Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Feuerwaffe für Munition mit Zentralfeuerzündung
Hersteller von erlaubnispflichtigen Feuerwaffen
Liste der erlaubnispflichtigen Feuerwaffen
Liste der erlaubnispflichtigen Schusswaffen
Montagearbeiter für Munition
Montagearbeiterin für Muntion
Munition
Munition zusammensetzen
Munitionsfacharbeiterin
Panzerbrechende Munition
Waffen- und Munitionshändler
Waffenfachverkäufer
Waffenverkäuferin

Traduction de «munition erlaubnispflichtigen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Liste der verbotenen, erlaubnispflichtigen und meldepflichtigen Feuerwaffen (1) | Liste der verbotenen, erlaubnispflichtigen und meldepflichtigen Schusswaffen (2)

lijst van verboden, vergunningplichtig en aangifteplichtige vuurwapens


Liste der erlaubnispflichtigen Feuerwaffen (1) | Liste der erlaubnispflichtigen Schusswaffen (2)

lijst van vergunningplichtige vuurwapens


Montagearbeiter für Munition | Munitionsfacharbeiterin | Montagearbeiter für Munition/Montagearbeiterin für Munition | Montagearbeiterin für Muntion

munitiesamensteller | munitiesamenstelster


Hersteller von erlaubnispflichtigen Feuerwaffen (1) | Hersteller von genehmigungspflichtigen Schusswaffen (2)

fabrikant van vergunningplichtige vuurwapens


Arbeitsgruppe Waffen und Munition mit Ausnahme von Kriegswaffen und -munition

Werkgroep Wapens en munitie, met uitzondering van oorlogswapens en -munitie


Waffen- und Munitionshändler | Waffenfachverkäufer | Fachverkäufer für Waffen und Munition/Fachverkäuferin für Waffen und Munition | Waffenverkäuferin

verkoopspecialist munitie | verkoopspecialist wapens


Munition zusammensetzen

munitie assembleren | munitie in elkaar zetten




Feuerwaffe für Munition mit Zentralfeuerzündung

vuurwapen met centrale ontsteking


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Die natürlichen Personen und privatrechtlichen juristischen Personen, die ein Museum oder eine Sammlung mit mehr als fünf erlaubnispflichtigen Feuerwaffen oder Munition führen möchten, ohne für jede zusätzliche Waffe eine Erlaubnis gemäss Artikel 11 erhalten zu müssen, müssen dafür die Zulassung des für den Ort der Niederlassung zuständigen Gouverneurs gemäss Artikel 5 §§ 3 und 4 erhalten haben.

« De natuurlijke personen en privaatrechtelijke rechtspersonen die een museum of een verzameling van meer dan vijf vergunningsplichtige vuurwapens of van munitie wensen aan te leggen zonder voor elk bijkomend wapen een vergunning overeenkomstig artikel 11 te moeten bekomen, moeten overeenkomstig artikel 5, §§ 3 en 4, daartoe worden erkend door de gouverneur bevoegd voor de vestigingsplaats.


Der Ministerrat führt an, dass in einem Rundschreiben vom 8. Juni 2006 des Ministers der Justiz ausdrücklich vorgesehen sei, dass der Besitzer einer bereits aufgrund des Gesetzes vom 3. Januar 1933 « über die Herstellung und das Mitführen von Waffen und über den Handel mit Waffen und Munition » erlaubnispflichtigen Feuerwaffe während einer Frist von sechs Monaten die Genehmigung beantragen könne, die das neue Gesetz vorschreibe, was diesbezüglich einer Aussetzung der Auswirkungen von Artikel 48 Absatz 2 des Gesetzes während sechs Monaten gleichkomme.

De Ministerraad voert aan dat, in een omzendbrief van 8 juni 2006 van de Minister van Justitie, uitdrukkelijk is bepaald dat degene die een vuurwapen voorhanden heeft dat vergunningsplichtig was krachtens de wet van 3 januari 1933 « op de vervaardiging van, den handel in en het dragen van wapenen en op den handel in munitie », gedurende een termijn van zes maanden, de vergunning zal kunnen vragen die door de nieuwe wet noodzakelijk wordt gemaakt, wat erop zou neerkomen dat voor hem de gevolgen van artikel 48, tweede lid, van de wet ge ...[+++]


Die in Artikel 51 Nr. 1 erwähnten Rechte und Gebühren entfallen, wenn einem im Königlichen Erlass vom 26. Juni 2002 über den Besitz und das Mitführen von Waffen durch die Dienste der öffentlichen Gewalt oder der öffentlichen Macht erwähnten Mitglied eines Dienstes der öffentlichen Gewalt oder öffentlichen Macht, das von der für diesen Dienst zuständigen Behörde ordnungsgemäss dazu berechtigt ist, mit einer erlaubnispflichtigen Dienstfeuerwaffe einen Sportschiessstand zu besuchen oder an Wettbewerben im Sportschiessen teilzunehmen, ein Erlaubnisschein zum Besitz einer erlaubnispflichtigen Feuerwaffe, beschränkt auf den E ...[+++]

De in artikel 51, 1°, bedoelde rechten en retributies zijn niet verschuldigd bij de uitreiking van een vergunning tot het voorhanden hebben van een vergunningsplichtig vuurwapen, die beperkt blijft tot de aankoop van munitie, aan een lid van een dienst van het openbaar gezag of van de openbare macht, bedoeld in het koninklijk besluit van 26 juni 2002 betreffende het voorhanden hebben en het dragen van wapens door de diensten van het openbaar gezag of van de openbare macht, behoorlijk gemachtigd door de bevoegde overheid van deze diens ...[+++]


Die in Artikel 50 Nr. 4 und 5 erwähnten Rechte und Gebühren entfallen für die Beantragung und Ausstellung einer Zulassung in Bezug auf das Führen eines Museums für erlaubnispflichtige Feuerwaffen oder Munition für diese Waffen oder einer Sammlung von erlaubnispflichtigen Feuerwaffen oder Munition für diese Waffen durch einen in Absatz 2 erwähnten Dienst der öffentlichen Gewalt oder der öffentlichen Macht, durch das Landesinstitut für Kriminalistik und Kriminologie sowie durch jede von der zuständigen Behörde für die Ausbildung der Mit ...[+++]

De in artikel 50, 4° en 5°, bedoelde rechten en retributies zijn niet verschuldigd voor de aanvraag en de uitreiking van een erkenning die betrekking heeft op het houden van een museum of een verzameling van vergunningsplichtige vuurwapens of van munitie voor die wapens door een dienst van het openbaar gezag of van de openbare macht bedoeld in het tweede lid, door het Nationaal Instituut voor Criminalistiek en Criminologie, alsook door elke instelling erkend door de bevoegde overheid voor de opleiding van de leden van de voormelde diensten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Ubrigen stellt der blosse Umstand, dass der Antrag sich auf eine Waffe ohne Munition bezieht, kein sachdienliches Kriterium dar, um die Antragsteller auf Besitzerlaubnis vom Vorlegen der durch Artikel 11 § 3 Nr. 6 vorgeschriebenen ärztlichen Bescheinigung zu befreien, da dies einem Erfordernis der Richtlinie 91/477/EWG entspricht und der Gesetzgeber es als notwendig erachten konnte, den Besitz der erlaubnispflichtigen Waffe nur Personen zu erlauben, die medizinisch fähig sind, die potentielle Gefahr einer jeder Waffe unabhängig von ...[+++]

Het loutere gegeven dat de aanvraag betrekking heeft op een wapen zonder munitie vormt overigens geen relevant criterium om de aanvragers van de vergunning ervan vrij te stellen het bij artikel 11, § 3, 6°, vereiste medische attest voor te leggen, vermits dat overeenstemt met een vereiste van de richtlijn 91/477/EEG en de wetgever het noodzakelijk vermocht te achten het voorhanden hebben van het vergunningsplichtige wapen alleen toe te staan voor personen die medisch gezien in staat zijn het mogelijke gevaar van elk wapen, los van de ...[+++]


w