende Kunst, Musik und dramatische Kunst, Produktentwicklung und Architektur, Ausbildung zum Innenarchitekten ausübten, gilt, dass ihr Amt durch Konkordanz dem Amt des Assistenten gleichgestellt wird.

' Artikel 317 bis. § 1. Voor de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel belast met artistiekgebonden onderwijsactiviteiten, die op 30 juni 1995 één van de in het derde lid vermelde ambten uitoefenden in een basisopleiding van twee cycli of in de erbij aansluitende lerarenopleiding in de studiegebieden, audiovisuele en beeldende kunst, muziek en dramatische kunst, productontwikkeling en architectuur, opleiding tot interieurarchitect, geldt dat hun ambt wordt geconcordeerd naar het ambt van assistent.


« Hinsichtlich der Mitglieder des Lehrpersonals, beauftragt mit künstlerisch orientierten Unterrichtsaktivitäten in einer Grundausbildung in zwei Zyklen oder in der daran anschliessenden Lehrerausbildung, die zu den Studienrichtungen audiovisuelle und bildende Kunst, Musik und dramatische Kunst, Produktentwicklung und Architektur, Ausbildung zum Innenarchitekten gehört, muss die Flämische Regierung die Einweisung in das Amt eines Dozenten im Wege der Konkordanz den Personalmitgliedern vorbehalten, die über einen grossen künstlerischen Ruf verfügen.

« Voor wat betreft de leden van het onderwijzend personeel, belast met artistiekgebonden onderwijsactiviteiten in een basisopleiding van twee cycli of in de erbij aansluitende lerarenopleiding, behorend tot de studiegebieden audiovisuele en beeldende kunst, muziek en dramatische kunst, produktontwikkeling en architectuur, opleiding tot interieurarchitect, dient de Vlaamse regering de concordantie tot docent voor te behouden aan de personeelsleden die over een ruime artistieke faam beschikken.


In den Bereichen Musik, darstellende Künste, bildende und visuelle Kunst, Fotografie, Architektur und Kultur für Kinder sowie in bezug auf andere Formen des künstlerischen Ausdrucks (z.B. Multimedia und Straßenkunst) sollte mit diesem Ansatz entsprechend den jedem Kulturbereich eigenen Aspekten folgendes erreicht werden:

in de sectoren muziek, podiumkunsten, plastische en visuele kunsten, alsmede voor andere vormen van kunstzinnige expressie (bijvoorbeeld multimedia, fotografie, cultuur voor kinderen en straatkunst) dient deze aanpak, afhankelijk van de specifieke aspecten van elke culturele sector, het volgende te behelzen:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'musik dramatische kunst sowie' ->

Date index: 2025-03-24
w